DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing совокупность | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в совокупностиbag and baggage
в совокупностиthe totality of (Tatiana H)
в совокупностиas a whole
в совокупностиtogether (bookworm)
в совокупностиin one's entirety (пример: Each year, over one hundred square miles of Yolo County are planted in tomatoes, equal in their entirety to four times the area of Manhattan. I. Havkin)
в совокупностиin the aggregate (also in aggregate) formal : thought of as a whole : all together Dividends for the year amounted in the aggregate to 25 million dollars. The experience only becomes important when considered in the aggregate. MWALD. Businesses are, in the aggregate, deeper in debt than ever before. OALD Alexander Demidov)
в совокупностиtaken in totality (Taken in totality, the decisions Secretary Gates has made–and those he is expected to make in the near future–will bequeath to his successors a military that will be older and more costly to operate, have fewer technological advantages over potential adversaries, and be less able to deal with high-end threats aldrignedigen)
в совокупностиin conjunction (m_rakova)
в совокупностиin the aggregate (also in aggregate) formal : thought of as a whole : all together Dividends for the year amounted in the aggregate to 25 million dollars. The experience only becomes important when considered in the aggregate. MWALD. Businesses are, in the aggregate, deeper in debt than ever before. OALD – АД)
в совокупностиcollectively (bookworm)
в совокупностиfor a total (Rust71)
в совокупности сin combination with (ABelonogov)
в совокупности сlinked with (russiangirl)
в совокупности сwith close reference to (ABelonogov)
в совокупности являться неотъемлемой частьюcollectively form an integral part of (Alexander Demidov)
взятый в совокупностиtaken in the lump (Franka_LV)
во всей его совокупностиas a whole
во всей совокупностиin the totality of
во всей их совокупностиin its entirety
выборочная совокупностьsample
генеральная совокупностьgeneral totality
давать в совокупностиaggregate
для совокупностиacross (Метод оценки хода выполнения проекта путем сравнения фактической и сметной стоимости работ Georgy Moiseenko)
доказательства в их совокупностиbody of evidence (Alexander Demidov)
измерение совокупности чертmultitrait measurement
именуемые в совокупности далееhereinafter referred to in the aggregate as (Alexander Demidov)
как по отдельности, так и в совокупностиboth individually and in the aggregate (VictorMashkovtsev)
коэффициент корреляции для совокупностиrho (в статистике)
мелочи, незначительные сами по себе, но в совокупности вызывающие тревогуsmall points, insignificant severally, but worrying when put together
общая совокупностьtotality (Alexander Demidov)
ожидаемая статистическая совокупностьLondon life sciences prospective population (Chambers et al. nih.gov kgm2003@list.ru)
окончательная совокупность фактовfinal set of facts (New York Times Alex_Odeychuk)
по совокупностиon totality of (something Vadim Rouminsky)
по совокупности доходовon the basis of total income
по совокупности фактовon the totality of facts (Vadim Rouminsky)
ряд навыков, набор навыков, совокупность навыковset of skills (The Donald)
сбор и оценка совокупности доказательствsyntheses of evidence (оценка доказательств – логическая деятельность, имеющая своей целью определить относимость, силу, достоверность каждого доказательства и достаточность их совокупности для подтверждения фактов, входящих в предмет доказывания; англ. термину в тексте предшествовал опред. ар)
совокупность генов в одной хромосомеlinkage group
совокупность горючих газовtotal combustible gases (Yuliya13)
совокупность действийset of actions (emirates42)
совокупность действийpackage of measures (Alexander Demidov)
совокупность денежных средств фирмы, дающая ей возможность вести свою деятельностьworking capital
совокупность доказательствbody of proof (Taras)
совокупность доказательствtotality of evidence (cochrane.org Tanya Gesse)
совокупность доказательствcumulative proof
совокупность документовset of documents (ABelonogov)
совокупность достижений людейculture (групп и общества)
совокупность задачtotality of problems (Alex Lilo)
совокупность знаковsymbolization (письменных)
совокупность знаков, употребляемых в исчисленииalgorithm
совокупность идей,принциповsystem (Aly19)
совокупность или сообщество животныхzoome
совокупность имеющихся в материалах дела доказательствtrial contents (The contents of the trial include any written statements and documents in trial bundles Found on gov.uk Alexander Demidov)
совокупность исполнительных функцийadministratorship
совокупность клинических признаковa group of conditions (bigmaxus)
совокупность компонентовaggregate of components (ABelonogov)
совокупность мер английского правительства по контролю над ценамиPrice Code
совокупность методовsystem of procedures (Alexander Demidov)
совокупность методов профессионального съёмаconstellation of PUA techniques (financial-engineer)
совокупность наблюденийa set of observations
совокупность наблюденийa set of observation s
совокупность наиболее благоприятных условийoptimum
совокупность нескольких бенефиций в одном лицеplurality of benefices
совокупность обстоятельствenvironment (существования, функционирования и др. A.Rezvov)
совокупность обстоятельствset of circumstances (margarita09)
совокупность операцийcircuit
совокупность основных положений и принциповparadigm
совокупность основных принциповparadigm
совокупность перспективset of expectations
совокупность писаных и неписаных правилassembly of written and non-written rules (Alex_Odeychuk)
совокупность поступков человека в одном из его существованийkarma (определяющая, по верованиям буддийцев, судьбу в следующем существовании)
совокупность правилbody of rules
совокупность правомочий собственника по праву справедливостиequitable title (The equitable title refers to the actual enjoyment and use of a property, whereas a legal title implies actual ownership. // Цитата из "Скорой помощи" пользователя V. : Equitable title ("совокупность правомочий собственника по праву справедливости" (или иногда, но очень осторожно, можно перевести как "сопокупность полномочий бенефициарного владельца/выгодоприобретателя") – определяется как beneficial interest of one person whom equity (англо-саксонское "право справедливости") regards as the real owner, although the legal title (титул по общему праву) is vested in another (см. прямо как раз наш "номинальный владелец"). Как отмечалось выше, это понятие существует только в Праве cправедливости – ведь, повторимся, в более древнем английском общем праве это правомочие как основание владения вообще не признаётся. 4uzhoj)
совокупность правомочий собственника по праву справедливостиequitable title (The equitable title refers to the actual enjoyment and use of a property, whereas a legal title implies actual ownership. // Цитата из "Скорой помощи" пользователя V. : Equitable title ("совокупность правомочий собственника по праву справедливости" (или иногда, но очень осторожно, можно перевести как "сопокупность полномочий бенефициарного владельца/выгодоприобретателя") – определяется как beneficial interest of one person whom equity (англо-саксонское "право справедливости") regards as the real owner, although the legal title (титул по общему праву) is vested in another (см. прямо как раз наш "номинальный владелец"). Как отмечалось выше, это понятие существует только в Праве cправедливости – ведь, повторимся, в более древнем английском общем праве это правомочие как основание владения вообще не признаётся. 4uzhoj)
совокупность предельных точек данного множества, принадлежащих этому множествуcoherency (т. мн.)
совокупность предельных точек данного множества, принадлежащих этому множествуcoherence (т. мн.)
совокупность предметов и сил, составляющих нечто, части которого не связаны между собойmultiverse
совокупность признаковsummation of signs (4uzhoj)
совокупность признаковentirety of features (by the EPO is more robust in that it relates the issue to an assessment of inventive step, where it is established practice to consider the entirety of features. | The entirety of features would have made this a $160 board even if it had used the P67 chipset, so we're not entirely clear how Gigabyte managed to retain this ... Alexander Demidov)
совокупность проблемtotality of problems (Alex Lilo)
совокупность работ требуемых от студента в течение курсаcoursework (напр., домашние задания, проекты, презентации, тесты maleev)
совокупность сведенийtotality of data (ABelonogov)
совокупность сведений о доисторической эпохеprehistory
совокупность свойствset of features (Izumrud)
совокупность свойствself (человека)
совокупность сделокseries of transactions (Transactions that are linked as part of a single arrangement; Transactions that are linked as part of a series of transactions. An avoidance transaction is defined in subsection 245(3) as a single transaction or one that is a part of a series of transactions where the single transaction or ... In general, this is a transaction that results in a "tax benefit"–either by itself or as part of a series of transactions–unless the transaction may reasonably be ... Alexander Demidov)
совокупность сделокlinked transactions (Linked transactions are those which form part of a single scheme, arrangement or series of transactions between the same vendor and purchaser or, in either ... If two or more transactions are treated as linked then the buyer must pay any SDLT due on the total value of all the linked transactions. Alexander Demidov)
совокупность символовsymbology
совокупность символовsymbolization (письменных)
совокупность символов или знаковsymbolization (письменных)
совокупность симптомовsymptomatology
совокупность способов ведения бухгалтерского учётаtotality of accounting methods (ABelonogov)
совокупность средствaggregate of resources (ABelonogov)
совокупность ставокpool (в картах, на скачках)
совокупность тесно связанных между собой явленийcontinuum
совокупность товаров, составляющих предмет единого соглашенияpackage
совокупность требованийset of requirements (Alexander Demidov)
совокупность уликcumulative evidence
совокупность улик подтверждает убийствоthe evidence adds up to a case of murder
совокупность условных знаковnotation (применяемых для сокращённого выражения каких-либо понятий)
совокупность услугAssembly services (каис)
совокупность услуг, составляющих предмет единого соглашенияpackage
совокупность фактовset of facts (Alex_Odeychuk)
совокупность факторовconfluence of factors (grigoriy_m)
совокупность факторовcombination of factors (Alexander Demidov)
совокупность физиономических черт человекаmetoscopy
совокупность физиономических чёрт человекаmetoposcopy
совокупность фирмaggregate of firms
совокупность частейconsist
совокупность чертthe tale of traits (характера)
устойчивая совокупностьfixed set (of symbols, the plurality of symbols included in (or adapted to be generated by) each of the reels and/or wheels form a fixed set of symbols. Alexander Demidov)
это удивительная совокупность, известная нам как греческий народthat marvellous aggregate which we know as the Greek nation
являющиеся в совокупности владельцами не менее чемholding in aggregate at least (Alexander Demidov)