Russian | English |
Америка, или, правильнее сказать, Соединённые Штаты Америки | America, or, better said, the United States of America |
Ассоциация морской биологии Соединённого Королевства | Marine Biological Association of the United Kingdom |
быть соединённым | cohere |
быть соединённым | yoke |
быть соединённым священными узами брака | be joined in holy matrimony |
в Соединённых Штатах считают, что | we in the United States believe that |
вас неправильно соединили | you've been given the wrong number |
вас неправильно соединили | you've been given the wrong connection |
вас соединили? | are you through? |
Великобритания – родоначальница Соединённых Штатов | the United States is a daughter of Great Britain |
Верховный суд Соединённого Королевства | Supreme Court of the United Kingdom (до реформы 2005 года Верховный суд как таковой в Ведикобритании отсутствовал, его функции выполняли Палата Лордов и в некоторых случаях Тайный совет 4uzhoj) |
водопровод на столбах, соединённых накрест | trestle work |
водопровод на столбах, соединённых накрест | tressel work |
время до 21.00, до которого в Соединённом Королевстве запрещено показывать передачи со сценами насилия и т.п. | watershed (also watershed period (The post Watershed period runs from 2100 until 05:30 the following morning.) Putney Heath) |
вы в Соединённых Штатах впервые? | is this the first time you've been in the United States? |
герб, полученный в результате брака и соединённый со своим | arms of alliance (в геральдике) |
говорите, вас соединили | go ahead! you're through |
'голуби' и "ястребы" в сенате Соединённый Штатов | the doves and the hawks in the U.S. Senate |
'голуби' и "ястребы" в сенате Соединённых Штатов | the doves and the hawks in the U.S. Senate |
Государственная таможенно-акцизная служба Соединённого Королевства | Customs and Excise (в апреле 2005 года объединена с Государственной налоговой службой; см. HM Revenue and Customs 4uzhoj) |
государственный герб Соединённого Королевства | the Coat of Arms of the UK |
государственный флаг Соединённого Королевства | Union flag |
государственный флаг Соединённого королевства | British Jack |
Государственный флаг Соединённого королевства | Union Jack (Англии, Шотландии и Ирландии, название возникло в 1604 г. при Иакове I. После унии Англии с Шотландией в 1603 г. английский флаг был соединён с шотландским, а после унии с Ирландией в 1801 г. - с ирландским) |
гражданин Соединённых Штатов | American citizen |
гражданин Соединённых Штатов | American |
гражданка Соединённых Штатов | American citizen |
гражданка Соединённых Штатов | American |
группа небольшая коротких нот, соединённых чертой | group |
группа соединённых предметов | block |
день принятия штата в состав Соединённых Штатов Америки | Admission Day (праздник данного штата) |
добровольное присоединение Техаса к Соединённым Штатам | the annexion of Texas to the United States |
добровольное присоединение Техаса к Соединённым Штатам | the annexation of Texas to the United States |
должности, соединённые с общественным доверием | offices of public trust |
доски, соединённые таким образом | weather boarding |
дурно соединённый | dissociable |
жёстко соединённый | positively connected |
Закон по обеспечению защиты Соединённых Штатов | Lend Lease Act (Voledemar) |
изготовленный в Соединённых Штатах | American-built |
имеющий отношение к Соединённым Штатам Америки | Columbian |
Информационно-просветительный центр Соединённых Штатов Америки по половым вопросам | Sex Information and Educational Center of the United States |
их соединили узы брака | they were united in wedlock |
когда бы он ни позвонил, соедините его со мной | whenever he rings up put him through to me |
Конгресс Соединённых Штатов Америки | United States Congress (The United States Congress is the bicameral legislature of the federal government of the United States consisting of two houses: the lower house known as the House of Representatives and the upper house known as the Senate. Congress meets in the Capitol in Washington, D.C. WK Alexander Demidov) |
Конституция Соединённых Штатов Америки | the Constitution of the United States of America |
Консульский доклад о рождении за границей гражданина Соединённых Штатов Америки | Consular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of America (kee46) |
коренной житель Соединённых Штатов | Columbian |
крикетом в Соединённых Штатах интересуются немногие | cricket is a minority interest in the US |
меня опять неправильно соединили | I was again connected to the wrong person (о разговоре по телефону) |
меня снова соединили не с тем, с кем нужно | I was again connected to the wrong person |
метод устройства соединённых замком свай | secant interlocking pile method (interlocking при сооружении стены в грунте) |
Министерство юстиции Соединённых Штатов | USDJ (YelenaBella) |
могущий быть соединённым | associable |
могущий быть соединённым | sociable |
могущий быть соединённым | unitable |
могущий быть соединённым, объединённым | unitable |
можете соединить меня с этим номером? | can you put me through to this number? |
настоящий апостиль недействителен для использования в пределах территорий и владений Соединённых Штатов Америки | this Certificate is not valid for use anywhere within the United State of America, Its territories or possessions |
настоящий апостиль недействителен для использования в пределах территорий и владений Соединённых Штатов Америки | this Apostille is not valid for use anywhere within the United States of America, its territories or possessions |
Национальное агентство Соединенного Королевства по признанию и сравнению международных квалификаций и навыков | United Kingdom National Information Centre for the Recognition and Evaluation of International Qualifications and Skills (Johnny Bravo) |
Национальный информационный центр Соединенного Королевства по квалификациям и навыкам | United Kingdom National Information Centre for Qualifications and Skills (Johnny Bravo) |
не могли бы вы соединить меня с менеджером? | could you put me through to the manager? |
не соединённый | unconnected (с чем-либо) |
не соединённый мостом | unbridged |
некоторые факты о Великобритании и Соединённых Штатах Америки | States of America |
немедленно соедините меня с Парижем | get me through to Paris at once |
носящий титул, соединённый с должностью | titulary |
он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии | he asked central to give him the long distance operator |
он попросил, чтобы его соединили с начальником | he asked to be put on to the boss |
он соединил оба куска | he joined the two pieces (together; вместе) |
они настроены критически в отношении проводимой Соединёнными Штатами политики | they are critical of US policies (bigmaxus) |
относящийся к Соединённым Штатам Америки | American |
Палата лордов Соединённого Королевства | United Kingdom House of Lords (ROGER YOUNG) |
Паспортное агентство Соединённого Королевства | United Kingdom Passport Agency (Kate_Alieva) |
Платёжный баланс Соединённых Штатов: концепции, источники информации и процедуры оценки | the Balance of Payments of the United States: Concepts, Data Sources, and Estimating Procedures |
плотно соединённый | adherent |
поезд, состоящий из вагонов, соединённых тамбурами | corridor train |
пожалуйста, соедините меня с гостиницей | I want to be put through to the hotel (to the police, to Mr. Smith, etc., и т.д.) |
пожалуйста, соедините меня с мистером Смитом | please connect me with Mr. Smith (with the hospital, etc., и т.д.) |
пожалуйста, соедините меня с управляющим | please put this call through to the manager |
политика тесного сотрудничества между странами Западной Европы и Соединёнными Штатами в рамках Североатлантического договора | Atlanticism |
попросить соединить | ask to be put on to (с кем-либо) |
последовательно расположенный или соединённый | tandem |
последовательно-соединённый | connected in series |
последовательно соединённый | concatenated (formal or technical: link (things) together in a chain or series: some words may be concatenated, such that certain sounds are omitted. NOED Alexander Demidov) |
Посольство Соединённых Штатов Америки | Embassy of the United States of America (ABelonogov) |
постоянно проживающий в Соединённом Королевстве | UK-resident (Anglophile) |
права, соединённые со званием аббата | abbacy |
права, соединённые со званием игумена | abbacy |
правильно соединить все провода телефонной сети | connect up accurately all the wires in a telephone system |
пребенда, соединённая с правом отправлять правосудие | dignitary prebend |
пристань на столбах, соединённых накрест | trestle work |
пристань на столбах, соединённых накрест | tressel work |
продажа Соединёнными Штатами военных материалов воевавшим странам за наличный расчёт и при условии доставки не на американских судах | cash-and-carry policy (1939-41 гг.) |
продажа Соединёнными Штатами военных материалов воевавшим странам за наличный расчёт при условии доставки не на американских судах | cash-and-carry policy |
прозвище, даваемое англичанами жителям Соединённых Штатов | jonathan |
произведённый в Соединённых Штатах | American-built |
прочно соединиться | become permanent fixtures attached to (с чем-либо A.Rezvov) |
Россия-единственный в мире страна, которая может уничтожить Соединённые Штаты | Russia is the only entity on earth that can destroy the United States (According to a US Army Chief, Russia is "the only entity on earth" that can destroy the United States, which makes it the main threat for Washington. (2015) Игорь Миголатьев) |
связать / соединить по телефону с к.-либо | put on to (общий смысл: "навести на") |
священник соединил их руки | the priest joined their hands |
сделанный в Соединённых Штатах | American-built |
сколько времени вам понадобится, чтобы соединить нас по телефону? | how long will you need to put me the call through? |
словесное оскорбление, соединённое с применением физического насилия | assault and battery (Оскорбление направлено против человеческого достоинства и уважения со стороны окружающих. Оскорбительные, неприличные слова соединены с применением физического насилия, то есть реально выраженными агрессивными, унижающими человеческое достоинство действиями) |
Служба Соединённых Штатов Америки | United States Service |
снова соединиться | reunite |
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над ним | US-Soviet Incidents at Sea agreement |
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над ним | INCSEA (1972 г.) |
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над ним | Agreement on the Prevention of Incidents at Sea |
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над ним | Incidents at Sea Agreement |
Соглашение между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях | Agreement Between the United States of America and the Russian Federation Concerning Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for Peaceful Purposes (от 17 июня 1992 г. Alexander Demidov) |
Соглашение между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях от 17 июня 1992 г. | Agreement Between the United States of America and the Russian Federation Concerning Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for Peaceful Purposes, of June 17, 1992 (Alexander Demidov) |
соединены между собой | are connected to one another (Oksana-Ivacheva) |
соединил дела по этим жалобам в одном производстве | combined the cases involving those appeals into one proceeding (ABelonogov) |
соединили вместе две комнаты и получился большой зал | two rooms were thrown together to form a large hall |
соедините меня с директором | get me the director (the hospital, the head teacher, etc., и т.д.) |
соедините меня с мистером Смитом | put me through to Mr. Smith (to the police, to Scotland Yard, to 674005, etc., и т.д.) |
соедините меня с ним | put me on to him (to his office, to City 4380, etc., и т.д.) |
соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне | give me Newtown 231 |
соедините эти два провода | touch the two wires together |
соединить абонента | switch |
соединить абонента с нужным ему лицом | patch through (ЛВ) |
соединить берега | span |
соединить берега реки мостом | span by a bridge (***не только реки, но и залива: "Vancouver's Harbour will soon be spanned by a bridge across the First Narrows, to rival those of San Francisco and Sydney, Australia." (Gwen Cash, 1938) ART Vancouver) |
соединить в одно целое | piece |
соединить в союз | combine |
соединить в ус | mitre |
соединить что-л. вместе | join smth. together (end to end, edge to edge, face to face, etc., и т.д.) |
соединить встречно | connect in reverse direction |
соединить два острова мостом | join two islands by a bridge (two points by a straight line, two towns by a railway, pipes by cement, etc., и т.д.) |
соединить две доски | join two planks (two pieces of wood, etc., и т.д.) |
соединить две доски | join two boards (two pieces of wood, etc., и т.д.) |
соединить две комнаты | throw two rooms onto one |
соединить две комнаты | throw two rooms into one |
соединить две комнаты | knock two rooms into one (в одну) |
соединить замком | scarf |
соединить ласточкиным хвостом | dovetail |
соединить лезвия ножниц | bring the blades of a pair of scissors together |
соединить мостом | bridge |
соединить накладками | overlap |
соединить накладками | lash |
соединить накруткой | wrap (провода) |
соединить провода | join wires |
соединить распорками | strut |
соединить распорками | stay |
соединить свои силы | gang up against (в борьбе против) |
соединить силы | join forces |
соединить скобкой | bracket |
соединить телефонного абонента | switch on |
соединить точки | dot to dot (детская головоломка Lassielle) |
соединить точки | join the dots (игра в детском журнале Pickman) |
соединить ушками | joggle |
соединить что-либо шарниром | swivel to |
соединить швами | seam |
соединиться в одно целое | weave together (alenushpl) |
соединиться узами брака | join in matrimony |
Соединённое Королевство | United Kingdom (Великобритании и Северной Ирландии) |
Соединённое Королевство | U.K. (Великобритании и Северной Ирландии Artjaazz) |
Соединённое Королевство | Union the union |
Соединённое Королевство | the Union |
Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии | United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
соединённые друг с другом | interconnected (I. Havkin) |
соединённые узами брака | yoked in marriage |
Соединённые Штаты | the Union |
Соединённые Штаты | the United States |
Соединённые Штаты | United States |
Соединённые Штаты | the United States |
Соединённые Штаты | union |
Соединённые Штаты | U.S. (Америки) |
Соединённые Штаты | US (Америки) |
Соединённые Штаты Америки | the United States of America |
Соединённые Штаты Америки | U.S. |
Соединённые Штаты Америки | Uncle Sam |
Соединённые Штаты Америки | US |
Соединённые Штаты и их союзники | the United States and her allies |
соединённый в общество | corporate |
соединённый жёсткой связью | positively connected |
соединённый иск | class action (юрид. иск нескольких лиц на один и тот же предмет спора (ист. М.Г. Газматов /Техника и специфика юридического перевода) anna.strog) |
соединённый наподобие клана | clannish |
соединённый наподобие племени | clannish |
соединённый наподобие семьи | clannish |
соединённый нистагм | conjugate nystagmus |
соединённый однолинейной вязкой | beamed together |
соединённый поезд | two-section articulated LRT (https:ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%BE%D0%B5%D0%B7%D0%B4#%D0%9F%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%B6%D0%B8%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0) |
соединённый посредством трения | frictionally connected (Gaist) |
соединённый с | connected to (turnanog) |
соединённый с молекулой воды ион водорода | hydronium |
соединённый чёрточкой | hyphenated |
соединёнными усилиями | shoulder to shoulder |
сотрудник аппарата президента Соединённых Штатов | WH official |
сторонник сохранения северной Ирландии в составе Соединённого Королевства | unionist |
стремящийся соединить | combinative |
Тарифная сетка Соединённых Штатов ТС США по импорту | Tariff Schedule of the United States Annotated TSUSA for imports (Lavrov) |
тесно соединённый | conjunctive |
тесно соединённый | close banded |
точно соединить швы | match the seams exactly |
украшение из двух пряжек, соединённых цепочкой | chatelaine |
усы, соединённые с бородой | Van Dykes (Skygirl) |
Фармакопейная конвенция Соединённых Штатов. | the United States Pharmacopeial Convention |
эта кандидатура портит политический имидж Соединённых Штатов | this candidature debases the political image of the U.S.A. |
эти два города соединены железной дорогой | the two towns are connected by a railway |
эти части соединены железным стержнем | the parts are connected by an iron rod |
это соединило эти два народа воедино | it bound the two nations together |