DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сравнение | all forms | exact matches only
RussianGerman
бледное сравнениеein lahmer Vergleich
быть в невыгодном положении по сравнениюsich jemandem gegenüber im Nachteil befinden (с кем-либо)
быть в худшем положении по сравнениюjemandem gegenüber im Nachteil sein (с кем-либо)
быть в худшем положении по сравнениюsich jemandem gegenüber im Nachteil befinden (с кем-либо)
быть в худшем положении по сравнениюsich jemandem gegenüber im Nachteil befinden (с кем-либо)
в качестве сравненияvergleichsweise
в сравненииim Verhältnis zu etwas (с чем-либо)
в сравнении сim Verhältnis zu (Auch die übrigen Verluste waren infolge der mangelhaften Ausbildung im Verhältnis zum erreichten Ziel unnötig hoch. Andrey Truhachev)
в сравнении сim Vergleich zu (Andrey Truhachev)
в сравненииim Verhältnis zu (с чем-либо; etwas)
в сравнении с прошлым годомim Vergleich mit dem Vorjahr (Лорина)
в сравнении с прошлым годомim Vorjahresvergleich (Лорина)
в сравнении с сокращающимся местным населениемim Gegensatz zur eher abnehmenden einheimischen Bevölkerung (AlexandraM)
в сравнении по сравнению с этим тем, ним, нею, нимиdagegen
в форме сравненияgleichnisweise
в форме сравненияgleichnishaft
Ведь я червяк в сравненьи с нимich bin ja gegen ihn ein Wurm
всё пустяки в сравнении с вечностьюAlles ist eine Bagatelle unter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit
выдерживать сравнение с чем-либоdem Vergleich mit etw. D standhalten (Ремедиос_П)
выигрывать при сравненииbeim Vergleich gut abschneiden (Viola4482)
выразить степень сравненияrelativieren (Die doppelte Verneinung ist ein Stilmittel zur Bejahung und wird oft gebraucht, um etwas besonders zu betonen oder auch zu relativieren: Er ist relativ gut ausgebildet.  levmoris)
делать сравнениеeinen Vergleich ziehen
детальное сравнениеDetailvergleich (dolmetscherr)
для сравненияzum Vergleich (Лорина)
доходы упали по сравнению с прошлым годомdie Einnahmen blieben hinter denen des Vorjahres zurück
меткое сравнениеein treffender Vergleich
момент сравненияVergleichspunkt
напрашивается сравнениеdas fordert den Vergleich mit etwas heraus (с чем-либо)
напрашивается сравнениеein Vergleich drängt sich auf
натянутое сравнениеein gesuchter Vergleich
находиться в невыгодном положении по сравнениюjemandem gegenüber im Nachteil sein (с кем-либо)
находиться в невыгодном положении по сравнениюsich jemandem gegenüber im Nachteil befinden (с кем-либо)
не выдерживать сравненияkeinen Vergleich aushalten
не идти ни в какое в сравнениеsich nicht messen können (mit + D. Abete)
не идти ни в какое сравнениеin keinem Verhältnis zu etwas stehen (massana)
не иметь никакого сравненияin keinem Vergleich stehen (Andrey Truhachev)
не подлежать никакому сравнениюin keinem Vergleich stehen (Andrey Truhachev)
невыразительное сравнениеein lahmer Vergleich
Немецкая организация по сравнению потребительских товаровStiftung Warentest (Sergey Tischtschenko)
неудачное сравнениеder Vergleich hinkt (Vas Kusiv)
неудачное сравнениеein schiefer Vergleich
неудачное сравнениеein hinkender Vergleich
образование степеней сравненияGraduation
он не выдерживает никакого сравнения со своим другомer ist nichts neben seinem Freund
он не выдерживает сравнения с нимer kann sich neben ihm nicht behaupten
он не выдерживает сравнения с нимиer hält keinen Vergleich mit ihnen aus
он ребёнок по сравнению с нимer ist ein Kind gegen ihn
онлайн-площадка для сравнения предложенийVergleichsportal (Slightly Mad)
по сравнению сim Vergleich (zu)
по сравнению сim Vergleich zu (Andrey Truhachev)
по сравнениюgemessen an etwas (с чем-либо)
по сравнению сverglichen (mit)
по сравнениюgemessen (с чем-либо; an etwas)
по сравнениюim Vergleich mit (D. Лорина)
по сравнению сgegenüber
по сравнению сwie (в баварских разговорных диалектах, но может встретиться и в письменной речи Veugene)
по сравнению сdaneben (чем-либо Лорина)
по сравнению сverglichen mit (avebrava)
по сравнению сgegenüber
по сравнению сim Kontrast mit (Aleksandra Pisareva)
по сравнению сim Vergleich mit (D. Лорина)
по сравнению сneben
по сравнению сgegen
по сравнению сim Vergleich zu (D. Лорина)
по сравнению сgemessen an (Лорина)
по сравнению с аналогичным периодом предыдущего годаgegenüber der Vorjahresperiode (Ремедиос_П)
по сравнению с аналогичным периодом прошлого годаim Jahresvergleich (Ремедиос_П)
по сравнению с аналогичным периодом прошлого годаgegenüber dem Vorjahreszeitraum (Ин.яз)
по сравнению с ней он ни черта не стоитer ist ein Dreck gegen sie
по сравнению с ним ты кажешься маленькимan ihm gemessen bist du klein
по сравнению с предыдущим годомim Vergleich zum Vorjahr
по сравнению с предыдущим годомgegenüber dem Vorjahr
по сравнению с прошлым месяцемgegenüber dem Vormonat (об экономических показателях и т.п. Ремедиос_П)
по сравнению с теми ботинками эти баснословно дешевыdiese Schuhe sind gegen jene spottbillig
по сравнению с тобойim Vergleich zu dir
по сравнению с тобой он великанim Vergleich zu dir ist er ein Riese
по сравнению с этимim Vergleich dazu
по сравнению со своей сестрой он высокого ростаgegenüber seiner Schwester ist er groß
по сравнению со своим братом он маленькийseinem Brüder gegenüber ist er klein
при нереальном сравнении как будто быals wenn
при нереальном сравнении как будто быals wie
при нереальном сравнении как будто быals ob
при сравненииbeim Vergleich (Лорина)
при сравнении: дляfür
привести для сравненияzum Vergleich heranziehen
провести сравнениеVergleich vornehmen (AlexandraM)
провести сравнениеVergleich anstellen (AlexandraM)
провести сравнениеsich eines Vergleichs bedienen
провести сравнениеeinen Vergleich elngehe
провести сравнениеeinen Vergleich elngeh
проводить сравнениеeine Vergleich anstellen
проводить сравнениеeine Vergleich ziehen
проводить сравнениеeinen Vergleich anstellen
проводить сравнениеeinen Vergleich ziehen
проводить сравнение междуeinen Vergleich ziehen zwischen
работа моего товарища блестящая, моя – ничто по сравнению с неюdie Arbeit meines Kameraden ist glänzend, meine ist nichts dagegen
сделать сравнениеsich eines Vergleichs bedienen
сравнение данныхDatenabgleich (tina_tina)
сравнение, которое многое объясняетein aufschlussreicher Vergleich
Сравнение расходов и др.в чем-либо в День, напр., "мы платим в день за гостиницу 30евро, а Ивановы платят за свою гостиницу в день 50евроder Tagesvergleich (Hathor)
сравнение результатовLeistungsvergleich
сравнение с мировым уровнемWeltstandsvergleich
сравнение хромаетder Vergleich hinkt
степени сравненияdie Stufen der Komparation
таблица сравнения времениZeitvergleichstabelle (alyona1987)
ты ещё молод по сравнению со мнойdu bist noch jung gegen mich
ужасное сравнениеwiderlicher Vergleich (Andrey Truhachev)
это блёкнет и меркнет по сравнению с изначальным вариантомgegen früher ist das nichts
это блёкнет и меркнет по сравнению с первоначальным вариантомgegen früher ist das nichts
это ничего по сравнению с тем, чтоdas ist nichts gegen das, was (Andrey Truhachev)
это ничто по сравнению с темgegen früher ist das nichts
это сравнение напрашивается само собойdieser Vergleich drängt sich geradezu auf
яркое сравнениеein markanter Vergleich