Russian | English |
он слывёт бездельником | he has a reputation for being an idler |
он слывёт за бездельника | he has a reputation for being an idler |
он слывёт за учёного человека | he is said to be very learned |
он слывёт за учёного человека | he is reputed to be very learned |
он слывёт за учёного человека | he has a reputation for being a learned man |
он слывёт за энтузиаста | he passes for an enthusiast |
он слывёт учёным человеком | he is said to be very learned |
он слывёт учёным человеком | he is reputed to be very learned |
он слывёт учёным человеком | he has a reputation for being a learned man |
он слывёт хорошим портным | he is reputed to be a good tailor |
слыть авторитетом у | have sway with |
слыть богачом | be stinking rich (Raz_Sv) |
слыть богачом | have pots of money (Raz_Sv) |
слыть большим любителем | be famously fond of |
слыть большим учёным | pass for a great scholar (for a learned man, for a liberal, for a hero, for a rich man, etc., и т.д.) |
слыть державником | be pro-nation state |
слыть за | go under the name (кого-л.) |
слыть за | bring to pass (кого-л.) |
слыть за | pass off |
слыть за | pass (кого-л.) |
слыть за | go for (кого-л.) |
слыть знатоком в области | be adept at |
слыть культовой личностью | have a cult following |
слыть лучшим писателем своего времени | be called the best writer of the period (a scholar, an outstanding scientist, a marvel, the most beautiful city, etc., и т.д.) |
слыть непререкаемым авторитетом среди | have tremendous sway with |
слыть проницательным человеком | be a shrewd judge of character |
слыть своим | be well-connected (конт.) |
уж лучше грешным быть, чем грешным слыть | 'Tis better to be vile than vile esteemed (Shakespeare) |