DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing смена | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без возможности смены должникаnonassumable (об ипотеке Андреева)
боковое устройство смены спутниковside-loading pallet system
бригада горнорабочих, работающих в данную сменуcore
быстрая сменаwhirligig (впечатлений и т. п.)
быстрая смена событийa quick succession of events
быстрая смена событийrapid events
быть в процессе смены полаtransition (Ремедиос_П)
в две сменыtwo shift
в две сменыtwo-shift
в нашей смене работают только женщиныonly women work on our shift
в ночные смены он работал машинистомhe was working as an engineman during the night shifts
внеочередная сменаextra shift
во время сменыin the relief
возможность смены места жительстваgeographic mobility (dreamjam)
возможность смены профессиональной занятостиoccupational mobility (dreamjam)
вторая сменаback shift
выработка за человеко-сменуoutput per manshift
гая сменаannual fluctuation
гая сменаannual change
годичная сменаannual change
две смены бельяtwo sets of underwear
две смены бельяtwo changes of underwear
дневная сменаafternoon turn
дневная сменаde-shift (от day-shift iwona)
дневная ночная сменаday night shift
дневная сменаday-shift
добавить вторую сменуadd a second turn
его сняли с ночной сменыhe was taken off the night shift
если бы он не ввёл в заблуждение премьер-министра, его резкая смена курса действительно приводила бы в замешательствоif he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcerting
завершать сменуget off a shift (Ремедиос_П)
завершить сменуget off a shift (Ремедиос_П)
заканчивать сменуget off a shift (Ремедиос_П)
закончить сменуget off a shift (Ремедиос_П)
замена, сменаchange-out (blackwidow)
запасная смена бельяspare (и т.п.)
запасная смена бельяspare
заступать на сменуrelieve
и думать не смейте уезжать без ужинаdon't even think of leaving without supper
'Игра со сменой хода' или "Игра в которой стороны атакуют по очереди"turn-based game (Скорее всего Вы знакомы с игрой "Морской бой". Принцип этой игры заложен в перевод этого словосочетания mazurov)
идти на сменуtake the place of (+ dat.)
идти на сменуreplace (+ dat.)
идти на сменуtake the place of
идти на сменуtake the place (of)
идти на сменуsucceed
идти на сменуtake over
идти на сменуcome up to take one's place‎ (WiseSnake)
идти на сменуsupplant (MargeWebley)
иметь длинную рабочую сменуwork a long shift (WiseSnake)
ипотека без возможности смены должникаnonassumable mortgage (Никита Лисовский)
кардинальная смена курсаU-turn
кардинальная смена системы координатU-turn (Alexander Demidov)
кардинальная смена системы координатparadigm shift (Alexander Demidov)
крепостное право пришло на смену рабствуserfdom came in the stead of slavery
магазина смены инструментовtool changer (4uzhoj)
медсестра, работающая в ночную сменуnight-duty nurse
мы посвящаем много забот нашей сменеwe give a lot of care to our rising generation
на начало сменыas of start of shift (Krokodil Schnappi)
на сменуin the stead of (Mr. Wolf)
на смену нам идёт молодое поколениеthe new generation is coming to replace us
на смену одному дню приходит другойday succeeds day
на смену свечам пришло электричествоelectricity took the place of candles
найти сменуfind a replacement
насильственная смена властиcoup d'état
насильственная смена властиviolent upheaval
насильственная смена властиviolent coup
насильственная смена властиcoup
начальник сменыshift captain (Irina Verbitskaya)
начальник сменыsupervisor on duty (не только на производстве 4uzhoj)
начальник сменыSenior Shift-Head (ЛисаА)
начальник смены химического цехаChemical Shop Shift Supervisor
наши смены совпадаютour shifts overlap (Viola4482)
не сметь головы поднять от благоговейного трепетаbe bowed with awe
не сметь дохнутьbe afraid to breathe
не сметь пикнутьnot to be able to call one's soul one's own
непрерывная смена пейзажа не давала ослабнуть нашему вниманиюconstant change of scene held our attention
ночная сменаgraveyard
ночная сменаnight call (setomono)
ночная сменаnight shift
обеспечивать сменойrelay
обеспечивать сменуrelieve
обеспечивать сменуrelay
обеспечить сменуrelay
одинарный захват для смены инструментовsingle tool change arm
ознаменовать смену политического поколенияmark a change of political generation (Whoever wins in the presidential elections, it will mark a change of political generation and perhaps a shift in French international priorities, making this election matter even to those outside France bbcnews.com lulic)
он был уверен, что самолёты придут на смену поездамhe was sure that aeroplanes would supersede trains
он в ночной сменеhe is on the night
он взял с собой смену бельяhe took a change of linen with him
он взял с собой только две смены бельяhe took only two changes of underwear with him
он не может жить без смены впечатленийhe cannot live without variety
он подвержен быстрым сменам настроенияhe is subject to changes od mood
он подвержен сменам настроенияhe is subject to changes od mood
он работает в ночную сменуhe is on the night
они пришли вам на сменуthey came to relieve you
операция по смене полаsex-swap surgery (Morning93)
остановка во время гонки для смены покрышек или устранения поломокpit stop (Формула-1 и не только Translucid Mushroom)
остаться работать в ночную сменуdo a night shift (He was annoyed at being required to do a night shift Grebelnikov)
отработать сменуwork one's shift
отстоять сменуtake one's trick
отчёт передачи сменыchange-of-shift report (DocDaneeka)
очередной смене построиться!watch fall in! (команда)
передача обороняемых позиций при сменеtake-over
персонал сменыshift personnel (Alexander Demidov)
план работы на рабочую сменуShift plan (soa.iya)
подготовительная сменаback-shift
подкладка для смены подгузниковchanging pad (4uzhoj)
полная смена персоналаshake-up
после сменыin the off hours (о полицейских, пожарных и т.д. ART Vancouver)
последовательная сменаcontinuity (напр., кадров в кинофильме)
постоянная сменаflux
постоянная смена его настроений мешала спокойствию их жизниhis "moods" threatened their peaceful life
правило "смены собственности"change-of-ownership rule (GATT/WTO)
предотвратить попытку смены власти в странеput down a coup
при сменеin the relief
признание зачёт результатов учебного процесса при смене места обученияadvanced standing (Transfer credit, credit transfer, or advanced standing are the terms used by colleges and universities for the procedure of granting credit to a student for educational experiences or courses undertaken at another institution. "Advanced standing" is also used to describe the status of a student granted credit, as distinct from normal course entrants who commence the stream of study at the beginning. 4uzhoj)
прийти на сменуreplace (b_a_y)
прийти на сменуsucceed (Ремедиос_П)
прийти на сменуsupersede (в контексте: Samsung Galaxy S6 Edge, Nexus 6P or Sony Xperia Z3+ remain some of the best phones in the world, irrespective of the fact that most have since been superseded. – ...на смену им пришли более новые модели. 4uzhoj)
прийти на сменуappear to replace (Ремедиос_П)
прийти на сменуchange
принять сменуaccept the shift (устойчивое словосочетание Traktat Translation Agency)
приходить на сменуtake the place of (+ dat.)
приходить на сменуgive way to (контекстуальный перевод -Much cooler and breezy with a few clouds around this morning giving way to sunny skies by this afternoon. VLZ_58)
приходить на сменуreplace (+ dat.)
приходить на сменуsupplant (Anglophile)
приходить на сменуappear to replace (Ремедиос_П)
приём-передача сменыshift handover (Alexander Demidov)
приём-сдача сменыshift turnover (Alexander Demidov)
производить смену блюдremove (за обедом)
производственная сменаproduction shift (ROGER YOUNG)
работа в две сменыdouble shift
работа вне сменыwork off shift (Aiduza)
работа вне сменыwork off-shift (Aiduza)
работать в две сменыwork double shifts (VLZ_58)
работать в дневную сменуwork the day shift
работать в ночной сменеwork the night shift
работать в ночную сменуwork the night shift (Bullfinch)
работать в ночную сменуdo the night shift (Valery Popenov)
работать в ночную сменуwork the graveyard shift (Ин.яз)
работать в ночную сменуbe on the night shift
работать в ночную сменуwork night-shifts (e.g.: "Marla had a boyfriend who worked night-shifts, so she would call me up at 2 a.m. and say, 'You want some company?' " ART Vancouver)
работать в ночную сменуwork evenings
работать в первую сменуwork the first shift
работать в утреннюю сменуwork the morning shift
работник поздней сменыcloser (EnglishAbeille)
работник, работающий в дневные сменыdayman
работник, работающий в дневные сменыday-man
рабочая сменаworking detail (Taras)
рабочая сменаshift
рабочая сменаwork gang
рабочие одной сменыshift
радикальная сменаradical change (Andrey Truhachev)
радикальная смена курсаU-turn (a change of plan, especially a reversal of political policy: another U-turn by the government. NOED Alexander Demidov)
радикальная смена курсаflip-flop (informal. an abrupt reversal of policy: his flip-flop on taxes. NOED Alexander Demidov)
радикальная смена позицииabout-face
расстройство суточных биоритмов, вызванное сменой часовых поясовjetlag (Nonille)
револьвер для смены объективовnose piece
револьвер для смены объективовnose-piece (в микроскопе)
резка сменаabout-turn (курса политики и т.п.)
резкая и внезапная смена позицииabout-face
резкая сменаabout-face (курса политики и т.п.)
резкая сменаabout-face
резкая смена курсаzig
резкая смена настроений, свойственная подросткамmoodiness (bigmaxus)
резкая смена образа жизни и деятельностиchange of pace
резкая смена стратегииpivot (k48)
рука для автоматической сменыchange arm (напр., детали)
сдача – приёмка сменыend of shift handover (SEIC Alexander Demidov)
синдром смены часовых поясовjet lag (Nonille)
синдром смены часовых поясовjetlag (Nonille)
система сменrelay system (на предприятии)
система смены деталей с управлением от ЭВМCPS system
почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адресаto be redirected
почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адресаto follow the addressee
почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адресаFS
почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адресаfaire suivre
смена адресаchange of address (ssn)
смена арендаторов недвижимостиtenant turnover (grsfinance.com aldrignedigen)
смена бельяa change of underwear
смена бельяa shift of clothes
смена бельяshift of clothes
смена биоритмаjetlag (I couldn't sleep due to jetlag Taras)
смена блюдremove (за столом)
смена бумажного рулонаreel change (Александр Рыжов)
смена вектораU-turn
смена вида деятельностиchange of activity (Aiduza)
смена владельцевChange of Control (highlight any potential problems which may occur on a change of control. DBiRF Alexander Demidov)
смена властиcoup d'état (В 2014 г. в Украине произошла смена власти, имеющая признаки государственного переворота)
смена властиregime change
смена властиchange of power (grafleonov)
смена властиshift of/in power (soa.iya)
смена воротchange over
смена времён годаthe change of seasons
смена времён годаseasonal change
смена времён годаrevolution
смена времён годаthe revolution of the seasons
смена времён годаseasonal changes (Notburga)
смена всех четырёх времён годаcircle of the seasons
смена выражений на чьём-либо лицеthe play of expression in someone's face
смена выражения на чьём-либо лицеthe play of expression in someone's face
смена гардеробаfashion makeover
смена декорацийscene shifting
смена декорацийchange of scene (Anglophile)
смена деятельностиchange of pace (happyhope)
смена дизайнаdesign overhaul (Windows 10 appears to be in the process of design overhaul with modern icons, improved Start Menu, and more Fluent Design goodness.)
смена дня и ночиmarch of day and night (felog)
смена дня и ночиalternation of day and night
постоянная смена его настроений мешала спокойствию их жизниhis "moods" threatened their peaceful life
смена зоны / района боевых действийrelocation (The terrorist organization, Moore recalls, "is largely comprised of foreign fighters with limited ties to the countries they fight in, and in the event of a relocation, one country in particular looks like a promising alternative – Saudi Arabia."  The Bridge, США (2016))
смена имиджаmakeover (Ремедиос_П)
смена караулаchanging of the guard (Чуйко)
смена караулаguard mount
смена контроляchange of control (VictorMashkovtsev)
смена курса на противоположныйU-turn
смена курса на прямо противоположныйabout-face
смена кушанийservice
смена личностиidentity change (Igor R)
смена лошадейrelay
Смена луча образца и луча сравненияS/R Exchange: (Standard/Reverse exchange Potato)
смена магнитных полюсовthe magnetic reversal of the poles (Lily Snape)
смена масштабаzoom
смена менеджерского составаmanagement reshuffle (Alexander Demidov)
смена места жительстваrelocation (Andrey Truhachev)
смена места расположенияrelocation (Lidia P.)
смена месторасположения производственной или сбытовой деятельностиshifting production or marketing activities
смена мировоззренияmind shift (сдвиг сознания, ирон. "сдвиг в мозгах" Artjaazz)
смена настроенияa change of heart
смена обстановкиchange of pace (My parents thought I needed a change of pace Taras)
смена обстановкиchange of perspective (выезд на природу и т.п. как вид отдыха Ася Кудрявцева)
смена обстановкиchange of scenery (Hand Grenade)
смена обстановкиchange of scene (Anglophile)
смена одного другимinterchangement
смена одного другимinterchange
смена одного монтажного кадра другим при помощи наплываlap dissolve
Смена ориентировShifting the accents (starkside)
смена парадигмparadigm shift (a concept identified by the American physicist and philosopher Thomas Kuh Val_Ships)
смена парадигмыparadigm shift (bookworm)
смена пластинокplate changing (Александр Рыжов)
смена платформыretargeting
смена подгузниковdiaper change (ART Vancouver)
смена позиции на диаметрально противоположнуюabout-face
смена поколенийsuccession of generations
смена полаgender reassignment (Anglophile)
смена положенияchange of position (Andrey Truhachev)
смена правительстваtake-over (насильственная)
смена председателя собранияreplacement of the chairman
смена привычной обстановкиchange of pace (The kids wanted a change of pace, something fun. happyhope)
смена приливов и отливовthe swing of the tides
смена приоритетовshift in priorities (BeEHero)
смена приоритетовchange of emphasis (lulic)
смена профессииcareer change (TranslationHelp)
смена регистраshift key (клавиша регистра на пишущей машинке)
смена регистрационного статуса юридического лицаconversion of legal entity (Alex Lilo)
смена редактора привела к заметному ухудшению качества журналаthe magazine suffered by a change of editorship
смена редакторовchange-over of editors
смена редакторовchange-over in editors
смена рельсовre-laying of rails
смена ритмаchange of pace
смена ролейshoe on the other foot
смена ролейrole reversal (kutsch)
смена ролей друг на другаrole reverse (Дмитрий_Р)
смена руководителейchange of manager (Upon a change of manager of a hotel and restaurant or tavern licensee, the licensee shall notify the City Clerk ... Alexander Demidov)
смена руководителяchange of leader
смена руководстваchange of management (There had been concerns that due to a change of management at Stamford Bridge, the 19 year-old may have been given a chance to impress ... Alexander Demidov)
смена руководстваchange of management (There had been concerns that due to a change of management at Stamford Bridge, the 19 year-old may have been given a chance to impress ... – АД)
смена с двойным числом рабочихdouble shift
смена скоростиchange of pace (и т. п.)
смена собственникаchange of owner (Alexander Demidov)
смена собственниковchange of control (Russian billionaire Mikhail Fridman must sell his North Sea gas fields within six months, the UK has ordered. In a statement on Monday, the UK Department of Energy & Climate Change said it would revoke the North Sea licences unless there was a "change of control" within three months. BBC Alexander Demidov)
смена собственниковchange of owner (ABelonogov)
смена стадииgrade change (skaivan)
резкая смена темыpivot (SirReal)
смена тональностиchange of key
смена ходаchange of pace (и т. п.)
смена цикловturn in the cycle (Ремедиос_П)
смена часовыхchanging of the guard
смена шпиндельных головокspindle head switch
смена эпохthe end of an era (Liv Bliss)
смену принялshift taken over (proz.com ABelonogov)
смену сдалshift turned over (proz.com ABelonogov)
сметь думатьflatter oneself that
сметь надеятьсяdare to hope (VAnn)
сорвать попытку смены власти в странеward off a coup
ставить в ночную сменуget smb. on the night shift (So they got you on the night shift, huh? Taras)
старший мастер сменыshift foreman (Alexander Demidov)
старший по сменеshift supervisor (Morning93)
старший сменыsupervisor on duty (4uzhoj)
старший сменыshift supervisor (Alexander Demidov)
стоимость одной смены работы техникиoperating cost of the equipment per shift (yo)
устройство автоматической сменыchanging unit (напр., инструментов)
устройство сменыchanging unit (напр., инструментов)
устройство сменыchanger unit (напр., инструментов)
устройство сменыchange mechanism (напр., инструмента)
циклическая сменаcyclic change
часовая сменаeight-hour shift
частая смена работыfrequent changes of job (Franka_LV)
частая смена работыfrequent job changes (Franka_LV)
человеко-сменаmanshift
чередовать рабочие сменыrotate shifts (Bullfinch)
чередующиеся сменыrotating shift (неделя работы в утреннюю, неделя – в вечернюю, неделя – в ночную смену)
эклипс, послебрачное оперение, летний наряд, смена яркого оперения, потемнение оперенияeclipse plumage (селезней danvasilis)
я понимала, что работать мне придётся в две сменыI realised that I would have to work two shifts (Ace Translations Group)