Russian | English |
аварийный выход из строя | accident-caused failure (few hits Alexander Demidov) |
басовая флейта в строе "до" | bass flute in |
басовая флейта в строе "соль" | bass flute in G |
быстро строить земляные укрепления | throw up earthworks (a battery, etc., и т.д.) |
быть выведенным из строя | lay aside |
в верховом строю | on horseback (dreamjam) |
в кильватерном строю | in column |
в развёрнутом строю | in line |
в строю | on duty (95 Years Old, Still on Duty! snowleopard) |
валторна в строе F | F horn (фа) |
введение в строй | commissioning |
введение в строй судна | commission |
ввести в строй | take on charge equipment |
ввести в строй | come on line |
ввести в строй | introduce new equipment |
ввести в строй | put into operation |
ввод в строй | opening (Abysslooker) |
ввод в строй | delivery (ввод в строй жилья = housing delivery. Housing Delivery. The Council recognises that there are not enough homes to meet the city's housing needs. Alexander Demidov) |
вводить в строй | put into operation |
вводить в строй | introduce new equipment |
вводить в строй | take on charge equipment |
вводить в строй | bring into operation |
вводить в строй | place in commission |
вводить в строй | come on line |
вводить в строй | phase in |
вводить в строй завод | put in a plant |
вернуть в общий строй | bring into the fold (User) |
вернуться в строй | be back on the rails (teejointohee) |
вернуться в строй | get back on track (with MichaelBurov) |
вести строем | march (отряд) |
вечно она кого-то из себя строит | she is always acting a part |
внезапный выход из строя | unplanned break (soa.iya) |
водить строем | march |
возвращаться в строй | return to the ranks |
возвращаться в строй | get back on track (with MichaelBurov) |
возгласы одобрения прокатились по строю | a cheer ran down the line (down the ranks of spectators, по ряда́м зри́телей) |
возможности общественного строя | capabilities inherent in a social system |
войти в строй | be commissioned ("Газпром": газопровод "Северный поток-2" может войти в строй в 2021 году. 4uzhoj) |
временно выводящее из строя средство | incapacitator |
временно выводящее из строя средство | incapacitant |
встать в строй | form ranks |
вступать в строй | come into operation |
вступать в строй | come into play (Anglophile) |
вступать в строй | go into service |
вступать в строй | commission |
вступать в строй | go on stream (Anglophile) |
вступать в строй после постройки | come into commission (о корабле) |
вступать в строй после ремонта | come into commission (о корабле) |
вступать в строй после ремонта или постройки | come into commission (о корабле) |
вступающий в строй | on stream |
вступающий в строй | on-stream (о предприятии) |
вступивший в строй | on-stream (о предприятии) |
вступивший или вступающий в строй | on-stream (о предприятии) |
вступить в строй | go into operation |
вступить в строй | come into commission (о судне) |
второй мотор вышел из строя | the second motor has gone |
входить в строй | commence operations (vogeler) |
входить в строй | begin operations (vogeler) |
входить в строй | start functioning (vogeler) |
входить в строй | become operational (vogeler) |
выбивать из строя | put out of action |
выбить из строя | knock out of the running (SirReal) |
выбить из строя | put out of action |
выбить из строя | bowl out |
выбывать из строя | become a casualty (Anglophile) |
выбывать из строя | leave the ranks (Anglophile) |
выбывать из строя | quit the ranks (Anglophile) |
выбывать из строя | quit |
выбывший из строя | out for the count (Technical) |
выбывший из строя | casualty |
выбыть из строя | come out of action |
выведение из строя | disabling |
выведение из строя | disablement |
выведенный из строя | shot up |
выведенный из строя | set out of operation (Himera) |
выведенный из строя | disabled |
вывести временно из строя | lay up |
вывести из строя | gum up |
вывести из строя | lay out |
вывести из строя | foul up |
вывести из строя | knock out of the running (SirReal) |
вывести из строя | throw out of whack (carburetted) |
вывести из строя | take out (driven) |
вывести из строя | KO |
вывести из строя | knock out of service (MichaelBurov) |
вывести из строя | crack (лошадь, борца) |
вывести из строя | render out of commission (Unicorn) |
вывести из строя | deactivate (Anglophile) |
вывести из строя | make inoperative (Anglophile) |
вывести из строя | scupper |
вывести из строя | disable (able – способный, dis- – не-, to disable – "превратить в неспособного", отключить, вывести из строя, покалечить) |
вывести из строя | cut off |
вывести из строя интернет | cause to lose internet access (Brendan in Austin, Texas, commented on remarks from NASA about an upcoming solar storm that could cause people to lose internet access for months or even years. He said the space agency is working on AI models of solar storm data in order to develop an early warning system that could potentially give the planet 30 minutes notice before being struck by a devastating solar storm. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
вывести из строя объекты жизнеобеспечения | disrupt critical facilities |
вывести сенсоры из строя | numb the sensors (Taras) |
вывод из строя | lay up |
вывод из строя | lay-up |
выводить временно из строя | lay up |
выводить из строя | lay aside |
выводить из строя | put out of action |
выводить из строя | break |
выводить из строя | take out (Roberto fumbled a grenade off his belt. At least I can take out the ship. Побеdа) |
выводить из строя | take out |
выводить из строя | sabotage (Every single plane had been sabotaged Taras) |
выводить из строя | foul up |
выводить из строя | knock out of service (MichaelBurov) |
выводить из строя | render inoperable (Supernova) |
выводить из строя | lay out |
выводить из строя один за другим | bowl down like ninepins |
выводить машину и т.д. из строя | break a car (a machine, a clock, a fountain-pen, etc.) |
выводить сенсоры из строя | numb the sensors (Taras) |
выйти из строя | be out of service (Andrey Truhachev) |
выйти из строя | be off-line (Taras) |
выйти из строя | suffer a malfunction (A California man clad in a Santa Claus costume and strapped to a paraglider wound up needing to be rescued by firefighters after his ride went wildly awry. (...) Shortly after takeoff, however, the powered parachute suffered a malfunction and the faux Saint Nick's journey hit a literal snag when he was swept up in some power lines. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
выйти из строя | go out of order |
выйти из строя | be out of order (Andrey Truhachev) |
выйти из строя | give out (Seventeen years of service before it finally gave out and quit. Not bad at all. 4uzhoj) |
выйти из строя | be amiss (В.И.Макаров) |
выйти из строя | be disabled |
выйти из строя | pack up (о механизме В.И.Макаров) |
выйти из строя | go out of service (В.И.Макаров) |
выйти из строя | become faulty (elena.kazan) |
выйти из строя | come to pieces |
выйти из строя | fall out |
выйти из строя | out of action |
выйти из строя | come out of action |
выйти из строя | be used |
выйти из строя | be down (о компьютере, телефонной линии) |
выйти из строя | go wrong (о машине, механизме и т. п.: My phone's gone wrong • I think my computer's gone wrong) |
выйти из строя | fail to function (Anglophile) |
выйти из строя | malfunction (Val_Ships) |
выйти из строя | get out of order |
выйти из строя | become unserviceable |
выйти из строя | be put out of action |
выйти из строя | break down |
выйти из строя | be out of action |
высокий строй | high pitch |
высота строя, устанавливаемая в оперных театрах | opera pitch |
высота строя, устанавливаемая в оперных театров | open pitch |
выход из строя | loss (victor-pro) |
выход из строя людских ресурсов противника | drain on the resources (sever_korrespondent) |
выход из строя оборудования | machinery breakdown (Баян) |
выходить из строя | go out |
выходить из строя | go into action |
выходить из строя | grow dead |
выходить из строя | fritz out (о технике Taras) |
выходить из строя | get out of commis-sion |
выходить из строя | breakdown |
выходить из строя | go duff (Anglophile) |
выходить из строя | go unserviceable |
выходить из строя | break the ranks |
выходить из строя | pack up |
выходить из строя | go out of action |
выходить из строя | break down |
выходить из строя | malfunction |
выходить из строя один за другим | go over like nine-pins |
вышедший из строя | burnt-out |
вышедший из строя | unserviceable |
вышедший из строя | non-effective |
вышедший из строя | burned out |
вышедший из строя | dysfunctional |
вышедший из строя | out (о механизме) |
вышедший из строя | damaged |
вышедший из строя | burnt out |
вышедший из строя | broken down |
вышедший из строя | burned-out |
вышедший из строя до использования | dead-on-arrival (kee46) |
вышел из строя | is out of whack |
государства с различным социальным строем | states with different social systems |
государственный строй | system of government (Anglophile) |
государственный строй | political system |
государственный строй, основанный на господстве церкви | clerical regime |
грамматический строй | grammatical system |
грамматический строй языка | grammatical system of a language |
грамматический строй языка | grammatical system of the language (Anglophile) |
держать строй | keep formation (Vadim Rouminsky) |
деятельность, направленная на насильственное изменение конституционного строя государства рус. оборот взят из офиц. док. : "Стратегия национальной безопасности Российской Федерации до 2020 года" – Russian National Security Doctrine holds that the U.S. and its allies are engineering revolutions and uprisings in key areas around the world to destabilize governments and replace existing regimes in order to establish control and exploit natural resources. Furthermore, the doctrine treats the U.S. as a dangerous nation that seeks to dismantle the Russian statehood. | dismantlement of statehood (Игорь Миголатьев) |
должен быть введён в строй | is scheduled to become operational |
должен быть введён в строй в конце следующего года | is expected to become operational by the end of next year |
дом сейчас строится | the house is in process of construction |
дом строится | the house is building |
его аргументация строилась на общих фразах | he rested his argument on trivialities |
заменить собой выбывшего из строя бойца | pick up the slack (Vic_Ber) |
замыкать строй | bring up the rear (VLZ_58) |
здесь что-то строят | something is getting built up here |
земельный строй | agrarian system (Markus Platini) |
кларнет в строе "ми-бемоль" | E flat clarinet |
колористический строй | colour pattern |
колористический строй | a colour Scheme |
колхозный строй | collective-farm system |
конституционный строй | constitutional order (bookworm) |
концертный строй | chamber pitch (выше обычного) |
котов дрессировать чтоб они строем ходили | herding cats (как вариант, рождено на форуме – multitran.ru silly.wizard) |
котов дрессировать чтоб они строем ходили | herd cats (как вариант, рождено на форуме – multitran.ru silly.wizard) |
крики ура прокатились по строю | a cheer ran down the line (down the ranks of spectators, по ряда́м зри́телей) |
крона общего строя | tuning slide (у медного духового инструмента) |
линия строя | aligning |
машина и т.д. выходит из строя | a car a clock, etc. breaks |
место в строю | place in the system (rechnik) |
москва не сразу строилась | if at first you do not succeed, try, try, try again (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | it is dogged that does it (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | learn to walk before you run (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | little strokes fell great oaks (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | rome was not built in a day (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | slow but sure wins the race (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | slowly but surely (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | rome wasn't built in a day (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | practice makes perfect (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | little by little and bit by bit (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | it's dogged that does it (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | if at first you don't succeed, try, try, try again (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | constant dropping will wear away a stone (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | constant dripping wears away the stone (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | constant dropping wears away the stone (буквально: Рим не в один день построен) |
москва не сразу строилась | all things are difficult before they are easy (буквально: Рим не в один день построен) |
музыкальный строй | musical pitch |
мы жили там, пока строился наш дом | we stayed there while our house was building |
на болотистой почве строить нельзя | you can't build on swampy ground |
нарушать строй | break ranks |
нарушать строй | break rank (у полицейских или солдат vogeler) |
нарушение работы одного элемента системы выводит из строя всю систему | malfunctioning of one part a system implicates the whole system |
нарушить строй | break the ranks |
наш телевизор вышел из строя | out TV set is out of commission |
наш телевизор вышел из строя | our TV set is out of commission |
не будем строить планы заранее | let's not make premature plans |
не надо строить иллюзий | don't get your hopes up |
не находящийся в строю | non commissioned |
не строить далеко идущих планов | take each day as it comes (VLZ_58) |
не строить далеко идущих планов | take it one day at a time (VLZ_58) |
не строить никаких иллюзий | have no illusions (that ... – ..., что ... ; ... upon the point – ... на этот счет; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
не строй себе иллюзий | don't get your hopes up |
новая железная дорога сейчас строится | the new railway is in the course of construction |
оборудование вышло из строя | the machinery broke down |
образный строй | graphic structure |
общественно-политический строй | socio-political formation (DmitryCher) |
общественно-экономический строй | economic and social framework |
общественный строй | social order |
общественный строй | society |
общественный строй | the framework of society |
общественный строй | the fabric of society |
общественный строй | social system |
он, бывало, строил гримасы | he used to make faces |
он выбыл из строя на три недели | he was incapacitated for 3 weeks |
он ещё не хочет выбывать из строя | he is not ready to quit just yet |
он любит строить из себя дурачка на вечеринках | he likes to cut up at parties |
он строит из себя глухого, а на самом деле слышит всё, что мы говорим | he pretends to be deaf, but hears all we are saying |
она строит из себя великодушную особу | she is acting a generous person |
они решили строить одновременно | they decided to build simultaneously |
они решили строиться одновременно | they decided to build simultaneously |
орудие было выведено из строя | the gun was put out of action |
основы конституционного строя | constitutional framework (Alexander Demidov) |
основы конституционного строя | foundations of the constitutional order (ABelonogov) |
основы советского строя | fundamental principles of the Soviet system (ABelonogov) |
остаться в строю | work |
остаться в строю́ | function |
остаться в строю | remain in action |
остаться в строю́ | work |
парадно-выходная форма вне строя | ceremonial walking-out uniform |
передовой демократический строй | advanced democratic system |
пифагоров строй | the Pythagorean scale |
племенной строй | tribual system |
племенной строй | tribalism |
повести строем | march |
повторный ввод в строй | recommissioning (Alexander Demidov) |
подрывать основы конституционного строя | destabilize a regime (На основании этого в Минюсте делают вывод о том, что наши сотрудники "подрывали основы конституционного строя Российской Федерации, призывая к свержению действующей власти, смене политического режима в стране".) |
подрывать основы конституционного строя государства | disrupt the constitutional order of the State (29-я глава УК РФ "Преступления против основ конституционного строя и безопасности государства" -–) |
покинуть строй | break formation (driven) |
полностью выведенный из строя | totally disabled (Had the bombing continued for just a couple more nights, the docks could have been totally disabled. Alexander Demidov) |
понижение строя инструментов | tuning down |
после введения в строй | once operational |
постепенно строить | build up |
потом птицы собираются парами и строят гнездо | then the birds pair up and build a nest |
походный строй | march formation |
приверженец феодального строя | feudalist |
причина выхода из строя | cause of failure (Alexander Demidov) |
прогон сквозь строй | gantlope |
прогон сквозь строй | gauntlet (наказание, тж. перен.) |
прогонять кого- нибудь сквозь строй | make someone run the gauntlet |
пройти сквозь строй | run the gantlet |
пройти сквозь строй | run the gantlope |
пройти сквозь строй | run the gauntlet |
пройти строем | parade |
проходить сквозь строй | run the gauntlet (+ gen., of) |
проходить сквозь строй | run the gantlet (форма наказания ЛВ) |
проходить строем | troop |
проходить строем | parade |
процент вышедший из строя | non-effective rate |
рабовладельческий строй | slave-owning system (Anglophile) |
разговорчики в строю | speaking out of line (4uzhoj) |
разговорчики в строю | sidebar conversation (4uzhoj) |
разомкнутый строй | open formation |
разрушить старый строй | ruin the old order |
расчленённый строй | extended formation |
расчленённый строй | close order |
расчленённый строй в две линии | square formation |
Рим не сразу строился | Rome was not built in a day |
ритмический строй современной музыки | moders rhythms |
ритмический строй современной музыки | modern rhythms |
родители строят планы, но появление на свет ребёнка-таинство, и, мальчик ли, девочка, родители должны быть готовы к любому из двух сценариев | parental expectation is a natural part of family life (bigmaxus) |
с введением в строй | once operational |
самодержавный строй | autocratic regime |
самолёт, оторвавшийся от строя | straggler |
самолёты летели сомкнутым строем | the aircraft flew in close order |
самому строить свою жизнь | run one's life (one's fortune, своё сча́стье) |
самостоятельно строить свою жизнь | make one's own life |
свойственный тоталитарному строю | totalitarian |
синтетический строй | synthetic structure |
советский строй | soviet system (The soviet system was described as "a higher type of state" and "a higher form of democracy" which would "arouse the masses of the exploited toilers to the task of making new history." WK Alexander Demidov) |
солдат, вышедший из строя | non effective |
сомкнутый строй | extended order |
сомкнутый строй | mass formation |
сомкнутый строй | close dressing (drill) |
сомкнутый строй | close order |
сомкнуть строй | close laterally (during a military drill) |
социальный строй | social structure |
справедливый строй | just body politic (Alexander Demidov) |
средство, временно выводящее из строя | incapacitant |
стабильный строй | stable regime |
стать в строй | join the ranks |
стать в строй | form ranks |
строится на ценностях | built on values (iwona) |
строить амбициозные планы касательно | draw a bead on (чего-либо; have an ambitious plan or a lofty goal КГА) |
строить в боевой порядок | enrank |
строить в боевой порядок | embattle |
строить в ряд | marshal |
строить в ряд | mareschal |
строить в соответствии с рельефом местности | contour (дорогу) |
строить в форме арок | arch |
строить вновь | reconstruct |
строить воздушные замки | form idle projects |
строить глазки | make eyes at (sb., кому-л.) |
строить дачу по его проекту | build a cottage after his design (streets after a certain pattern, etc., и т.д.) |
строить для этой фирмы | build for this firm (for the town, for people, etc., и т.д.) |
строить доводы на фактах | build an argument on facts (a case on circumstantial evidence, a case upon circumstantial evidence, etc., и т.д.) |
строить доказательства на фактах | build an argument on facts (a case on circumstantial evidence, a case upon circumstantial evidence, etc., и т.д.) |
строить доказательство из совершенно ложных предпосылок | argue from entirely false premises |
строить доказательство исходя из совершенно ложных предпосылок | argue from entirely false premises |
строить дома для людей | build houses for people (sheds for cattle, etc., и т.д.) |
строить дома из кирпича | build houses in brick (in wood, etc., и т.д.) |
строить железную дорогу | build a road (a railway) |
строить дёшево | build cheaply (firmly, elegantly, magnificently, etc., и т.д.) |
строить железную сеть железных дорог | railway |
строить жизнь в соответствии с той целью, которая поставлена | shape one's life according to an end in view |
строить из леса | timber |
строить из себя | simulate (кого-либо) |
строить из себя | pretend to be (Stas-Soleil) |
строить из себя | act like (4uzhoj) |
строить из себя | make oneself out to be (+ acc.) |
строить из себя | make |
строить из себя аристократа | lord |
строить из себя большую персону | do the grand |
строить из себя бывалого человека | play the old soldier |
строить из себя важного барина | do the heavy |
строить из себя великого человека | play the great man |
строить из себя героя | posturize as a hero |
строить из себя героя | pose as a hero |
строить из себя героя | dramatize oneself (несчастливца и т. п.) |
строить из себя денди | affect dandyism |
строить из себя дурачка | play dumb (to pretend to be slow-witted or lacking in specific knowledge, usually in order to avoid responsibility or to gain some advantage 4uzhoj) |
строить из себя клоуна | clown |
строить из себя королеву | queen it over (Kenje_) |
строить из себя круглого дурака | make a qualified fool of oneself |
строить из себя крутого | talk all hard (like Clint Eastwood Taras) |
строить из себя мученика | make a martyr of oneself |
строить из себя набитого дурака | make a qualified fool of oneself |
строить из себя недотрогу | play hard to get (Anglophile) |
строить из себя паиньку | affect the pi |
строить из себя персону | do the grand |
строить из себя святошу | take the moral high ground |
строить из себя скромницу | kitten |
строить из себя страдальца | make a martyr of oneself |
строить из себя шута | clown it |
строить из себя шута | clown |
строить из себя шута | buffoon |
строить каверзы | cavil |
строить ковы | set a snare |
строить ковы | set a gin |
строить ковы | lay wait for (кому-л.) |
строить ковы | plot |
строить ковы | set a trap |
строить ковы | cabal |
строить козни | ambush |
строить козни совместно с кем-либо против | intrigue with against (кого-либо) |
строить коттедж по его проекту | build a cottage after his design (streets after a certain pattern, etc., и т.д.) |
строить куры | make love |
строить леса | scaffold |
строить лодку | make a boat (a bridge, a house, a road, etc., и т.д.) |
строить методом секционной сборки | fabricate |
строить на окраине | build in the suburbs (in the country, on the river-bank, etc., и т.д.) |
строить на чём-л. предположения | case upon a matter |
строить надежды | build hopes (Andrey Truhachev) |
строить нелепые планы | form insensate projects |
строить новые дома | put up new houses (a shed, a building, etc., и т.д.) |
строить о чём-л. предположения | case upon a matter |
строить оборонительные сооружения | set up defences |
строить планы | build plans |
строить планы | propose |
строить планы | make plans |
строить планы | contrive |
строить планы | nurture a plan |
строить планы | scheme |
строить планы | plan |
строить планы в расчёте на чью-л. помощь | build one's plans upon smb.'s help |
строить планы в расчёте на чью-л. помощь | build one's plans on smb.'s help |
строить планы на будущее | plan ahead |
строить планы на будущее в расчёте на счастливое стечение обстоятельств | set one's future on a chance |
строить планы о том, чтобы переехать в другой дом | think about moving to another house (about buying a new piano, about taking her to dinner, about emigrating to Canada, about getting a job, of going tomorrow, of going to Spain for our holiday, of marrying, etc., и т.д.) |
строить по конкретному образцу | build after the particular pattern |
строить что-л. по образцу | form smth. after a pattern (after a mould, upon this model, in accordance with his design, etc., и т.д.) |
строить подмостки | scaffold |
строить предложение | build up a sentence |
строить предположения | plan |
строить предположения | make wild guesses (We can only make wild guesses based on the historical record. • At best, we can only make wild guesses about what other people believe and desire. 4uzhoj) |
строить предположения | take wild guesses (We can only take wild guesses as to how their conniving brains actually function. 4uzhoj) |
строить предположения | speculate |
строить предположения о причине | speculate as to the cause of |
строить рожи | make a mouths (кому-либо) |
строить рожи | make faces |
строить кому-либо рожи | make snoots at |
строить рожи | gurn (Serahanne) |
строить рожи | make a face (кому-либо) |
строить рожи | mouth (Aly19) |
строить рожи | pull |
строить рожи | mow |
строить рожи | screw up one's face |
строить рожи | make a mouth at (sb., кому-л.) |
строить рожи | make mouths at (sb., кому-л.) |
строить рожи | grimace (M_P) |
строить рожи | make a mouth (кому-либо) |
строить рожи | pull faces |
строить рожи | pull a face |
строить рожи | make mouths |
строить свои отношения | get along |
строить свои планы в соответствии с планами других | fit one's plans to suit others |
строить свою аргументацию в таком направлении, таким образом | argue along these lines |
строить свою аргументацию в таком плане | argue along these lines |
строить свою жизнь в соответствии с определёнными принципами | conform life to certain principles |
строить свою собственную жизнь | make one's own life |
строить себе иллюзии | delude oneself |
строить себе иллюзии | create illusions for oneself |
строить систему доказательств | build up a system of arguments |
строить слишком честолюбивые планы | pitch aspirations too high |
строить солдат в две шеренги | line the soldiers up in two columns |
строить тайные планы | scheme |
строить тайные планы свержения | scheme downfall (кого-либо) |
строить так, чтобы дым мог беспрепятственно выходить из трубы | hovel (вне зависимости от направления ветра) |
строить торговые объекты | develop retail space (Alexander Demidov) |
строить халтурно | jerry build |
строить халтурно | jerry-build |
строиться в боевой порядок | embattle |
по строиться в линейку | form in line (in file, in fours, in companies, in ranks, etc., и т.д.) |
по строиться в линейку | form into line (in file, in fours, in companies, in ranks, etc., и т.д.) |
строиться в линейку | form up |
строиться в пары | form up |
строиться в ряд | range |
строиться в шеренгу | rank |
строиться вокруг | be articulated on (чего-либо; The indicative plan of the country report is articulated on the following points I. Havkin) |
строиться вокруг | be hinged on something (чего-либо; Our paper is hinged on two concepts. I. Havkin) |
строиться на подлинной дружбе | be based on genuine friendship (on honesty, on force and deception, etc., и т.д.) |
строиться на самом себе | build on itself (The science builds on itself: researchers ardently follow and are influenced by the work of others in the field – they often pick up a particular study where a colleague left it HQ) |
строиться эшелоном | echelon |
строй для парада | parade order |
строй кильватера | line ahead |
строй кильватера | column |
строй "клин" | arrowhead formation |
строй мыслей | way of thinking (Andrey Truhachev) |
строй мыслей | mode of thought (Andrey Truhachev) |
строй мыслей | mindset (Andrey Truhachev) |
строй мышления | pattern of thinking |
строй общества | structure of society |
строй предложения | cast of a sentence |
строй фронта | line ahead |
строй языка | the structure of a language |
существующий строй | the established order |
теперь они строят свои дома на европейский манер | they now build their houses after the European model |
теперь они строят свои дома по европейскому образцу | they now build their houses after the European model |
торжественно проносить знамя перед строем | troop the colour |
тоталитарный строй | totalitarian regime |
ты строишь планы на будущее или даже не заглядываешь вперёд, пока не получишь следующую зарплату? | are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet? |
тыльная сторона строя | the rear (during drill) |
уничтожить старый строй | ruin the old order |
упразднить феодальный строй | abolish a feudal system |
условно выведенный из строя | exercise casualty (на тактических учениях) |
устанавливать монархический строй | monarchize |
установить монархический строй | establish a monarchy |
уходить строем | rank off |
феодальный строй | feodal system |
феодальный строй | feudalism |
ходить строем | goose-step (Ремедиос_П) |
часто выходящий из строя | liable to failure |
четвёртый класс строем вошёл в помещение | the fourth grade trooped in |
чистый строй | the just scale (натуральный или терцово-квинтовый для хорового многоголосия) |
шагать в ногу тесным строем | march in lockstep (VLZ_58) |
шагать в ногу тесным строем | lockstep (о солдатах) |
ширина строя | frontage (during drill) |
эксплуатация оборудования до выхода из строя | Run to Fail (Yeldar Azanbayev) |
эксплуатация оборудования до выхода из строя | Run-to-Failure (Yeldar Azanbayev) |
энергетическая система и т.д. выходит из строя | power generators telephone communications, etc. break down |
этот дом строился под школу | this house was built for a school |
я предпочитаю не строиться, если можно найти подходящий дом | I'd rather not build if I can find a suitable house |