DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сторонний | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без сторонней помощиunaided (chistochel)
быть сторонним наблюдателемstay on the sidelines (dimock)
быть сторонним наблюдателемbe on the outside looking in (From the age of five I knew I was different and felt I was on the outside looking in intolerable)
быть сторонним наблюдателемwait on the sidelines (george serebryakov)
быть сторонним наблюдателемwatch from the sidelines (george serebryakov)
быть сторонним наблюдателемsit on the sidelines (Anglophile)
в составных словах: стороннийsided
выплата сторонним организациям-подрядчикамoutsourced payroll (reverso.net Aslandado)
выполняемый сторонними организациямиoutsourced (Alexander Demidov)
делегирование выполнения функций стороннему исполнителюoutsourcing (специалистам, привлечённым со стороны Georgy Moiseenko)
занимать позицию стороннего наблюдателяtake a laissez-faire attitude
занять позицию стороннего наблюдателяadopt the attitude of an onlooker
как собственными силами, так и с привлечением сторонних провайдеровeither in-house or by outsourcing (Agents supply the traders who produce baskets (either in-house or by outsourcing) and occasionally deal with basket producers. Alexander Demidov)
осуществлять что-либо силами сторонней организацииoutsource (4uzhoj)
передача выполнения функций сторонней организацииoutsourcing (Georgy Moiseenko)
привлекать стороннего исполнителя по договоруcontract out (Stas-Soleil)
привлечение сторонних ресурсовsourcing (Lavrov)
привлечение сторонних ресурсовoutsourcing (Lavrov)
привлечение сторонних средствfund raising (Alexander Demidov)
привлечение услуг сторонних организацийoutsourcing (Alexander Demidov)
стороннего изготовителяoff-brand
стороннего производителяoff-brand (Напр.: "помогите подобрать фотоспышку стороннего производителя к фотоаппарату Nikon. Родные дороговаты")
стороннего производстваoff-brand (Несмотря на очень заманчивые ценники оптики сторонних производителей, я рекомендую относится к ней с очень большой осторожностью. На мой взгляд как минимум 80% оптики стороннего производства даже не заслуживают рассмотрения.)
стороннее лицоexternal person (Volha13)
стороннее лицоexternal stakeholder (Alexey Lebedev)
сторонние распространителиthird party distributors (r313)
сторонний бизнесside business (Taras)
сторонний консультантexternal consultant (AnnaB)
сторонний консультантexternal advisor (Vadim Rouminsky)
сторонний консультантexternal adviser (Vadim Rouminsky)
сторонний консультантoutside consultant (AnnaB)
сторонний контентthird-party content (emirates42)
сторонний наблюдательsideliner
сторонний наблюдательoutside observer (Халеев)
сторонний наблюдательbystander (AlexeyAKotko)
сторонний наблюдательonlooker (Mermaiden)
сторонний наблюдательdetached onlooker
сторонний наблюдательoutside onlooker
сторонний наблюдательdetached observer
сторонний наблюдательstander by
сторонний наблюдательpassive onlooker (Vitalique)
сторонний наблюдательoutsider
сторонний поставщик информацииthird party information provider (sankozh)
сторонний поставщик услугoutsourcer (1. • a company that procures some of its goods or services from usually smaller specialized companies 2. • a specialized company that provides goods or services to a usually larger company. WTNI Alexander Demidov)
сторонний потребительoutside consumer (ABelonogov)
сторонняя компанияthird-party (qwarty)
сторонняя организацияthird party (Alexander Demidov)
сторонняя организацияexternal agent (Johnny Bravo)
сторонняя организацияoutside agency (mascot)
сторонняя фирмаthird-party firm (rechnik)
товары сторонних производителей, дозволенные к продаже в магазине той или иной торговой маркиapproved products (4uzhoj)
у сторонних наблюдателейfrom afar (ad_notam)
услуги сторонних организацийoutsourced services (Lavrov)
Централизованный доступ к обеспечению жильем с привлечением сторонней помощиCentralized Access to Supported Housing (в Канаде Leonid Dzhepko)