Russian | English |
Большинству потребителей важна не столько мода, сколько возможность приобрести действительно стоящую по-настоящему полезную вещь за свои деньги | Most customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashion (по материалам lingvoda.ru 4uzhoj) |
ваза стоит на верхней полке | the vase stands on the top shelf |
вам может показаться, что проблема, с которой столкнулся ваш ребёнок, не стоит выеденного яйца, но для него это вопрос жизни и смерти! | you may feel your preteen's worry is trivial, but to him it's a matter of life and death (bigmaxus) |
вам стоит только слово сказать, только прикажите | you have only to say the word |
ваш дом стоит в долине, а наш - на холме | your house is on a plains, ours is on a hill |
ваш друг за вас горой стоит | your friend is backing you up with all his strength |
ведение боя стоя | stand-up |
величина, стоящая в круглых скобках | parenthesis |
вздернутые, торчащие, стоящие сиськи | perky tits (именно сиськи, а не грудь Viacheslav Volkov) |
волосы, стоящие дыбом | hair upstaring |
вопросы, стоящие в повестке дня | items on the agenda (Franka_LV) |
вопросы, стоящие в повестке дня | the agenda (sg Franka_LV) |
вопросы, стоящие на повестке дня | items of the agenda |
вот за это-то я и стою | that is the thing I am for |
вот это цель, ради которой стоит жить | this is an aim worth living for |
все они сгруппировались так, чтобы на фото быть запечатлёнными стоящими перед флагом | everyone posed with him in front of the flag to have pictures taken (bigmaxus) |
входите, не стойте под дождём | come in out of the wet |
выполняемый стоя | stand up |
выполняемый стоя | stand-up |
вытащить стоящую информацию | get some sense out of someone (Dyatlova Natalia) |
гости стоя курили и разговаривали | the guests were standing about smoking and talking |
гостиница, стоящая на берегу реки | riverside inn |
гроша ломаного не сто́ит | not worth a hill of beans |
гроша ломаного не стоит | not worth a bean |
гроша ломаного не стоит | dead duck |
гроша ломаного не стоит | not worth a stiver |
гроша ломаного не стоит | not worth a brass farthing (Anglophile) |
гроша ломаного не стоит | worth virtually zilch (triumfov) |
гроша ломаного не стоит | not to be worth a damn (Interex) |
гроша ломаного не стоит | not to be worth a red cent (Interex) |
гроша ломаного не стоит | not worth a tinker's damn |
гроша ломаного не стоит | not worth a doit |
гроша ломаного не стоит | not worth two cents |
гроша ломаного не стоит | worthless |
гроша ломаного не стоит | not worth a plugged nickel (All those secrets aren't worth a plugged nickel. Anglophile) |
гроша ломаного не стоит | it's not worth a brass farthing |
гроша ломаного не стоит | it is not worth a farthing |
гроша медного не стоит | not worth a dump |
гроша медного не стоит | not worth a plugged nickel (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a bean (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a continental (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a straw (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a doit (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a red cent |
гроша медного не стоит | not worth an old song (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth two cents |
гроша медного не стоит | worthless |
гроша медного не стоит | not worth a plack (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth shucks (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a groat (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a whoop (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a plugged dime (Anglophile) |
гроша медного не стоит | it's not worth a farthing (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a pin (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a hang (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a plugged quarter (Anglophile) |
гроша медного не стоит | not worth a button |
гроша не стоит | not worth a stiver |
гроша не стоит | not worth a curse |
две горы, стоящие друг против друга | the opposition of two mountains |
дерево, стоящее на открытом воздухе | standard |
дерево, стоящее на просторе | standard |
держащийся за ремень стоящий пассажир | straphanger |
дешёвые и не стоящие внимания вещи | cheap and regardless things |
дом одноэтажный, имеющий одну комнату в этаже, отдельно от других стоящий | single house |
дом, стоящий в красивом саду | a house seated in a pretty garden |
дом, стоящий в прекрасном саду | a house set in a beautiful garden |
дома стоят тесно прижатыми друг к другу | the houses are crowded together |
дома, стоящие полукругом | crescent |
дома, стоящие полукругом | cres. |
дорого стоящий | dear (dear shop – магазин, в котором товары продаются по более дорогой цене) |
дорого стоящий | expensive |
дорого стоящий каприз | folly |
дёшево стоящий | frugal |
ей не стоит сочувствовать | she deserves no sympathy |
еле стоящий | niddle noddle |
еле стоящий | niddle-noddle |
её дом стоит в глубине сада | her house is set well back in the garden (near the road, some way back from the street, on a hill, etc., и т.д.) |
её имя стоит в списке раньше моего | her name comes before mine on the list |
жеребёнок, ещё не твёрдо стоящий на ногах | a colt with sprawling legs |
задача, которая стоит перед нами | the task that faces us |
задача, стоящая на повестке дня | priority |
задача, стоящая перед нами | the issue that faces us ("It is the rate of immigration that is now the issue that faces us," he said on ABC's Lateline. ART Vancouver) |
задача, стоящая перед нами | the problem facing us |
законопроекты, стоящие на рассмотрении конгресса | pending bills |
занять определённую позицию и стоять на своём | dig one's heels in |
занять определённую позицию и стоять на своём | dig one's toes in |
зонтик стоит в углу | the umbrella is standing in the corner |
зритель, стоящий в партере | groundling (в Елизаветинском театре) |
индивидуальный дом, стоящий в цепочке примыкающих друг к другу | rowhouse |
их дача стоит на берегу реки | their summer house is situated on the bank of a river |
к этому одиноко стоящему дому и направились наши путешественники | it was toward this solitary house that our travellers now directed their steps |
какие-то стоящие рядом люди | some people standing by |
карман впереди стоящего кресла | seat-back pocket (She shoves the book into the seat-back pocket. Stanislav Silinsky) |
книга, которую стоит прочитать | rewarding book (на которую не жаль потратить время) |
книга, которую стоит прочитать | a book that repays reading |
книга, которую стоит читать | a book that repays reading |
книга стоит не на месте | the book is not where it belongs |
книги стоят на полке | the books are on the shelf |
книгу стоит прочесть | the book is worth while reading |
книгу стоит прочесть даже ради приведенных в ней описаний | the book is worth reading for the descriptions alone |
книжный шкаф стоит у стены | the bookcase stands against the wall |
колонна, стоящая не прямо | a pillar that carries false |
комитет уделил большое внимание стоящей перед ним задаче | the Committee has devoted great care to the task before it |
корабль, стоящий на стапеле | a ship upon the stocks |
крепко стоять за | keep to a thing (что-л.) |
крепко стоять на ногах | plant one's feet firmly on the ground |
крепко стоять на ногах | stand firm on the ground |
крепко стоять на ногах | have both feet on the floor |
кто идёт? Стой и предъяви документы! | who goes there? Stand and be identified! (оклик часового) |
кто стоит за всем этим? | who's behind all of this? (dendrill) |
кто это стоит рядом с ней? | who's standing next to her? |
курс стоит альпари | the change is at par |
лежащий или стоящий ближе к берегу | shoreward |
лицо, стоящее ниже по положению, рангу, званию | inferior |
ложе, стоящих в которой не видно из зрительного зала | basket box |
Лондон стоит на Темзе | London lies on the Thames |
Лондон стоит на Темзе | London is situated on the Thames |
люди, стоящие у руля управления | topside people |
магазин, где абсолютно все товары стоят один доллар или не больше доллара | one Dollar Shop |
мальчик пролез между стоящими | the boy nipped into the gap in the ranks |
"мама" проституток, стоящая на вершине иерархии | bottom bitch (A bottom bitch is usually the prostitute who has been with the pimp the longest and consistently makes the most money fluent) |
место для стоящих | standing-room |
мировой лидер, стоящий на ведущих позициях в мире | world-first (в какой-то области: world-first technology Kassandra) |
мировой лидер, стоящий на ведущих позициях в мире | world first (в какой-то области: world-first technology Kassandra) |
морозы стояли три дня | the frost lasted three days |
морозы стояли целый месяц | the frost has lasted a month |
на выставке нет ничего стоящего | none of the exhibition is worth |
на ногах не стоящий | crashed |
надеюсь, ты не считаешь, что я стою у тебя на пути | I hope I'm no in your road |
найти нечто стоящее | hit pay dirt (Anglophile) |
напротив стоящая особа | vis-a-vis |
Наука не стоит на месте | Science doesn't stay in the same place (Soulbringer) |
Наука не стоит на месте | Science doesn't stay stagnant (Soulbringer) |
Наука не стоит на месте | Science doesn't stay static (Soulbringer) |
Наука не стоит на месте | Science doesn't stay still (Soulbringer) |
Наука не стоит на месте | Science doesn't stay in one place (Soulbringer) |
не стоящая внимания вещь | nought |
не стоящая у власти политическая партия | out party |
ничего не стоящий | cheap |
не стоящий вложенных усилий | unrepaying (He was a very unrepaying dog who had to be dragged along by his harness pgn74) |
не стоящий внимания | out of it |
не стоящий внимания | trifling |
не стоящий внимания | unweighted |
не стоящий внимания человек | non person |
не стоящий вознаграждения | irremunerable |
не стоящий на месте | fast-changing (Anglophile) |
не стоящий на месте | going forward (MichaelBurov) |
не стоящий на учёте | unknown (Min$draV) |
не стоящий разработки | unpayable |
не стоящий того, чтобы ему платили | not worth one's salt |
не стоящий у власти | shadow |
нетвёрдо стоящий | vacillating |
нечто не стоящее внимания | Pond life (КГА) |
нечто стоящее внимания и привлекающее своей оригинальностью | sight to behold (Oxiplegatz) |
никогда не стоит придавать слишком большого значения чужому мнению | never concern yourself about somebody else's opinion (about the future, about what he says, etc., и т.д.) |
ничего не стоящая вещь | dead duck |
ничего не стоящая вещь | chip |
ничего не стоящая вещь | a thing of no consideration |
ничего не стоящее обещание | dicer's oath (Taras) |
ничего не стоящие бумажные деньги | wild cat money |
ничего не стоящие комплименты | barren praise |
ничего не стоящие ценные бумаги | wildcat securities |
ничего не стоящий | naught |
ничего не стоящий | bastardly |
ничего не стоящий | valueless |
ничего не стоящий | worthless |
ничего не стоящий | costless |
ничего не стоящий | refuse |
ничего не стоящий | nought |
ничего не стоящий | wretched |
ничего не стоящий | nothing worth |
ничего не стоящий | set at naught |
ничего не стоящий | priceless |
ничего не стоящий | not worth a straw |
ничего не стоящий | not worth a rap |
ничего не стоящий | nothingy (Of no worth or importance; vapid, insubstantial. КГА) |
ничего не стоящий | unworthy |
ничего не стоящий | so-and-so |
ничего не стоящий | of no worth |
ничего не стоящий | not worth the candle (about occupations, games etc. Burdujan) |
ничего не стоящий | ignoble |
ничего не стоящий документ | scrap |
ничего стоящего | it is nothing to speak of |
ночной клуб, где всегда стоит шум | brassy nightclub |
ну что ж, жалеть не стоит | that is just as well |
ну что же, жалеть не стоит | it's just as well |
обозреть все проблемы, стоящие перед Западом | make a tour of all the problems confronting the West |
"овчинка, не стоящая выделки" | fritterware |
огонь сжёг стоящие рядом дома | flames burnt out the adjoining houses |
огонь уничтожил стоящие рядом дома | flames burnt out the adjoining houses |
одиноко стоящее дерево | a single tree |
одиноко стоящий холм | inch |
одиноко стоящий холм или горка | inch |
одновременный выход из стоя всех лифтов вызвал массу проблем | the simultaneous failure of all the lifts caused a lot of problems |
он выступал перед стоящими слушателями | he spoke to a standing audience |
он выступал перед стоящими слушателями, его слушали стоя | he spoke to a standing audience |
он с трудом пробирался между близко стоящими столиками | he threaded between the crowded tables |
она вышла замуж за человека, стоящего выше её по общественному положению | she married above herself |
она ничего не стоит | she is not worth a token |
она решила всегда стоять на своём | she was determined never to yield |
организм, благодаря наличию разума стоящий над органическим организмом | superorganism |
организм, благодаря наличию разума стоящий над физическим организмом | superorganism |
остро стоящий | pervasive |
от этого парня не стоит ждать ничего хорошего, достаточно взглянуть на его физиономию | that boy's been up to no good, I can tell from the look on his face |
отдельно стоящая колокольня | detached bell tower |
отдельно стоящее приподнятое деревянное огороженное место в церкви | box-pew (с дверцей) |
отдельно стоящий | separately standing (напр., о здании, опоре и т.д.; напр., здесь dreamstime.com Turbulentny) |
отдельно стоящий | standalone |
отдельно стоящий | freestanding (ABelonogov) |
отдельно стоящий жилой дом, предназначенный для проживания одной семьи | single-family detached home (A single-family detached home, also called a single-detached dwelling or separate house is a free-standing residential building. It is defined in opposition to a multi-family dwelling. wiki Alexander Demidov) |
отдельно стоящий магазин | standalone store (не в торговом центре maMasha) |
отдельный номер в этом отделе стоит от ста до двадцати пяти долларов в день | the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single room |
отдельный номер в этом отеле стоит от ста до двадцати пяти долларов в день | the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single room |
партия, стоящая у власти | the party in power |
пассажир, стоящий и держащийся за ремень | straphanger |
переводится на русский язык в большинстве случаев творительным падежом стоящего при нём существительного | by |
пильщик, стоящий наверху | topman |
племена, стоящие на низкой ступени развития | low tribes |
погода стоит великолепная | the weather is gorgeous |
погода стоит прекрасная | the weather stays fine |
подумать о том, стоит ли это делать | consider whether it will be worthwhile (what might be done with the money, etc., и т.д.) |
пожалуй, стоит объявить бойкот. | did somebody say boycott? |
пожалуй, стоит объяснить | it may be as well to explain |
пожалуйста, не стоит благодарности. Мне приятно помогать вам | don't mention it, please. It's my pleasure to help you |
политическая партия, не стоящая у власти | out-party |
принимать решения, во главе которых стоят интересы другого человека | have someone's best interests at heart (Nabuchadnezzar) |
проблема, стоящая перед католической церковью и другими направлениями в христианстве | a problem facing the catholic church and other christian denominations (bigmaxus) |
проблема, стоящая сейчас перед нами | the problem now facing us |
проблемы, стоящие перед | challenges to (Johnny Bravo) |
проблемы, стоящие перед компанией | problems facing the company |
проблемы, стоящие перед компанией | challenges facing the company |
проезд на автобусе стоит восемьдесят пенсов в один конец | the bus fare is 80p each way |
произведения, стоящие за пределами литературы | subliterature (настоящей) |
пусть все видят, чего ты стоишь | let them all see what you are made of |
пчела села на цветы, стоящие на столе | a bee settled among the flowers on the table |
работник, который стоит многих | a host in oneself (Taras) |
работник, который стоит многих | host in oneself (Taras) |
рассмотреть все проблемы, стоящие перед Западом | make a tour of all the problems confronting the West |
расценивать преподавание как стоящее дело | consider teaching a rewarding occupation (writing a lucrative profession, etc., и т.д.) |
резервуар вертикально стоящий | VST (сокр. РВС – vertical stock tank eternalduck) |
резервуар вертикально стоящий | vertical stock tank (eternalduck) |
решать комплексные проблемы / вопросы, стоящие перед | address the multifaceted issues facing |
решение задач, стоящих перед | fulfilling the tasks set before (anyname1) |
ругать на чём свет стоит | tongue-lash |
ругать на чём свет стоит | curse someone or something up hill and down dale |
ругать на чём свет стоит | call someone everything one can lay one's tongue to |
ругать на чём свет стоит | chastise |
ругать на чём свет стоит | drub |
ругать на чём свет стоит | curse with all one's might (Отец ходил по саду и ругал грозу на чём свет стоит – My father walked in the garden and cursed the thunderstorm with all his might. -– mberdy.17) |
ругать на чём свет стоит | curse until blue in the face (He cursed at them until he was blue in the face Taras) |
ругать на чём свет стоит | sling muck at |
ругать на чём свет стоит | give somebody hell |
ругаться на чём свет стоит | swear like a trooper |
ругаться на чём свет стоит | swear like a fishwife |
ругаться на чём свет стоит | curse and damn |
рудники стояли всю прошлую неделю | the mines stood all last week |
руководитель, стоящий на центристских позициях | moderate leader |
рыскание судна, стоящего на якоре при большом волнении | lee lurch |
рядом не стоять, не идти ни в какое сравнение | be not a patch on (Lada's not a patch on Ford Viacheslav Volkov) |
рядом со школой стоит какой-то странный тип, дети его боятся | there's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of him |
рядом со школой стоит како-то странный тип, дети его боятся | there's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of him |
с ним не стоит об этом спорить | there's no use discussing it with him |
с ним не стоит считаться | he does not count |
С этим не стоит спешить | It will have to wait (Rust71) |
свободно стоящая фигура | free standing figure |
свободно стоящие станки | free-standing machine tools (ABelonogov) |
свободно стоящий | free-standing |
сесть за стол, на котором стоит еда | sit down to a table with food |
силы, стоящие за спиной правительства | invisible government |
сколько вам стоит комната с полным пансионом? | what do you pay for full board? (Taras) |
сколько мы стоим на этой станции? | how long do we stop at this station? |
сколько стоит? | how what do you charge for? |
сколько стоит? | how much do you charge for? |
сколько стоит? | what's the figure? |
сколько стоит билет? | what is the fare? |
сколько стоит билет? | what's the fare? |
сколько стоит билет | what is the fare |
сколько стоит билет в Москву? | how much is a ticket to Moscow? |
сколько стоит билет до Ленинграда? | what's the fare to Leningrad? |
сколько стоит день проката автомобиля и т.д.? | how much do they charge for a car by the day for a call, for a room, etc.? |
сколько стоит день проката автомобиля и т.д.? | what do they charge for a car by the day for a call, for a room, etc.? |
сколько стоит молоко? | how is milk? |
сколько стоит почистить пальто? | how much do you charge for cleaning a coat? |
сколько стоит проезд? | what is the fare? |
сколько стоит проезд | what is the fare |
сколько стоит проезд в...? | what is the fare to...? |
сколько стоит стопа этой бумаги? | how much does a ream of this paper cost? |
сколько стоит фунт? | how much is it a pound? |
сколько стоит это кресло? — я прошу пять фунтов | how much for this armchair? — I want five pounds |
сколько стоит этот номер в день? | how much does this room cost a day? |
сколько стоит этот фотоаппарат? | what do you ask for this camera? |
сколько стоят услуги адвоката? | what does the lawyer charge? (Olga Fomicheva) |
сколько стоят эти ботинки? | what are these shoes? |
сколько стоят яблоки? | how much do the apples sell for? |
сколько это стоит? | what's the damage? (How much does this cost?) |
сколько это стоит? | what's the tab for this? (Taras) |
сколько это стоит? | what does it cost? (Taras) |
сколько это стоит? | how much does it cost? (Taras) |
сколько это стоит? | what is it worth? |
сколько это стоит? | how much is it? |
сколько это стоит? | what's the figure? |
сколько это стоит? | what is the cost? (обычно говорится при оценке услуг, не при покупке в магазине ART Vancouver) |
сколько это стоит? | what's the price of this? |
сколько это стоит? | how much is its cost? (formal, oddly emphatic Taras) |
скульптура стоящего человека | pedestrian statue |
слово, стоящее перед именем | prefix (и указывающее на звание, положение и т. п.) |
слово, стоящее под ударением | orthotone |
снаружи стоит полицейский | there is a policeman watching outside |
солдаты стояли на постое в домах крестьян | the soldiers were billeted upon the villagers |
солдаты стояли на постое в домах крестьян | the soldiers were billeted on the villagers |
вежливая форма отказа или благодарности за ненужные действия Спасибо, но не надо/ не стоит/ не стоило/ не стоило беспокоиться | thank you but no thank you (и т.п. florian) |
спать стоя | sleep standing up (Technical) |
ставить что-то ценное против чего-то, стоящего намного меньше | bet someone dollars to doughnuts (Interex) |
столкновение судна имеющего ход со стоящим неподвижно | allision |
стоящая в середине кегля | kingpin |
стоящая цель | worthwhile goal (Andrey Truhachev) |
стоящее без определяемого существительного прилагательное | standing alone without a modified substantive |
стоящее дело надо делать, не откладывая в долгий ящик | is worth doing promptly |
стоящее дело надо делать сразу | is worth doing promptly |
стоящее особняком здание | insular building (Olga Okuneva) |
стоящее чтиво | worthwhile read (VLZ_58) |
стоящие на уровне современных требований вооружения силы | sophisticated forces |
стоящие перед именем собственным | prefix (Sir, Dr., Mr.) |
стоящие полукругом | crescent |
стоящий без поддержки | free standing |
стоящий без поддержки | free-standing |
стоящий ближе к берегу | shoreward |
стоящий больших денег | pricey |
стоящий в авангарде | innovative |
стоящий в готовности | present |
стоящий в одном ряду | comparable (с чем-либо Min$draV) |
стоящий в ряду стандартных домиков | terraced |
стоящий в стороне | out of the way |
стоящий в стороне от схватки | above the battle |
стоящий вертикально | erectile |
стоящий вне нации | non-national |
стоящий вне партии | Non-Partisan |
стоящий вне партий | non-partisan |
стоящий во главе | headmost |
стоящий выше | superior to |
стоящий выше | superior |
стоящий выше по званию | ranking (это не существительное mtovbin) |
стоящий выше по званию, положению | ranking |
стоящий два пенса | two-penny |
стоящий десять пенсов | tenpenny |
стоящий за | behind (Mixing studio footage with interviews, features Paul talking candidly about the process behind some of the album's most beloved songs – ...представляет Пола, который искренне рассказывает о процессе, стоящем за... Lily Snape) |
стоящий за безбрачие | celibatarian |
стоящий за мир или мирное разрешение спорных вопросов | dovish |
стоящий за мирное разрешение спорных вопросов | dovish |
стоящий за невхождение в блоки | neutralist |
стоящий за нейтралитет | neutralist |
стоящий за нейтралитет в блоки | neutralist |
стоящий за нейтралитет или невхождение в блоки | neutralist |
стоящий за пределами литературы | subliterary (настоящей) |
стоящий за сильное федеральное правительство | silk stocking |
стоящий за чем-либо | underlying (masizonenko) |
стоящий затраченного труда | worth while |
стоящий лицом к лицу | eyeball to eyeball |
стоящий лицом к лицу | eyeball-to-eyeball |
стоящий на | built on (tower built on an island sankozh) |
стоящий на антироссийской позиции | anti-Russia |
стоящий на атасе | spotter (разг. / напр., член банды налетчиков) |
стоящий на высоком посту | ranking (это не существительное mtovbin) |
стоящий на высоте | big league |
стоящий на грани | borderline (чего-либо) |
стоящий на грани войны | war jittery |
стоящий на грани войны | war-jittery |
стоящий на задних лапах | rampant (о геральдическом животном) |
стоящий на коленах | kneeling |
стоящий на корню | standing |
стоящий на крайних антироссийских позициях | ultimate Russia hawk (о полит. деятеле, гл. обр.) |
стоящий на краю света | far-off (Sergei Aprelikov) |
стоящий на ногах | unfallen |
стоящий на ногах | standing |
стоящий на очереди к занятию какой-л. должности | candidate |
стоящий на платформе защиты "маленького человека" | populist |
стоящий на повестке дня в качестве первоочередного | priority |
стоящий на рейде | in the roads (о судне) |
стоящий на рейде | roadster |
стоящий на российских позициях | pro-Kremlin |
стоящий на своём | inconvincible |
стоящий на седьмом месте | seventh largest |
стоящий на страже семейных ценностей | family-friendly |
стоящий на стреме | spotter (разг. // Вот анекдот в качестве примера: Гангстеры грабят банк. Один из них оставлен на посту у входа. Когда группа, нагруженная мешками, выходит из банка, главарь спрашивает у стоявшего на стреме: – Все в порядке? – Не совсем: полиция, как обычно, прохлопала, и воры угнали нашу машину.) |
стоящий на твёрдых принципах | principled |
стоящий на тех же позициях | likeminded |
стоящий на той же идеологической платформе | likeminded |
стоящий на третьем месте | third-biggest |
стоящий на уровне современных требований | up-to-date |
стоящий на уровне современных требований | up to date |
стоящий на центристских позициях | moderate |
стоящий на якоре | anchored |
стоящий на якоре без волнения и качки | holsom (корабль) |
стоящий на якоре носом к ветру | windrode |
стоящий на якоре носом к приливному течению | tide rode |
стоящий наготове | at stand-by |
стоящий напротив | facing (чего-л.) |
стоящий недорого | low-priced |
стоящий ниже | short winded |
стоящий ниже | short |
стоящий ниже | inferior (по развитию, уму и т. п.) |
стоящий огромных денег | massively expensive |
стоящий ожидания | worth the wait (Alexey Lebedev) |
стоящий особняком | distinct (dreamjam) |
стоящий особняком | non-mainstream |
стоящий особняком | stand-alone (D.Lutoshkin) |
стоящий особняком | straggler |
стоящий особняком | detached |
стоящий отдельно | out of the way |
стоящий отдельно от | straggler (чего-л.) |
стоящий перед проблемой | hard put |
стоящий полушку | farthing worth |
стоящий посещения | worth a visit (Taras) |
стоящий посещения | worth a trip (The local museum is worth a trip/visit – Местный музей стоящий посещения Taras) |
стоящий похвал | praise worthy |
стоящий прочтения | readable |
стоящий прочтения | worth reading (VeraS90) |
стоящий прямо | upright |
стоящий прямо | unfallen |
стоящий прямо | erectile |
стоящий рядом | bystanding (e.g., Marlon Brando is believed to have saved a bystanding girl's life by pushing her out of the way. Ying) |
стоящий стоймя | upright |
стоящий столько-то фунтов | pounder (о предмете) |
стоящий того, чтобы о нём рассказали | tellable |
стоящий торчком | arrect (об ушах) |
стоящий три пенса | threepenny |
стоящий у истоков | upstream (BElizaveta) |
стоящий упоминания | worth reporting (YanYin) |
стоящий чьих-либо усилий | worth someone's while (I guess it's not worth his while. – Я думаю, это не стоит его усилий. TarasZ) |
стоящий 25 центов | two-bit |
стоящий чьего-либо времени | worth someone's while (I guess it's not worth his while. – Я думаю, это не стоит его времени. TarasZ) |
стоящий чьего-либо времени и усилий | worth someone's while (I guess it's not worth his while. – Я думаю, это не стоит его времени и усилий. TarasZ) |
стоящий шесть пенсов | sixpenny |
стоящий шиллинг | twelvepenny |
стоящий шиллинг | a shilling's worth (of) |
стрельба стоя | firing from a standing position |
судно, стоящее на рейде | roadster |
судно, стоящее на якоре | roadster |
считать не стоящим внимания | be dismissive of |
считать сто́ящим | believe in (кого-л., что-л.) |
так важно знать, где мы стоим, как то, движемся ли мы | it is not so important to know where we stand, as whether we are moving he |
так просто стоять | stand back (z484z) |
твердо стоящий на ногах | dry behind the ears (Anglophile) |
твёрдо стоящий | unfaltering |
твёрдо стоящий на ногах | sure-footed |
твёрдо стоящий на ногах | sure footed |
твёрдо стоящий на ногах | flat-footed |
твёрдо стоящий на ногах | flat footed |
твёрдо стоящий на ногах | footsure |
твёрдо стоящий на ногах | surefooted (VLZ_58) |
твёрдо стоящий на позициях левых | hard left |
тебе не стоит | I wouldn't (q3mi4) |
тебе стоит | you better (Tatiana H) |
тебе стоит вести себя потише | you'd better haul in your horns a little |
тебе стоит поговорить с редактором | it would be worth your while to talk to the editor |
тебе стоит только попросить | it's yours for the asking |
тесно стоящий друг к другу | dense |
тесно стоящий друг к другу | close-packed |
тот, кто стоит | stander |
тот, кто стоит в очереди | queuer |
ты будешь стоять рядом со мной в церкви | you shall be beside me in the church |
ты лучше помог бы мне, чем просто стоять и смотреть | suppose you helped me instead of looking on |
ты стоишь на опасной позиции, ты придерживаешься опасной точки зрения | you maintain a dangerous position |
ты стоишь слишком близко к плите, отойди подальше | you're too near the stove, come away |
тёплая погода, которая сейчас стоит, будет способствовать урожаю | the fine spell we've been having will bring the crops along properly |
тёплая погода, которая сейчас стоит, очень хороша для урожая | the fine spell we've been having will bring the crops along properly |
у меня больше не стоит! | I can't get it up any more! (Проблема с эрекцией AKarp) |
у меня в голове гул стоит | my head is pounding (Andrey Truhachev) |
у меня в голове шум стоит | my head is pounding (Andrey Truhachev) |
у нас стоит хорошая погода | we're enjoying fine weather now |
у него в комнате стоит стол | he has a table in his room standing |
у него волосы стояли торчком | his hair stuck up on end |
у него волосы стоят дыбом | his hair sticks straight up |
у него волосы стоят дыбом | his hair stands upright |
у него такая манера держать себя: со скучающим видом сидеть или стоять слегка сутулясь, втягивая голову в плечи | he's got that kind of slouch |
у него такая манера держаться: стоять или сидеть сидеть слегка сутулясь, втягивая голову в плечи, как скучающий школьник на задней парте | he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroom (Wood recalled that "Obama quipped regarding Mr. Putin" and said that "I know the press likes to focus on body language, and he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroom." The WT (2015)) |
у неё в глазах стояли слёзы | tears stood in her eyes |
у неё стояли слезы в глазах | tears stood in her eyes |
университет можно поздравить с тем, что во главе совета стоит такой талантливый человек | the university should be congratulated on having such a brilliant man to head its council |
хлеб ещё стоит | the corn is still standing |
хлеб, стоящий пенни | a penny loaf |
хорошие вещи стоят дорого | good clothes come expensive |
хорошие вещи стоят дорого | good clothes come high |
чайник, стоящий на плите | a kettle siting on a stove |
человек, не стоящий внимания | non-person |
человек, стоящий на низшей ступени социальной лестницы | bottom dweller (Andrey Melnik) |
человек, стоящий на секе | lookout (Olga Cartlidge) |
человек, стоящий на стрёме | lookout (Olga Cartlidge) |
человек, стоящий "на шухере" | lookout (e.g. Altering the ATMs is a risky business, these individuals work in teams. The lookout warns of any possible eye witnesses or of the next potential victim. Aiduza) |
человек, стоящий обеими ногами на земле | earthy man |
эти книги стоять здесь | these books belong here |
эти пирожные стоят дёшево | these cakes are going cheap |
эти развалины стоит посмотреть | the ruins is well worth our view |
эти цветы плохо стоят | these flowers fade quickly |
эти цветы и т.д. хорошо стоят | these flowers these cakes, apples, etc. last very well |
это вполне стоящая вещь | it's well worth the money |
это дело довольно рискованное, но стоящее | it's а pretty long shot but worth the risk |
это дело стоящее | it is worth one's while |
это стоящее дело, за это стоит взяться | it's something to get one's teeth into |