Russian | English |
а я уже это слышал | I have heard it before now |
больше о нём не слышали | he was not heard of again |
в воздухе слышались крики | the air was filled with cries |
в его голосе слышится радость | there is joy in his voice |
в его голосе слышится уверенность | there is a note of assurance in his voice |
в его замечании слышалась грусть | there was a taste of sadness in his remark |
в её голосе слышались нотки ликования | there was a note of triumph in her voice |
в её голосе слышится волнение | her voice sounds troubled |
в её тоне слышались нотки пренебрежения | there was a suggestion of contempt in her tone |
в её тоне слышались нотки сожаления | there was a suggestion of regret in her tone |
в жизни своей не слышал ничего более смешного | it's the funniest thing I have ever heard |
в первый раз об этом слышу | this is the first I have heard of it |
в последующие годы мы ничего о нём не слышали | in after years we never heard from him |
ваш рассказ совпадает с тем, что я уже слышал | your story agrees with what I had already heard |
вдали слышалась орудийная стрельба | the firing of a gun was heard in the distance |
ветер дул с его стороны, и мы его могли хорошо слышать | he was standing upwind of us and could be heard clearly |
видеть и слышать много | see and hear a great deal |
вновь слышать | rehear (звук) |
Впервые об этом слышу | that's the first I've heard of it (ART Vancouver) |
впервые слышите о | new to (New to our program? sankozh) |
впервые слышу об этом | I have never heard of it till new |
впервые слышу об этом | I have never heard of it till now |
время от времени он отчётливо слышал звук лёгких женских шагов | he sometimes could distinctly hear the trip of a light female step |
всё, что я о нём слышал | all that has reached me about him |
всё, что я слышал о нём | all that has reached me about him (about his condition, about this event, etc., и т.д.) |
вы бы слышали, как она играет на рояле! | you ought to hear the way she plays the piano! |
вы, должно быть, об этом слышали | you must have heard about it |
вы меня слышите? | do you read me? |
вы меня слышите? | do you copy? |
вы меня успокоили, рад это слышать | I'm much relieved to hear it |
вы слышали анекдот о коммивояжёре? | have you heard the one about the travelling salesman? |
вы слышали анекдот про ООН? | have you heard the one about the UN? |
вы слышали звонок к обеду? | did you hear the dinner bell ring? |
вы слышали, как он поёт? | did you hear him sing? |
вы слышали, как что-то упало? | did you hear something fall? |
вы слышали, как я звал? | did you hear me call? |
вы слышали последние новости? | have you heard the latest news? |
вы слышали, что случилось? | did you hear what was passing? |
вы уже слышали? | have you heard yet? |
вы что-нибудь слышите | do you hear anything |
выболтать всё, что слышал | flirt out what one lists |
где никто / кто-либо не может кого-либо слышать | out of hearing (linton) |
где-то я слышал | a little bird tells me |
где-то я слышала, что ты выходишь замуж | a little bird tells me you are getting married |
говорить, не слыша друг друга | talk past each other (Баян) |
говорить, не слыша собеседника | talk past each other (Баян) |
двигай телом, когда слышишь барабаны | move your body when you hear the drum (Alex_Odeychuk) |
делать вид, что не слышишь | turn a deaf ear to (sb., sth., кого-л., чего-л.) |
делать вид, что не слышишь | turn a deaf ear (кого-л., чего-л.) |
дети быстро подхватывают слова, которые они слышат от взрослых | children soon pick up words they hear their elders use |
до сих пор мы ничего не слышали | down to date we've heard nothing |
до этого вечера я почти не слышал о нем | I had barely heard of him until that evening |
доверчивые люди легко верят всему, что слышат | credulous people believe lightly whatever they hear |
его еле можно было слышать | you could hardly hear him |
его родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали | his parents are biased against popular music before they even hear it |
его смеха никто никогда не слышал | he had never been known to laugh |
ей больно слышать такие слова | it pains her to hear such words |
ей больно слышать такие слова | it hurts her to hear such words |
ей было больно это слышать | it hurt her to hear that |
ей грустно слышать это | she is sorry to hear it |
закрыть глаза и уши, не желая ничего видеть и слышать | put on blinders and earmuffs |
звук, который слышится, когда что-нибудь лопнет | snap |
звук, который слышится, когда что-нибудь разломится | snap |
звук, который слышится, когда что-нибудь стукнет | snap |
звук, который слышится, когда что-нибудь хлопнет | snap |
звук слов повторяется столько раз, сколько слышится голосов | the sound of words as many times rebounds, as many voices issue |
здесь нас никто не слышит | there is nobody here to hear us |
земли под собой не слышать | be walking on air |
и слышать не хотеть | rebuff |
и слышать не хочу | take no denial |
и слышать не хочу | I will take no denial |
и слышать ничего не хотеть | try the high hand (ekata) |
и слышать об этом не хотел | would not hear a word of it (DoctorKto) |
из всех смехотворных отговорок, которые я когда-либо слышал, эта самая глупая | of all the cockamamy excuses I ever heard this one surely takes the cake |
иногда старики не слышат | sometimes old people do not hear |
как будто он не слышал об этом! | as if he did not hear about it! |
как слышите? приём | do you copy? over ('More) |
как странно, что вы об этом не слышали! | how strange that you should not have heard it! |
кое-кто из публики слышал | several among the audience heard it |
кое-кто из публики слышал это | several among the audience heard it |
краем уха слышать | chance to hear |
краем уха слышать | overhear |
крики слышались со всех сторон | cries were heard from all directions |
крики слышались со всех сторон | cries came from all directions |
лишённый возможности слышать | aurally inconvenienced (Yeldar Azanbayev) |
мало того, что он плохо слышит, он ещё слеп на один глаз | not only is he deaf but he's also blind in one eye |
мне больно это слышать | it offends my ears to hear that |
мне всё казалось, что я слышу его недобрый смех | his unkind laughter rang in my ears |
мне горько слышать такие слова | it distresses me to hear such words |
мне кажется, что я слышу его голос | I seem to hear his voice (to think of him all the time, to see him still, to love you more and more, etc., и т.д.) |
мне неприятно слышать это | I am sorry to hear it |
мне неприятно слышать это | it is unpleasant to hear it |
мне ничего подобного не приходилось слышать! | I never heard of such a thing |
мне обидно слышать это | it hurts me to hear this |
мне помнится, я когда-то слышал его имя | I seem to have heard his name |
мне приятно слышать, что | it pleases me to say that ... |
мне приятно слышать, что | it pleases me to know that ... |
мне приятно слышать, что | it pleases me to hear ... |
мне редко приходилось слышать нечто подобное | I've rarely heard anything like it |
может быть, он и не слышал эту новость | he might not have heard the news |
может быть могло быть и так, что он и не слышал эту новость | he might not have heard the news |
мы не слышали его из-за шума | we couldn't hear him through the noise |
мы не только слышали, но и видели это | we not only heard, but saw it |
мы ничего не слышали о нём за последние десять лет | we have not heard of him these ten years gone |
мы слушали, но ничего не слышали | we listened but we heard nothing |
мы слышали его, несмотря на шум | we could hear him through the noise |
мы слышали, как вдалеке гремел гром | we heard the thunder growling in the distance |
мы слышали, как он топал наверху | we heard him tramping overhead |
мы слышали раскаты грома вдали | we heard the thunder growling in the distance |
мы слышали треск ружейных выстрелов | we heard the crack of the rifles |
мысленно слышать | auralize (что-либо) |
на одно ухо он совсем не слышит | he is absolutely deaf in one ear |
нам жаль слышать, что вы испытывали проблемы с | we are sorry to hear that you have been experiencing problems with |
находитесь на таком расстоянии, чтобы вы могли меня слышать | be within call |
не доверять всему слышанному | discount |
не желать ничего видеть и слышать | put on blinders and earmuffs |
не желать ничего слышать | not to budge |
не могу без волнения слышать эти куранты | I cannot hear these chimes without emotion |
не могу без волнения слышать эту музыку | I cannot hear this music without emotion |
я не могу слышать, как он стонет | I can't bear to hear him moan |
не орите, я прекрасно слышу | you needn't bawl, I can hear quite well |
не слышать | turn a deaf ear to |
не слышать друг друга | talk past each other (Ремедиос_П) |
не слышать ничего, кроме | be zoned out to (Tighten your stomach to work the abs, and keep your eyes 100 feet ahead of you. Make sure your glutes are being squeezed and you're zoned out to your music! andreon) |
не слышимый через микрофон | off mike |
не слышимый через микрофон | off-mike |
нельзя верить всему, что слышишь | you mustn't believe everything you hear |
нет более абсурдных аргументов, чем те, которые мы слышим каждый день | there is not any argument so absurd, which is daily received |
нечаянно слышать | overhear |
нечего вам кричать, я вас слышу | you don't have to shout, I can hear you |
ни разу, за всё время, что они провели вместе, он не слышал как она поёт | not once, in all their time together, had he heard her sing (ad_notam) |
никогда в жизни не слышал ничего более смешного | it is the funniest thing I've ever heard |
никогда не слышал лучшего афоризма | I have never heard a better thing |
никогда ничего подобного не слышал | I never saw the like |
никогда ничего подобного не слышал! | if ever I heard the like of that! |
никогда ничего подобного не слышал | well, I never did (подразумевается hear или see the like) |
о ней с тех пор так и не слышали | of she hasn't since been heard of |
об этом слышали | you must have heard about it |
обидно это слышать | I am sorry to hear it |
он говорил вежливо, но в его голосе слышались гневные нотки | his words were polite, but there were overtones of anger in his voice |
он делал вид, что плохо слышит | he pretended to be tight of hearing |
он до сих пор об этом не слышал | he hasn't heard about it up to now |
он закрыл уши руками, чтобы не слышать этот ужасный шум | he stopped his ears with his hands to shut out the terrible noise |
он зеленеет от зависти, когда слышит об успехах других | the success of others turns him green with envy |
он и виду не подал, что что-то слышал | he showed no sign of having heard anything |
он и слышать не хотел о примирении | he would not hear of reconciliation |
он и слышать не хотел об этом предложении | he wouldn't look at the proposal |
он и слышать ничего не хочет | he will not listen to reason |
он и слышать ничего не хочет | you can't make him listen to reason |
он и слышать о ней не хочет | he is set against her |
он и слышать об этом не хотел | he would not hear of it |
он, казалось, не слышал меня | he seemed not to hear me |
он не мог не слышать | he could not choose but hear |
он не слышал | he didn't hear |
он не только слышал, он видел это | he not only heard it, he saw it |
он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышал | he can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard |
он не хотел, чтобы они слышали его слова, поэтому он вывел их на улицу | he didn't want them to hear what he was saying, so he took them out |
он ни за что не соглашался на это, он и слышать об этом не хотел | he would not hear of it |
он никогда не слышал, как она поёт | he never heard her sing |
он никогда не слышит, что ему говорят | he never hears what is said to him |
он ничего не хочет слышать об этом | he won't hear of it |
он пародирует и передразнивает всё, что видит и слышит | he mocks and mimic all he sees and hears |
он плохо слышит | he is hard of hearing |
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали? | he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? |
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали? | he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that? |
он пребывал в глубокой задумчивости и не слышал того, что я сказал | he was sunk in thought and didn't hear what I said |
он приложил ладонь к уху, чтобы лучше слышать | he cupped his ear with the palm of his hand to hear better |
он просто повторяет то, что слышит | he simply repeats what he hears said |
он сделал вид, что не слышал меня | he affected not to hear me |
он слышал барабанный бой | he heard drums beating |
он слышал, как в воду сползает крокодил | he could hear a crocodile slither into the water |
он слышал, как дверь открылась и закрылась | he heard the door open and close |
он слышал, как дети возятся с собакой | he heard the children romping with their dog |
он слышал, как мама ругалась на детей за то, что они нанесли в дом грязи | he could hear Mother storming at the children for bringing mud into the house |
он слышал, как она плещется в ванне | he could hear her sloshing around in the bath |
он слышал, как они пели | he heard them sing |
он слышал, как слоны с тяжёлым топотом бежали по лесу | he could hear elephants pounding along the forest path |
он слышал плач ребёнка | he heard a child crying |
он слышал про это | he has heard about it |
он слышал, что кто-то двигался в комнате наверху | he heard someone moving in the room above |
он слышал, что кто-то двигался в комнате наверху | he heard someone move in the room above |
он строит из себя глухого, а на самом деле слышит всё, что мы говорим | he pretends to be deaf, but hears all we are saying |
он это слышал своими ушами | he heard it with his own ears |
он это уже много раз слышал | it was an old story to him |
она и слышать не хочет о моём отъезде | she will not hear of my going |
она не очень хорошо слышит | she can't hear very well |
она от радости ног под собой не слышит | she is so happy she is walking on air |
она плохо слышит | she doesn't can't hear very well |
она так громко говорила, что мы друг друга не слышали | her loud voice cut across conversation |
она так громко говорила, что мы друг друга не слышали | her loud voice cut across our conversation |
они ничего не слышали о нем | they had no news of him |
они почти не слышали, что я говорю | I could hardly make myself heard |
они предложили мне переночевать у них, но я и слышать об этом не хотел | they offered to put me up for the night, but I wouldn't hear of it |
они слышали голос учителя, но не прислушивались внимательно к тому, что он говорил | they heard the teacher's voice but didn't listen to what was said |
от такого слышу! | the same to you with knobs on! (Taras) |
от такого слышу | takes one to know one (Tanya Gesse) |
от такого слышу! | look who's talking! (Taras) |
от такого слышу! | you are another! (ответ на оскорбление Taras) |
От такого слышу! | So's your old man! (Interex) |
откуда слышались выстрелы | from what direction did the shots proceed |
отрадно слышать | I'm glad to hear that |
очень приятно слышать о его успехах | it is satisfactory to hear of his success |
первый раз слышу | this is the first time I've heard about this (ART Vancouver) |
первый раз это слышу | that's news to me |
писатели-романисты предпочитают не слышать ничего, кроме новых значений слов | novelists, that can abide to hear nothing but what is new-minted |
плохо слышать | be hard of hearing |
по всей стране слышатся жалобы | all parts resound with plaints |
по всему, что я слышал, я склонен с вами согласиться | I am led from all I hear to agree with you |
пожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас | speak out, we can't hear you |
пока я ещё ничего не слышал | I've heard nothing so far |
прежде я уже об этом раньше слышал | before this |
признаюсь, о нём не слышал | I must admit I never heard of him |
признаюсь, о нём не слышал | I confess I never heard of him |
приложив руку к уху, чтобы лучше слышать | hollowing a hand against one's ear |
приятно слышать об этом | it's good to hear of it |
приятно это слышать | it is nice to hear it |
рад слышать | great to hear (Alex_Odeychuk) |
рад слышать | good to know (Andy) |
рад это слышать | I'm glad to hear it |
рад это слышать | glad to hear it |
радостно это слышать | that's good to hear (Andrey Truhachev) |
разве вы не слышали команды "смирно"? | do you call that being at attention? |
рассказ о его страданиях вызывал сочувствие у всех, кто его слышал | he commands the sympathy of all who have heard the story of his sufferings |
расстояние, на котором ухо может слышать | earshot |
Ребята, перестаньте ругаться матом, слышите? | you boys stop that toilet talk, hear? (Taras) |
самые глухие те, кто не хочет слышать | there's none so deaf as they that will not hear |
свидетель, показывающий что-л. лично им слышанное | earwitness |
свидетель, слышавший своими ушами то, о чём свидетельствует | an ear witness |
слава Богу, мать ничего не слышала | he was grateful that his mother hadn't heard |
слишком далеко, чтобы что-то слышать | out of earshot (MichaelBurov) |
слышал звон да не знает, где он | he doesn't know what he is talking about |
слышали, как он угрожал им | he was heard to threaten them |
слышали ли вы что-либо подобное? | did you ever hear the like? |
слышали ли вы что-либо подобное | did you ever hear the like |
слышали-слышали | thrice-told tale |
слышались громкие голоса птиц | the birds were talking loudly |
слышать в ответ | get (Alex_Odeychuk) |
слышать в ответ "спасибо" | be thanked (Alex_Odeychuk) |
слышать глухой звук шагов | hear feet thudding (на лестнице) |
слышать голоса | hear voices (Hearing voices can be a symptom of a mental problem Рина Грант) |
слышать за́пах | pick up the smell of |
слышать запах | whiff |
слышать за́пах | smell |
слышать запах газа | smell gas |
слышать запах горелого | sniff burning |
слышать звуки выстрелов | hear gunfire (Taras) |
слышать, знать, новость об известном объекте | hear about (Kenje_) |
слышать, знать о существующем объекте | hear of (Kenje_) |
слышать, как кто-то тяжело ходит наверху | hear a person trampling overhead |
слышать, как он разговаривает | hear him speak (him go out, him groan, a dog bark, a bird sing, a lark warble, a clock strike, the wind roar, etc., и т.д.) |
слышать, как кто-л. смеётся | hear someone laughing (him calling for help, him speaking, the clock striking, a watch ticking, a lark warbling in the sky, the wind roaring in the forest, etc., и т.д.) |
слышать, как трава растёт | hear the grass grow |
слышать кое-что о | have an inkling of a thing (чём-л.) |
слышать краем уха | on the grapevine (Taras) |
слышать краем уха | chance to hear something (Anglophile) |
слышать мельком | chance to hear |
слышать мнение о том, что | hear it said that (I often hear it said that liberals want to destroy America, but ... Alexander Demidov) |
слышать ни малейшего слова | hear a peep out of (обычно в отрицании RiverJ) |
слышать о | hear say (чём-л.) |
слышать о своих друзьях | hear of one's friends (of his arrival, of the event, etc., и т.д.) |
слышать от друзей | hear through friends (Taras) |
слышать песню , доносящуюся из дома | hear a song from the house (a melody on the air, such an expression on British lips, etc., и т.д.) |
слышать печальные новости | learn the sad news |
слышать слушать | hear |
слышать, что говорят | hear what is said |
слышать шум | hear smth., smb. a noise (a voice, a groan, the sound of laughter, the murmuring of a brook, the firing of artillery, her singing, etc., и т.д.) |
слышать что-либо энное миллион раз | hear steen thousand times |
слышать что-либо энное число раз | hear steen thousand times |
слышимое до воспроизведения самого звука | pre-echo |
слышите, как самовар поёт? | listen to the samovar sing of a teapot, etc! |
слышишь ли ты? | hearest thou? |
слышь, я всё понял! | forty-two, driver, I heard that idea, I did |
станьте так, чтобы вы меня слышали | be within hearing |
счастье видеть и слышать | the gratification of sight and hearing |
так, чтобы все слышали | for everyone to hear |
так я слышал | so I heard |
такого вздора я ещё в жизни не слышал | that's the most arrant nonsense I've ever heard |
то, что она нам могла рассказать, мы уже не раз слышали | she had only an everyday story to tell |
треск, который слышится, когда что-нибудь лопнет | snap |
треск, который слышится, когда что-нибудь разломится | snap |
треск, который слышится, когда что-нибудь стукнет | snap |
треск, который слышится, когда что-нибудь хлопнет | snap |
ты меня слышишь? | can you hear me? |
ты меня слышишь? – да, отчётливо | can you hear me? – Yes, loud and clear |
ты слышал, что я сказал | you heard me (Damirules) |
___-___ Ты слышала какие-нибудь новые сплетни?-Ничего не слышала, но кое-что вычитала в газете | Any gossip?' 'Nothing by word of mouth, only what I read. (D. du Maurier, 'Mary Anne', part II, ch. 2; Idioms (En-Ru) к версии ABBYY Lingvo x3) |
- Ты слышала какие-нибудь новые сплетни?-Ничего не слышала, но кое-что вычитала в газете | Any gossip?' Nothing by word of mouth, only what I read.' (D. du Maurier, Mary Anne', part II, ch. 2; Idioms (En-Ru) к версии ABBYY Lingvo x3 ssn) |
ты что, никогда не слышал о ... ? | Ever heard of ...? (Come on, Jim! Ever heard of hands-free devices? ART Vancouver) |
ухо, которое слышит | good ear (Come join me. On (the side of) my good ear Taras) |
хорошо слышать | hear fine (bookworm) |
хорошо и т.д. слышать | hear well (tolerably well, badly, etc.) |
чтобы я этого больше не слышал! | I never want to hear that again! |
чувствовать, что тебя слышат, понимают | feel heard (newbee) |
эй вы, убирайтесь, слышите? | you-all come back now, hear? |
это лучшая симфония, которую я когда-либо слышал | it is the best symphony I have ever heard |
это лучшая симфония слышанная мной | it is the best symphony I have ever heard |
это мы уже слышали | it is all too familiar (4uzhoj) |
это ото всех слышу | I hear it from everyone |
это поразительно, никогда ничего подобного не слышал | that beats everything I ever heard |
это превосходит все, когда-либо слышанное мной | it beats the band |
это превосходит все, когда-либо слышанное мной | it beats everything I ever heard |
это превосходит все, когда-либо слышанное мною | it beats everything I ever heard |
это приятно слышать | that's good to hear (Andrey Truhachev) |
это противоречит тому, что мы слышали | this is at variance with what we heard |
этот самый мотив я слышал вчера | that is the very same tune I heard yesterday |
этот специальный свисток издаёт звук, который слышат только собаки – для человеческого уха он слишком высок | this special whistle gives forth a sound that only dogs can hear, as it is too high for human hearing |
эту байку я уже слышал | I've heard that tale before |
я был далеко и не мог слышать разговор | the conversation was beyond my hearing |
я вас не слышу | I can't hear you |
я вас плохо слышу | I can't hear you too well (по телефону) |
я вас слышу | I hear you |
я вспоминаю, что слышал, как вы говорили на эту тему | I remember having heard you speak on that subject |
я вспоминаю, что слышал, как вы говорили об этом предмете | I remember having heard you speak on that subject |
я действительно слышал это или мне показалось? | did I really hear it or was it only a fancy? |
я его окликнул, но он, казалось, не слышал | I called to him but he appeared not to hear |
я замечтался и не слышал, что он сказал | I was miles away and didn't hear what he said |
я и слышать не хочу об этом | I won't hear of it |
я и слышать об этом не хочу | I will have none of it (ART Vancouver) |
я много о вас слышал | I've heard a lot about you |
я много о вас слышала | I've heard a lot about you |
я не слышал первую часть его выступления | I missed the first part of his speech |
так шумно, что я не слышу собственного голоса | I cannot hear myself speak |
я не читал этой книги, но я слышал о ней | I haven't read this book, but I heard about it |
я никогда не слышал такого вздора! | I never heard such nonsense |
я никогда не слышал такой чуши! | I never heard such nonsense |
я никогда ничего подобного не слышал | I never heard the like (of it) |
я никогда такого не слышал | it has never crossed my ears (denghu) |
я о таком человеке не слышал | I haven't heard of any such |
я об этом и слышать не хочу | I'll have none of it |
я об этом не хочу больше слышать | I will hear no more of it |
я об этом слышал по радио | I heard it on the media |
я об этом слышал по телевидению | I heard it on the media |
я первый раз об этом слышу | this is the first I've heard of this ("This is the first I've heard of this," she replied. ART Vancouver) |
я помню, что слышал, как вы говорили на эту тему | I remember having heard you speak on that subject |
я помню, что слышал, как вы говорили об этом предмете | I remember having heard you speak on that subject |
я про вас много слышал | heard a lot about you |
я просто теряю голову, когда слышу эту песню | this song just freaks me out whenever I hear it |
я сам себя не слышу | I can't hear myself speak (linton) |
я сделаю виду, что ничего не слышал | I am going to let that go for now (Viola4482) |
я слышал | I've heard (z484z) |
я слышал | I heard what was passing |
я слышал | I am told |
я слышал | I hear it told |
я слышал | I heard of (I heard of if you call him on your cell, he'll lose control of the jet. Haven't tried. Take it or leave it.) |
я слышал | be told I am told |
я слышал | word has it (that Юрий Гомон) |
я слышал | I hear (that Юрий Гомон) |
я слышал | I have heard (that Юрий Гомон) |
я слышал | word is (that Юрий Гомон) |
я слышал | there is word (that Юрий Гомон) |
я слышал | the word is (that Юрий Гомон) |
я слышал | I was told |
я слышал, будто она уехала | I heard that she has departed |
я слышал его выступление о драме | I have heard him speak on drama (about modern art, etc., и т.д.) |
я слышал, ей стало нехорошо в театре | I heard she was taken sick in the theatre |
я слышал, её называют красавицей | I have heard her described as a beauty |
я слышал, как барабанит дождь | I heard a pitter-patter of rain |
я слышал, как в подвале хлопало раскрытое окно | I heard a window bang in the basement |
я слышал, как в соседней комнате бормочет приёмник | I could hear the wireless whispering in the other room |
я слышал, как волновалось море | I could hear the sea rolling |
я слышал, как киль скрежетал по камням | I could hear the keel grinding on the rocks |
я слышал, как кто-то прошёл мимо | I heard someone passing |
я слышал, как море катило свои волны | I could hear the sea rolling |
я слышал, как назвали моё имя | I heard my name mentioned |
я слышал, как он смеялся | I heard him laughing |
я слышал, как он смеялся | I heard him laugh |
я слышал, как он что-то говорил об этом | I heard him say something about it |
я слышал, как она играла какую-то приятную мелодию | I heard her play a pleasant melody |
я слышал кое-что из их разговора | I heard snatches of their conversation |
я слышал о вас от вашей сестры | I heard of you through your sister |
я слышал о вас от вашей сестры | I heard of you thorough your sister |
я слышал об этом | I have heard of it |
я слышал, что вашу кандидатуру выдвигают на должность председателя | I've heard that your name is up for the chairmanship |
я слышал, что вы едете за границу | I understand that you are going abroad |
я слышал, что вы скоро уезжаете | I gather that you are leaving soon (that he refused to come, etc., и т.д.) |
я слышал мне сказали, что вы собираетесь поехать на юг | I heard that you intend to go to the South |
я слышал, что кто-то звал | I heard smb. calling |
я слышал, что кто-то кричал | I heard smb. calling |
я слышал, что он что-то говорил об этом | I heard him say something about it |
я слышал, что она выехала из этой страны | I have heard of her having left the country |
я слышал, что садовник предстанет перед судом за совершение кражи в большом доме | I hear the gardener is up for the robbery at the big house |
я слышал, что упоминали моё имя | done I heard my name mentioned |
я слышал это в какой-то радиопостановке | I heard it on some air show |
я слышал это из его уст | I heard it from his own lips |
я слышал это из собственных уст | I heard it to his own lips |
я слышал это от девушки, которая сама там была | I heard it from a girl who herself was present |
я слышал это от него самого | I heard it from his own lips |
я слышал это по радио | I heard it over the radio |
я слышал это по радио | I heard it on the radio |
я слышу его пение | I hear him sing |
я слышу речь не мальчика, но мужа | I hear an adult not a youngster speak (А.С.Пушкин "Борис Годунов" aleks kudryavtsev) |
я слышу шаги | I hear footsteps |
я только что слышал телефонный звонок | I just heard the telephone ring |
я уже об этом раньше слышал | I had heard of it before this |
я хорошо слышу вас отсюда | I can hear you easily from here |
я это постоянно слышу | I get that all the time ("You look like George Clooney". "Yeah, I get that all the time." ART Vancouver) |
я это уже слышал | I have heard it before |
ясно и т.д. слышать | hear smb., smth. distinctly (indistinctly, vaguely, confusedly, faintly, accidentally, unconsciously, etc., кого́-л., что-л.) |