DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing содержащее | all forms | exact matches only
RussianEnglish
антитело к циклическому цитруллин-содержащему пептидуanti-citrullinated protein antibody (zhvir)
археологический слой, содержащий изделия культуры Кловисarcheological level containing Clovis artifacts
археологический слой, содержащий изделия культуры Кловисarchaeological level containing Clovis artefacts
безалкогольный газированный напиток, содержащий экстракт горечавкиMoxie (напиток был чрезвычайно популярен в 1920-е годы в США и стал широко известен благодаря своему стимулирующему действию, на пике своей популярности превосходил по продажам кока-колу и доктор пеппер Xenia Hell)
больницы, содержащиеся на средства частной благотворительностиvoluntary hospitals
бочка, содержащая одну треть пипыtierce (мера)
бочка, содержащая одну треть пипыterce (мера)
бухгалтерская отчётность, не содержащая существенных искажений вследствие недобросовестных действий или ошибокfinancial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or error (The company’s directors are responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with International Financial Reporting Standards, and the requirements of the Companies Act of South Africa, and for such internal control as the directors determine is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or error. Alexander Demidov)
бык, которого поочередно содержат владельцы коровtown bull
бык, которого поочерёдно содержат владельцы коровtown-bull
в бутылке содержится два литраthe bottle holds two litres
в воздухе содержится азотair contains nitrogen
в законодательстве не содержится никаких конкретных указаний на этот счётlaw is silent on the issue (англ. фраза взята из довольно серьёзного документа, поэтому перевод именно тако, без фразеологизма 4uzhoj)
в книге содержится глубокое исследование различных кодексов законовthe text offers a most penetrating study of different law codes
в книге содержится нравоучениеthe book points a moral
в морской воде содержится много солейsea water holds many salts in solution
в мясе содержатся белкиmeat contains proteins
в настоящее время содержаться под стражейbe currently being held behind bars (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
в настоящем докладе содержитсяthis report reviews (misha-brest)
в пересчёте на безводное вещество, не содержащее остаточных органических растворителейcalculated on anhydrous and residual organic solvent free basis (emirates42)
в сердечной мышце креатин содержится в примерно половинной концентрации по сравнению с концентрацией, которой он достигает в скелетной мышцеcreatine is present in heart muscle in about half the concentration it attains in skeletal muscle
в среднем содержатьaverage
в этих монетах содержится 910 чистого серебраthe fineness of these silver coins is 910
в этой статье не содержится никакой информацииthis article carries no information
в этой статье содержится множество интересных фактовthis article is packed with interesting facts
в этом абзаце, очевидно, содержится ссылка на Аристофанаthis passage evidently glances upon Aristophanes
в этом рассказе содержится скрытый намёк на недавнюю сделкуthe story alludes to a recent transaction
влага, содержащаяся в атмосфере землиhydrosphere
выводы, содержащиеся в отчётеconclusions of a report (Recently, the Morning Herald published the conclusions of a report on the growth of drug trade in the downtown core. ART Vancouver)
газированные напитки, содержащие алкогольalcopops (с английского Alcohol + Pops Максим Д.)
говяжий бифштекс, содержащий Т-образную костьT-bone steak (Дмитрий_Р)
дисульфид-содержащая нефтьdisulphide oildso (eternalduck)
договор, содержащий необычные условияspecial contract
доклад, содержащий фактический материалfactual report
документ, содержащий предложенияproposal paper (tania_mouse)
документы, содержащие нормыstatutes (Alexander Demidov)
документы, содержащие помарки, подчистки, исправления и т. д. не рассматриваютсяerasures and typeovers or writeovers are not acceptable (4uzhoj)
дом и т.д. содержится в хорошем состоянииthe house the flat, the hotel, etc. is kept in repair
дорога и т.д. содержится в хорошем в плохом состоянииthe road the garden, etc. is well badly kept
её содержит сынshe is supported by her son (by parents, by relatives, by charity, etc., и т.д.)
железо, содержащееся в животных продуктахheme iron (yar_t)
жест, содержащий прямую угрозуhostile act
заголовок, содержащий служебные или пользовательские данныеoverhead (Yeldar Azanbayev)
закон, содержащий постановления по разным вопросамhotchpot act
закон, содержащий постановления по разным вопросамhotchpotch act
закон, содержащий постановления по разным вопросамhodgepodge act
запертый или содержащийся в клеткеcaged
зарплата, на которую можно содержать семьюfamily sustaining wages (trtrtr)
заявление, которое содержит взаимоисключающие элементыself-contradiction
знак на содержащей яд посудеskull and cross bones (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеcross-bones (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеcrossbones (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеcross bones sign (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеcrossbones sign (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеskull and crossbones sign (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеskull and cross-bones sign (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеskull and cross bones sign (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеskull and crossbones (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеskull and cross-bones (MichaelBurov)
знак на содержащей яд посудеcross bones (MichaelBurov)
известь содержится во многих почвахlime exists in many soils
издание, содержащее различные варианты одного текстаvariorum
информационные ресурсы, содержащие сведения, отнесённые к государственной / военной / коммерческой тайнеconfidential information assets
информационные ресурсы, содержащие сведения, составляющие государственную / военную / коммерческую тайнуconfidential information assets
информация, содержащая банковскую тайнуinformation subject to bank secrecy (Alexander Demidov)
информация, содержащая персональные данныеpersonal details (Alexander Demidov)
информация, содержащая сведения конфиденциального характераinformation of confidential nature (Alexander Demidov)
информация, содержащая сведения конфиденциального характераconfidential information (This is one of the legal rights that can be used to protect your brand value. The law of confidentiality protects all commercially sensitive information, know-how, product development or trade secrets. In order to be protected the information must remain confidential – clearly mark all confidential information as such. PLG Alexander Demidov)
информация, содержащаяся вcontent of (Alexander Demidov)
как многие избитые фразы, и эта содержит зерно истиныlike many stereotypes this contains a kernel of truth
как содержитсяas contained (mazurov)
кислый газ содержащий аминamine acid gas (eternalduck)
книга, содержащая расписание торжественных обрядовbook of ceremonies
книга, содержащая расписание торжественных церемонийbook of ceremonies
книга содержит много полезных сведенийthe book contains much useful information
книга содержит много таблицthe book carries many tables
книга содержит множество полезных сведенийthe book contains a great deal of useful information
книга содержит несколько спорных утвержденийthe book makes some arguable points
контракт, содержащий много оговорокa contract containing many stipulations
копировальная бумага, не содержащая пигментаcarbonless copy paper (Александр Рыжов)
копировальная бумага, не содержащая пигментаno Carbon Required Paper (NCR)
корабль, содержащийся в образцовом порядкеtrim ship
коробка, содержащая раздаваемую колоду, сделанная так, что сдающий может жульничатьbrace box
краска, не содержащая растворителяsolvent-free ink
крупная территория, содержащая несколько городовmetroplex (MichaelBurov)
Кухня содержалась в идеальном состоянииthe kitchen was kept in immaculate condition
листовка, содержащая список пищевых добавокVillejuif leaflet (с Е-номерами Caithey)
листок-вкладыш, который разрабатывается производителем, и содержит информацию о побочных рисках лекарственного средства на доступном для потребителя языкеpatient package insert (Johnny Bravo)
лица, содержащиеся в СИЗОpre-trial detainees (Rights campaigners have called on the government to consider releasing some pre-trial detainees and prisoners held in the country's packed jails)
марганцевый, содержащий марганецmanganesian
место, где содержат ловчих птицhawkery
мне пришлось содержать семьюit has fallen on me to support the family (to open the discussion, to break the news to him, etc., и т.д.)
можно представить себе, что это вещество содержит примесиthis substance can be represented as containing admixtures
музей содержит более десяти тысяч картинthe museum houses more than ten thousand pictures
на свои доходы он не может содержать женуhe cannot keep a wife on his income
на свою зарплату я не могу содержать машинуI can't afford to run a car on my salary
не содержать в себеbe free from (Alexander Demidov)
не содержать лжиharbor no lies (Alex_Odeychuk)
не содержать сведений оgive no information about (Alexander Demidov)
не содержать сведений оsay nothing about (Alexander Demidov)
не содержать сведений оdisclose no details of (Alexander Demidov)
не содержать сведений оgive no information on (Alexander Demidov)
не содержащийfree (чего-либо; fat-free – не содержащий жиров)
не содержащийdeprived (an atmosphere of inert gas deprived of hydrocarbons I. Havkin)
не содержащий ароматизаторовunscented (Баян)
не содержащий в себе органических телazoic
не содержащий влагиmoistureless
не содержащий водыwater-free (Александр Рыжов)
не содержащий других живых организмовaxenic (о культуре)
не содержащий жировnonfat
не содержащий кислородаoxygenless
не содержащий маслаoil-free (МТ Alexander Demidov)
не содержащий маслаzero-oil (Alexander Demidov)
не содержащий мозгаmarrowless (о костях)
не содержащий молокаmilk-free (Elina Semykina)
не содержащий молокаnondairy
не содержащий новой информацииuninformative
не содержащий опечатокtypo free (Bullfinch)
не содержащий органических остатковazoic
не содержащий органических остатковazonic
не содержащий ошибокerrorless
не содержащий сведения, характеризующиеwith no description of (Alexander Demidov)
не содержащий смолуtar free (mangoo)
не содержащий существенных искаженийfree from material misstatements (True and fair view in auditing means that the financial statements are free from material misstatements and faithfully represent the financial performance and ... Alexander Demidov)
не содержащий существенных искажений вследствие недобросовестных действий или ошибокfree from material misstatements, whether due to fraud or error (Management is also responsible for the design, implementation, and maintenance of internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Alexander Demidov)
не содержащий хлорофиллаnon green
не содержащий хлорфторуглеродовCFC-free (Перевод "бесфреонный" не является корректным. Хлорфторуглероды (CFC) – лишь один из видов фреонов. 4uzhoj)
невзирая на любые положения, содержащиеся в настоящем документеnotwithstanding anything contained herein (Alexander Demidov)
ничего не содержащийcontaining nothing
оборудование, содержащее электрические цепи с ограниченной энергиейenergy-limited apparatus (ABelonogov)
образование микроорганизмов гибридного типа с целью очистки сточных вод, содержащих терефталевую кислотуconstruction of hybrid cell with Phanerochaete chrysosporium to degrade terephthalic acid wastewater I. phenotype evidence
она любила свой автомобиль и содержала его в идеальной чистоте. автомобиль всегда сверкал, как будто был натёрт воскомshe loved her car and kept it sparkly clean and waxed (bigmaxus)
ответ, не содержащий ответа на заданный вопросnonanswer (a response that fails to address the subject of a question: an uninformative or unsatisfactory answer The answer to that question is not easy to come by. "Why did I leave? Because I felt it was time that I left," is Midori's nonanswer during our first interview.– K. Robert Schwarz – merriam-webster.com anyname1)
перечень предметов товаров и т.д., содержащихся в отправленииpacking list
письмо, содержащее просьбу о срочном созыве общего собрания акционеровletter requesting an urgent general meeting of shareholders
письмо и т.д. содержит много разумных идейthe letter the book, etc. contains many clever thoughts (truths, useful hints, deep wisdom, etc., и т.д.)
пища, содержащая крахмал, способствует полнотеa starchy diet tends to make one fat
пласт, содержащий окаменелостиfossiliferous bed
покрытый тритием или содержащий тритийtritiated
потенциально содержать в себе сенсациюbe potentially sensational (Technical)
почва, содержащая мелкие конкрецииshot soil
право содержащихся в заключении должников гулять в известных пределахliberty of the yard
правонарушение, содержащее признаки преступления, предусмотренногоoffence bearing the elements of a crime such as is envisaged by (ABelonogov)
прекратить материально содержатьcut off without a penny (кого-либо Bullfinch)
простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамидsimplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide
радиогенный свинец, содержащий главным образом изотоп 208Pbradiogenic lead with dominant content of isotope 208Pb (MichaelBurov)
ребёнок, содержащийся в специальном учрежденииinstitutionalized child (приют; детский дом; больница spelled)
руда, содержащая минералыmineral ore
руда, содержащая обломки органических остатковfossil-ore
с покрытием из содержащих свинец красокcoated with lead paints (context.reverso.net/ Aslandado)
сайт содержит ссылки наthe site contains links to (bigmaxus)
сведения, содержащиесяdisclosure (The IPCC has already identified two kinds of potential criminal or misconduct issues based on the disclosures in the report Alexander Demidov)
свинцовая руда, содержащая в себе серебро и чёрный карандашplumbagine
Сводный государственный реестр генно-инженерно-модифицированных организмов ГМО, а также продукции, полученной с применением таких организмов или содержащей такие организмы, включая указанную продукцию, ввозимую на территорию Российской ФедерацииConsolidated State Register of Genetically Modified Organisms GMOs and the Products Made With Application of Such Organisms or Containing Such Organisms, Including the Listed Products Imported to the Territory of the Russian Federation (rosminzdrav.ru Ivan Pisarev)
сепаратор щёлочи / дисульфид-содержащей нефтиcaustic/dso separator
собирать и содержать в определённом месте потерявшихся домашних животных или автомобили, до их востребования владельцамиimpound
содержать антикварный магазинsell antiques
содержать армиюmaintain an army
содержать армию под ружьёмkeep a standing army
содержать барbe in the public line
содержать большой домkeep up a big house (a large mansion, a car, etc., и т.д.)
содержать в бутылочкеphial
содержать в бутылочке, флаконеphial
содержать в или на карантинеquarantine
содержать в исправном состоянииkeep humming
содержать в исправном состоянииkeep in working order (Denis Lebedev)
содержать в исправном состоянии и чистотеkeep clean and in good repair (Alexander Demidov)
содержать в исправностиmaintain in good order
содержать в исправностиkeep in repair
содержать в исправностиmaintain
содержать в исправностиkeep in working order
содержать в карантинеquarantine
содержать в клеткеcage
содержать в конюшнеstable
содержать в одиночной камереkeep in solitary (Bullfinch)
содержать в продолжение зимыwinter
содержать в рабочем состоянииkeep in working order (Denis Lebedev)
содержать в своей основеbe rooted in (Alexander Demidov)
содержать в своём составеcontain (Alexander Demidov)
содержать в своём составеcomprise (Alexander Demidov)
содержать в себеcarry
содержать в себеconnotate
содержать в себеreceive
содержать в себеhandfast
содержать в себеconnote
содержать в себеincorporate
содержать в себеembody
содержать в себеcontain
содержать в себеinclude
содержать в себеhold
содержать в себеbe a home for (sankozh)
содержать в состоянии постоянной готовностиpermanently keep such systems fully operational (mascot)
содержать в среднемaverage
содержать в строгом заключенииkeep in close confinement
содержать в теплеkeep the cold out
содержать в тесном, душном помещенииcoop
содержать в тесном помещенииcabin
содержать в тюрьмеcoop
содержать в чистотеkeep clean
содержать важную информациюcontain valuable insights
содержать важные сведенияcontain valuable insights
содержать внутриhost inside (Alex_Odeychuk)
содержать гостиницуkeep an inn
содержать дом в порядкеkeep the house clean
содержать дом в состоянии, пригодном для жильяkeep house in habitable repair
содержать дом и т.д. в хорошем состоянииkeep the house the ship, etc. in good condition (in a state of repair, etc., и т.д.)
содержать дом и т.д. в чистотеkeep the house the room, etc. tidy (neat, clean, etc.)
содержать животных под открытым небом на скудном пайкеrough
содержать кого-либо за счёт пожертвованийsupport by alms-gift
содержать кого-либо за счёт пожертвованийsupport by alms
содержать за установленную платуstipend
содержать заголовокcarry a headline
содержать зимойwinter (скот и т. п.)
содержать золотоcontain gold (a high percentage of iron, a large percentage of alcohol, a good deal of kitchen salt, etc., и т.д.)
содержать информациюprovide insight (into when ... – о том, когда ... bleepingcomputer.com Alex_Odeychuk)
содержать информацию о том, чтоindicate that (Alexander Demidov)
содержать крупицу истиныhave a grain of truth (Alex_Odeychuk)
содержать лавкуkeep shop
содержать любовницуkeep a mistress
содержать магазинshop
содержать машинуrun a car (‘to own, use, and be able to maintain a car financially' – Mona Baker (1992) Markus Platini)
содержать много другой информацииcontain loads of other information (Alex_Odeychuk)
содержать на жалованьеwage
содержать на карантинеquarantine
содержать на умеhave on one's mind
содержать кого-л. на хлебах и быть самому на хлебах уboard (кого-л.)
содержать обоснованиеdemonstrate (Alexander Demidov)
содержать общежитиеhostel
содержать описаниеdescribe (кого-либо, чего-либо)
содержать определение терминаdefine (The Convention does not define "goods".)
содержать офисrun an office (Ремедиос_П)
содержать персоналmaintain personnel (Bauirjan)
содержать под арестомhold in custody
содержать под стражейdetain
содержать подробное описаниеdetail (Alexander Demidov)
содержать рекомендацииset out guidance (напр., документ содежит рекомендации Dalida)
содержать сведенияcarry information (a message, new ideas, etc., и т.д.)
содержать сведения оdescribe (В статье содержатся сведения о = the article describes Alexander Demidov)
содержать сведения оprovide details such as (These records will also provide details such as maiden names, occupations and addresses. Alexander Demidov)
содержать сведения оprovide details of (Note: If the student is currently under 16 this form must provide details of a parent/carer who must be sign it at the end. Alexander Demidov)
содержать сведения о том, чтоteach that (Therefore, if the prior art teaches the identical chemical structure, the properties applicant discloses and/or claims are necessarily present. Alexander Demidov)
содержать сведения о том, чтоdisclose (Alexander Demidov)
содержать свидетельстваbear testimony (Geology bears abundant testimony to some pre-historic awful cataclysm. ArcticFox)
содержать свою семьюsupport one's family (his parents, his aged mother, an institution, an establishment, etc., и т.д.)
содержать себяsustain oneself (материально Andy)
содержать себяsupport oneself (Technical)
содержать себяpay one's way
содержать семействоmaintain one's family
содержать семьюhave a family one's parents, a wife and two children, etc. to keep (и т.д.)
содержать семью литературным трудомsupport family by writing
содержать семью на такую зарплатуsupport a family on that wage (herself on her musical talents, hospitals on voluntary subscriptions, etc., и т.д.)
содержать сквозную нумерациюbe sequentially numbered (Taras)
содержать скотwinter (во время зимы)
содержать скот в загонеcraal
содержать скот в загонеkraal
содержать ссылкуcontain a reference
содержать трактирkeep a tavern
содержать турбазуhostel
содержать турбазу или общежитиеhostel
содержать угрозы в адресcarry threats against (кого-либо)
содержать указание времени и местаdate
содержать указания на конкретныйspecify (Alexander Demidov)
содержаться в большом количествеriddle
содержаться в документеappear in a document (Lavrov)
содержаться в конюшнеstable
содержаться в надлежащем порядкеbe kept in proper order (All dispensary equipment is kept in proper order including the refrigerator Alexander Demidov)
содержаться в надлежащем порядкеbe kept in good order (Handrails and banisters must be provided and kept in good order, and any stair coverings securely fixed. Alexander Demidov)
содержаться в пленуbe kept prisoner (4uzhoj)
содержаться в тюрьмеbe in jail
содержаться в тюрьме без суда и следствияbe hold in prison without trial (bigmaxus)
содержаться в хорошем состоянииbe kept in repair
содержаться под замкомbe kept under lock and key
содержаться под стражейbe held in custody (Alexander Demidov)
содержащая начальную школу пожилая учительницаschool dame
содержащая ртуть лампочкаmercury content bulb (Alexander Demidov)
содержащаяся в патенте формулаpatent claim (напр., формула изобретения или полезной модели Stas-Soleil)
содержащееся лицоinmate (Alexander Demidov)
содержащееся под стражей лицоdetainee (Alexander Demidov)
содержащие в мезогене карбазолильную группуcontaining carbazolyl group in mesogen
содержащие серу летучие соединенияvolatile sulfur-containing compounds (LenaSH)
содержащий автографautographed (autographed copy – экземпляр с автографом)
содержащий автографautographed
содержащий алкогольboozy (These punches, lemonades and cocktails look and taste as good as their boozy cousins. The Washington Post, 2019 Mikhail.Brodsky)
содержащий алкогольspirituous
содержащий альбуминalbuminose
содержащий альбуминalbuminous
содержащий алюминиевые квасцыaluminiferous
содержащий алюминий или алюминиевые квасцыaluminiferous
содержащий белокalbuminous
содержащий в своём составеcomprising (Alexander Demidov)
содержащий в своём составе кораллcoralliferous
содержащий в себе ароматaromatous
содержащий в себе бальзамbalsamiferous
содержащий в себе декретdecretal
содержащий в себе дрожжиbarmy
содержащий в себе железоferriferous
содержащий в себе известьcalciferous
содержащий в себе квасцыaluminiferous
содержащий в себе колчеданpyritaceous
содержащий в себе медьcupriferous
содержащий в себе медьcoppery
содержащий в себе медьcopperish
содержащий в себе металлmetalline
содержащий в себе наставленияdoctrinal
содержащий в себе оловоstanniferous
содержащий в себе осуждениеdamnatory
содержащий в себе порицаниеdamnatory
содержащий в себе правилаdoctrinal
содержащий в себе прошениеpetitionary
содержащий в себе свинецplumbiferous
содержащий в себе сереброargental
содержащий в себе угольcoaly
содержащий в себе угольcarbonous
содержащий варианты текстаvariorum
содержащий внутреннее противоречиеself-contradictory
содержащий внутреннее противоречиеself contradictory
содержащий водородhydrogenous
содержащий водуenhydrous
содержащий водуhydrous
содержащий воздухpneumatical
содержащий воздухpneumatic
содержащий волокнинуfibrinous
содержащий всю необходимую информациюself-contained (The summary is self-contained. – Резюме содержит всю необходимую информацию. dimock)
содержащий вызов в судcitatory (о повестке)
содержащий галенитgalenical
содержащий гипсgypseous
содержащий глинуargillaceous
содержащий глинуargilliferous
содержащий гремучий газfiery
содержащий двухвалентную платинуplatinous
содержащий двухвалентный марганецmanganous
содержащий детальную информацию оdetailing (Alexander Demidov)
содержащий диффамациюlibellous
содержащий доктринуdoctrinal
содержащий дополнительный деньintercalary
содержащий драгоценные камниgemmiferous (о месторождении)
содержащий железоferruginous
содержащий железоferreous
содержащий железоchalybeate
содержащий железоferriferous
содержащий запрещённую информациюwith banned content (confirmed to RT that the page has been added to the so-called 'internet blacklist', a unified register of websites with banned content, wh... Alexander Demidov)
содержащий золотоauric
содержащий золотоaurous
содержащий золото и сереброauri-argentiferous
содержащий известьcalcic
содержащий известьcalcareous
содержащий информациюinformative
содержащий информацию заkept for (контекст Johnny Bravo)
содержащий истории из жизниanecdotal (часто комичные В.И.Макаров)
содержащий камфаруcamphorated
содержащий косточкиacinaceous
содержащий крахмалstarchy
содержащий кремнийsiliceous
содержащий кровьhaematic
содержащий лишний слогhypermetric
содержащий мало витаминовlow in vitamins (Andrey Truhachev)
содержащий мало витаминовlow-vitamin (Andrey Truhachev)
содержащий мало витаминовpoor in vitamins (Andrey Truhachev)
содержащий марганецmanganesian
содержащий медьcupriferous
содержащий медьcoppery
содержащий медьcupreous
содержащий мелchalky
содержащий мелCretaceous
содержащий ментолmentholated
содержащий металлmetalliferous
содержащий металлmetalline
калорийный содержащий много жираbe high in fat (дословно lulic)
содержащий много яичного желткаyolky
содержащий мысльnotional
содержащий намёкinsinuating
содержащий намёкinsinuatory
содержащий намёкinsinuative
содержащий намёкimplicative
содержащий намёкallusive
содержащий неприятную информациюmuckraking
содержащий несколько пунктовomnibus
содержащий нефтьpetroleous
содержащий нечистотыdreggy
содержащий новаторские идеиthought-leadership (Alex_Odeychuk)
содержащий нормы трудового праваcontaining norms of labour law (ABelonogov)
содержащий обвинениеaccusatory
содержащий обещаниеpromissory
содержащий оговоркуsaving
содержащий окаменелостиfossiliferous
содержащий оловоtin bearing
содержащий оловоstannous
содержащий оловоtin-bearing
содержащий опиумopiate
содержащий органические остаткиfossiliferous
содержащий осадкиfooty
содержащий осадокdreggy
содержащий осадокdusty
содержащий осадокfecal
содержащий осадокdregful
содержащий осадокfaecal
содержащий отказ, уступку или отречениеrenunciative
содержащий отрицательное электричествоresino-electric
содержащий оценкуevaluative
содержащий ошибкиimperfect
содержащий ошибкиincorrect (incorrect information sankozh)
содержащий ошибкиerrorful
содержащий палладиумpalladic
содержащий песокarenaceous
содержащий платинуplatiniferous
содержащий практические советы и инструкцииhow to
содержащий практические советы и инструкцииhow-to (о книгах)
содержащий пробелыincoherent (Sergei Aprelikov)
содержащий пропускиincoherent (Sergei Aprelikov)
содержащий просьбуbegging
содержащий просьбуpetitionary
содержащий просьбу, мольбуbegging
содержащий равное число калорийequicaloric
содержащий радикал >SbOHstibinous
содержащий рассказыanecdotal (В.И.Макаров)
содержащий росуroscid
содержащий свежие идеиthought-leadership (Alex_Odeychuk)
содержащий свинецplumbiferous
содержащий секретную информациюinvolving secret matters
содержащий сереброsilvery
содержащий сереброargentiferous
содержащий сказкиstoried
содержащий сливкиcream (свежие или взбитые)
содержащий случаиanecdotal (В.И.Макаров)
содержащий смолуresinaceous
содержащий смолуresiniferous
содержащий сольsaline
содержащий ссылкуallusive
содержащий толкованиеinterpretive
содержащий толкованиеinterpretative
содержащий только одну фамилиюuninominal
содержащий три элементаthree-pronged
содержащий трёхвалентный марганецmanganic
содержащий тяжёлый физический трудlabouring (Дмитрий_Р)
содержащий углекислотуdampy
содержащий углеродcarbonaceous
содержащий углерод или угольcarboniferous
содержащий угольcoaly
содержащий угрозуdenunciatory
содержащий указанияdirectory
содержащий уранuraniferous
содержащий уступкуrenunciative
содержащий фибринfibrinous
содержащий химикатыchemical-laced (МДА)
содержащий хлорchlorinated
содержащий ходатайствоpetitionary
содержащий цинкzinky
содержащий цинкzinciferous
содержащий четырёхвалентное оловоstannic
содержащий шестивалентный уранuranic
содержащий шипыspiculigenous
содержащий ядроnucleate
содержащий ядроnuclear
содержащийся в беспорядкеill kept (Баян)
содержащийся в библииcanonical (Pippy-Longstocking)
содержащийся в доме сумасшедшихbedlamite
содержащийся в доме умалишённыхbedlamite
содержащийся в одиночном заключенииincommunicado
содержащийся в плохом состоянииill kept (Баян)
содержащийся в порядкеwell-kept
содержащийся в порядкеwell kept
содержащийся в тюрьме без связи с внешним миромincommunicado
содержащийся в чистотеcleanly (об одежде и т.п.)
содержащийся за счёт налогоплательщиковtax paid
содержащийся на американские деньгиAmerican-financed
содержащийся на деньги американских налогоплательщиковAmerican-financed
содержащийся на добровольные взносыvoluntary
содержащийся на средства частных лицnon provided
содержащийся на средства частных лицnon-provided
содержащийся на средства частных лиц или организацийnon-provided
содержащийся на средства частных организацийnon-provided
содержащийся под стражей обвиняемыйremanded defendant (Alexander Demidov)
содержит большое количествоis replete with
содержит полную договорённость между сторонамиconstitutes the entire agreement between the parties (VictorMashkovtsev)
содержит признакиshows signs (gennier)
содержится в приложенииis attached as annex (Валерия 555)
список содержит десять имёнthe list gives ten names
статья, содержащая следующие положенияarticle embodying the following provisions
стих, содержащий лишний слогhypermeter
страницы сайта, предупреждающие о том, что сайт не несёт ответственности за материалы, содержащиеся на нёмdisclaimer pages
студентов содержат за счёт специальных фондовstudents are supported from special funds (from government grants, etc., и т.д.)
судно, содержащееся в образцовом порядкеa saucy ship
такую большую квартиру трудно содержать в чистотеit's hard to keep such a big apartment clean
текст, содержащий ошибкиdefective text
тетрадь содержащая копии писем или других документовcopybook
Типовые методические указания по определению, учёту, экономической оценке и нормированию потерь твёрдых полезных ископаемых и содержащихся в них компонентов при переработке минерального сырьяStandard Methodological Instructive Regulations on the Determination, Recording and Economic Valuation of and the Setting of Norms for Losses of Solid Commercial Minerals and Components Contained Therein Upon the Processing of Mineral Raw Materials (E&Y ABelonogov)
тот, кто содержитmaintainer
тот, кто содержитholder
тот, кто содержит спортплощадку в порядкеgroundsman
тот, кто содержит что-нибудьkeeper
удостоверять правильность/верность сведений, содержащихся вvalidate the content of (Johnny Bravo)
хорошо обставленный и содержащийся в порядке домa well-appointed house
хромофоры, содержащие этилен-пиразиновый мостик и дитиоилиденметил как донор и трициановинил как акцепторchromophores containing ethylene-pyrazine bridge and dithioylidenemethyl as donor and tricyanovinyl as acceptor
церковный служебник, содержащий правила посвящения в духовный чинordinal
шесть в двенадцати содержится два разаsix into twelve goes twice
шесть в двенадцати содержится дваждыsix into twelve goes twice
школа, содержащаяся на добровольные взносыvoluntary school
школы содержащиеся на средства частной благотворительностиvoluntary schools
эти супы в пакетах содержат обезвоженные овощиthese packet soups contain dehydrated vegetables
этот детский дом содержится на средства государстваthis children's home is supported by the government
Showing first 500 phrases