DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing след | all forms | exact matches only
RussianEnglish
багровые следыlivid marks on the body (плети и т. п. на теле)
багровые следы плети и т. п. на телеlivid marks on the body
бумажный следpaper trail (Taras)
вернуться назад по своим следамretrace one's footsteps (If you are in a minfefield, it is only recommended to retrace your footsteps as a very last resort, and only if you can see the impression of your footprints on the ground clearly. 4uzhoj)
вернуться по своим следамretrace one's steps (bigmaxus)
взять следpick up a scent (о собаках: The search teams used dogs, helicopters, and infrared cameras but were unable to find a trace of Woods, with even the dogs unable to pick up a scent. A fresh sheen of snow had also fallen, yet no footprints could be found, and it was claimed by a search team member that it was "as if he had never been there at all. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
взять следpick out a scent
военные переживания не оставили никакого следа в его душеhis war experiences seem not to have touched him at all
возвращаться по собственным следамdouble back
воплощенный углеродный следembodied carbon (Углеродосодержащие выбросы, произведённые во время возведения здания, транспортировки его составных элементов на стадии строительства. carboncure.com LilyaKadieva)
вскоре от его враждебности не осталось и следаhis hostility was soon disarmed
всюду оставлять свои следыleave tracks everywhere
выйти на следget a lead on (Abysslooker)
выпускать собаку на следfeather
гнаться по следамtrail
горный склон со следами потоковmountainside grooved by torrents
горячий следhot scent
горячий следburning scent
горячий следhot trail
горячий следfresh track
горячий следhot blazing scent
документальный следpaper trail (Taras)
документальный следdocument trail (felog)
документный следpaper trail (We need a convincing paper trail for your bogus identity Побеdа)
его и след простылhe has vanished into thin air
его и след простылthere is no trace of him
его и след простылhe vanished into thin air
его ноги оставляли следы на мягкой почвеhis feet left prints in the soft soil
едва заметный следcold scent
еле заметные следыfaint traces of something (чего-либо)
её лицо носило следы многолетних страданийher face bore signs of many years' suffering
замести следыcover one's tracks
замести следыbrush over one's tracks (I'm sure by the end of the week he will have brushed over his tracks. APN)
замести следыclean up the mess (Keitel was The Cleaner in Quentin Tarantino's Pulp Fiction, whose job it was to clean up the mess after a gangland murder. vatnik)
замести следыcover tracks
замести следы преступленияcover up crime (SGints)
заметать свои следыcover up tracks
заметать свои следыcover one's tracks
заметать следыcover up the traces
заметать следыcover up one’s tracks
замётать следыcover one's tracks
замётать следыcover up the steps (Chu)
замётать следыcover up tracks
замётать следы преступленияconceal traces of a crime (Anglophile)
запутать следdouble
запутать следdouble back (о преследуемом звере)
запутывать следdouble
запутывать следdouble back
запутывать следыfoul the trail
запутывать следыdouble on trace
заячий следprick
заячий следpricking
заячий следfile
идти назад по своим же следамdouble upon one's track
идти назад по своим же следамdouble upon one's steps
идти по верному следуbe on the right scent
идти по горячему следуfollow a warm scent
идти по горячему следу заbe hot on the track of (someone – кем-либо)
идти по горячему следу заbe hot on the track of (someone – кем-либо)
идти по горячим следамbe hot on the trail (of someone VLZ_58)
идти по ложному следуbe on the wrong track (scent)
идти по ложному следуbe on a false scent
идти по ложному следуbe on the wrong track
идти по ложному следуbe on the wrong scent
идти по ложному следуrun a false scent
идти по следамfollow in someone's footsteps
идти по чьим-либо следамfollow traces
идти по следамfollow (кого-л.)
идти по следамpug
идти по следамtrace over
идти по следам зверяpad
идти по следам кого-нибудьtread in the footsteps of a person
идти по следам кого-нибудьtread in the steps of a person
идти по следуbe on the scent
идти по следуscent
идти по следуtrail
идти по следуslot
идти по следуsleuth (тж. перен.)
идти по следуwind
идти по следуtrack (Побеdа)
идти по чьему-либо следуfollow s tracks
идти по следуfollow nose
идти по следуbe on to follow the scent
идти по чьему-либо следуfollow tracks
идти по следуfollow the trail
идти по следуfollow the scent
идти по следуspoor
идти по следуbe on the trail
идти по следуrun a scent
идти по следуrake (о собаке)
иметь следrelish
инверсионный следconversion trail (метео.конденсационный (инверсионный) след)
инверсионный следcontrail (самолёта)
инверсионный следcontrail (самолета, ракеты и т.д.; сокр. от)
инверсионный следvapour condensation trail
индюшиный след, индюшиная тропаturkey track (В США так называли отпечатавшиеся в камне трёхпалые следы, принадлежавшие динозаврам Ирина Ющенко)
исчезать без следаbe offset (Андрей Уманец)
исчезать без следаpass into nothingness
исчезнувший без следаdead as a door nail (as a herring, as mutton, as four o'clock, as a nit)
исчезнуть без следаgo up in smoke
исчезнуть без следаdisappear without a trace (bigmaxus)
исчезнуть без следаpass as a watch in the night
кануть в прошлое без следаbe entirely a thing of the past (suburbian)
керамика со следами от верёвкиcord-marked pottery (Voblushka)
климатический следclimate footprint (воздействие системы на климат, определяемое в количестве выбросов парниковых газов emmaus)
когда прибыла полиция, его и след простылwhen the police arrived he had faded away
колёса инвалидной коляски, если часто ею пользоваться, оставят следы на любом полуconstant wheelchair use will scuff almost any floor surface
конденсационный следconversion trail (метео.конденсационный (инверсионный) след)
конденсационный следvapour condensation trail
конденсационный следcondensation trails (метео.)
кто знает, может быть, я и нападу на следwho knows but I may light upon some traces
лиса запутала свой след и удрала от собакthe fox doubled back and escaped the hounds
лиса запутала след, чтобы уйти от собакthe fox doubled on his track to get away from the dogs
лица, склонные к жестокому обращению со своими партнёрами, обычно избивают их по тем частям тела, которые находятся под одеждой, чтобы скрыть от окружающих следы побоевabusers usually hit their partners on parts of the body that are normally covered with clothing so that others won't see the injuries (bigmaxus)
лицо, на котором страдание оставило глубокие следыa face scarred with sorrow
ложный следfalse trail (тж. перен.)
ложный следdecoy trail (Ninwit)
ложный следblind lead (Pan_da)
ложный следred herring
ложный следfalse scent
лёгкий следghost
метеорит оставляет длинный яркий след, когда он сгорает, входя в атмосферуa meteorite leaves a long, brilliant trail as it burns up on entering the atmosphere
милиция пошла по горячим следамthe police followed the hot trail
мнесический следmnemic-trace
мы нашли на их следwe found their trail
на коже у него были следы кнутаhe got his skin cow-hided
на конверте видны следы того, что его вскрывалиthe envelope bears traces of having been tampered with
на конверте имеются следы того, что его вскрывалиthe envelope bears traces of having been tampered with
на телах были обнаружены следы пытокthe bodies showed the signs of torture
на этом материале легко оставить следthis material marks easily
навести на следput on the track (также перен.)
навести кого-либо на следput on the scent
навести кого-либо на следgive a tip-off
навести на следput on the trail (of someone VLZ_58)
наводить кого-нибудь на следput someone on the track (+ gen., of)
наводить на следput on the track (также перен.)
надвязывать следfoot (чулка)
найти следpick up the scent
намеренно направлять по ложному следуtrail a red herring across the path
намеренно направлять по ложному следуtrack a red herring across the path
намеренно направлять по ложному следуdraw a red herring across the path
нападать на следget the scent (тж. перен.)
напасть на верный следbe on the right track (suburbian)
напасть на горячий следget warm
напасть на ложный следbark up a wrong tree (Viksi-tasty)
напасть на правильный следbe on the right scent
напасть на чей-либо следbe on the trail of
напасть на следbe on someone's track
напасть на следbe on the track
напасть на следbe upon the scent
напасть на следget the scent (тж. перен.)
напасть на следget on the trail
напасть на следget warm
напасть на чей-либо следbe on the trail of (someone)
напасть на следbe on the track of
напасть на следbe on fire (ad_notam)
напасть на следbe on to (someone – кого-либо)
напасть на следpick up the trail
напасть на следget pick the scent
напасть на следget on the track (Olga Fomicheva)
напасть на следcome upon the trail of...
напасть на следcome upon or pick up the trail (+ gen., of)
напасть на следtake the to get the scent
напасть на следpick up the scent (Anglophile)
напасть на следget on the scent
напасть на следbe on the track of
направить на чей-либо следput upon the track of
направить по ложному следуthrow one off the scent
направить по ложному следуdraw a red herring across the trail
направить кого-л. по ложному следуput smb. on the wrong scent
направить по ложному следуthrow off (Maggotka)
направить по ложному следуdraw a red herring across the path
направить по ложному следуput one off the scent
направить по правильному следуset on the right track
направить полицию по следам преступникаset the police after a criminal
направлять мальчишек по ложному по правильному следуset the boys on the wrong right track
направлять по ложному следуdraw a red-herring across the track (Anglophile)
направлять по ложному следу намеренноtrail a red herring across the path
направлять по ложному следу намеренноdraw a red herring across the path
направлять по ложному следу намеренноtrack a red herring across the path
направлять полицию и т.д. по следу преступникаset the police detectives, etc. on the track of the criminal (on her, after the spies, etc., и т.д.)
направлять полицию и т.д. по следу преступникаset the police detectives, etc. after the criminal (on her, after the spies, etc., и т.д.)
не оставляющий отпечатка, следаprintless
не оставляющий следаuntraceable (Secretary)
небольшой следslight trace
неизгладимый следindelible imprint (Ира Чалова)
неизгладимый следindelible mark (inna203)
ни малейшего следаneither hide or hair (No sign or indication of someone or something: We could find neither hide nor hair of him. I don't know where he is. КГА)
ни следаhide nor hair (Коромысло)
ни следаnot a vestige (Anglophile)
ни следаnot a whisper of
носить на себе следыbe the worse for wear (чего-либо)
носить на себе следыbe the worse for wear (чего-либо)
носить следыbear the traces of something (чего-либо)
носить следы побоевbear the traces of blows (of wounds, of punishment, of ill-treatment, of tears, etc., и т.д.)
носить следы побоевbear the signs of blows (of wounds, of punishment, of ill-treatment, of tears, etc., и т.д.)
носить следы побоевbear the marks of blows (of wounds, of punishment, of ill-treatment, of tears, etc., и т.д.)
нулевой углеродный следnet zero carbon (herbertsmithfreehills.com LilyaKadieva)
огненный следa trail of fire
округлый индикаторный следcircular indication (Dude67)
он, возможно, найдёт следы присутствия европейцев на островеhe might find traces of European sojourn on the island
он исчез, не оставив и следаhe went away leaving no trace
он исчезнул без следаhe vanished without trace
он напал на её следhe is on her trail
он напал на следhe got on the trail
он повернул обратно по своему следуhe doubled back on his tracks
он пытался замести свои следыhe tried to cover up his tracks
он шёл по следу раненого оленяhe was trailing a wounded deer
она её лицо ещё хранит следы былой красотыshe has still some traces of beauty
они шли по следам врагаthey were following the enemy's footsteps
оспа оставила следы на её лицеsmallpox had marked her face
оставить глубокий следscore
оставить за собой следleave a wake (на воде: "The object appeared on the surface before submerging. It was gone for five seconds – then up again going in another direction, turning about and leaving a wake and splashes," he told a local media outlet, "I couldn't believe my eyes. It had some power underneath it." – С2СAM ART Vancouver)
оставить свой следmake your mark (в истории Lexica)
оставить свой следmake a mark on something (to have an important effect on something: Daniel didn't work here for very long, but he definitely made his mark on the place. Bullfinch)
оставить свой следleave one's mark (on... Anglophile)
оставить следleave imprint (Andrey Truhachev)
оставить следmake a contribution (into princess Tatiana)
оставить следimprint
оставить следmark
оставить след в историиplace oneself on record
оставить след в историиput a ding in the universe (Steve Jobs 4uzhoj)
оставить след в историиleave a mark in history
оставить след в историиleave one's mark on the world (I chose to pursue a career in medical research so that I might someday leave my mark on the world with a groundbreaking discovery. Bullfinch)
оставить след в историиmake one's mark on the world (4uzhoj)
оставить след в историиmake a dent in the universe (oliversorge)
оставить след в историиput oneself on record
оставить след после себяmake a difference (Vic_Ber)
оставить следыtrack
оставить следыsmudge (отпечатки пальцев или жирные пятна, в т.ч. на стекле или глянцевой поверхности 4uzhoj)
оставить следыleave marks (Andrey Truhachev)
оставить следы пальцевbethumb
оставить хоть какой-то значимый следmake a dent or difference (Yan Mazor)
оставить яркий след в историиleave a large footprint on the sands of time (Alexander Demidov)
оставлять глубокие следыseam
оставлять глубокие следыscar
оставлять глубокие следыscore (тж. перен.)
оставлять глубокий следscar
оставлять за собой след на водеleave a wake in the water (Technical)
оставлять неизгладимые следыseam
оставлять неизгладимый следsear (Noigel)
оставлять неизгладимый следwrite
оставлять неизгладимый следetch
оставлять неизгладимый след в чьей-л. душеburn into smb.'s soul
оставлять неизгладимый след в чьей-л. памятиburn into upon, smb.'s mind
оставлять отпечаток или следdint
оставлять следrecord
оставлять следimprint
оставлять следleave one's mark (Anglophile)
оставлять следdint
оставлять следdent
оставлять следimpress
оставлять след на водеswirl
оставлять след от удараdint
оставлять след, отпечаток, выбоинуindent
оставлять следыpockpit
оставлять следыleave marks (Andrey Truhachev)
оставлять глубокие следыplow
оставлять следыbadge
оставлять следыscore
оставлять глубокие следыplough
оставлять следыpockmark
оставлять следы ног на пескеprint one's footsteps in the sand
оставлять следы ног на пескеprint one's footsteps on the sand
оставлять следы, отметиныpock (на поверхности)
оставлять следы шаговpotch (на земле, на снегу)
оставлять следы шаговpoach (на земле, на снегу)
оставляющий глубокий следimpactful
оставляющий следmarking
остающийся на сетчатке глаза след от яркого изображенияafter-image (обычно после того, как предмет раздражения исчез)
от дома не осталось и следаnot a stick or stone remained of the house
от старинного замка не осталось и следаnot a vestige remains of the old castle (Taras)
от этого не осталось ни следаnot a trace of it remains
отпечатать следы на пескеmake footprints in the sand
отыскивающий след зайцаhare finder
пигментация в виде медвежьего следаbear track pigmentation
письменный следrecord (чего-либо)
по горячим следамon "hot scents" (ROGER YOUNG)
по горячим следамhot on the trail
по горячим следамcome hot on the heels of (LadaP)
по горячим следамwithout delay (Tamerlane)
по горячим следамwhile the trail is still hot (Anglophile)
по горячим следамforthwith
по ложному следуon a wrong scent
по ложному следуon a wild goose chase (The one who sent someone on a wild goose chase is one of the "educated heads"... someone involved with cultural engineering. subscriber007)
по ложному следуon the wrong track
по ложному следуon a false scent
по неправильному следуoff the scent
по следамwake
по следамdry foot (о собаке)
по следамin the footsteps (in the footsteps of heroes; in the footsteps of Tolkien Trail 4uzhoj)
по следамin the wake of
по следам чего-л. не шлиuntraced
по следам Тамерланаthe trail of Tamerlane
по следуoff the scent
по чьим-либо горячим следамhot on the traces of (someone)
повсюду были следы упадкаall around were signs of decay
погоня по свежим следамfull cry
пойти по ложному следуrun the wrong hare
пойти по следу преступникаstart on the trail of the criminal
полиция напала на его следthe police are on to him
полиция напала на его следthe police are on his track
полиция напала на след воровthe police are on to the thieves
полиция тотчас же напала на его следthe police got on to him at once (обнаружила его)
пострадать от чего-либо носить на себе следыbe the worse for wear (чего-либо)
потеря охотничьей собакой следаcheck
потеря следаfault
потерять следget off the trail
потерять следoverrun the scent
потерять следlose trace
потерять следlose track of
потерять следbe at fault
потерять следlose the scent (о гончих)
потерять следget lose the trail
потерять следthrow out
потерять следbe at fault
потерять следscent out
потерять следdivert the scent
преследование по следамtrailing
преследовать по следамscent
преследуя террористов по горячим следамin hot pursuit of terrorists
признаки цели, следы целиtarget sign (Muslimah)
пришлось пересечь границу при преследовании террористов по горячим следамthe border was crossed in hot pursuit of the terrorists
программа формирования следаtracer
пройти не оставив следаpass as a watch in the night
пройти, не оставив следаpass from record
пройти по следам американских пионеровfollow the trail of the American pioneers
прослеживается до V века, где следы теряютсяnot traced above the fifth century
простыть следscatter (The crowd scattered [=dispersed] when the police arrived. – ...толпы простыл след george serebryakov)
протяжённый индикаторный следlinear indication (Dude67)
пустить по ложному следуput on the wrong scent (Anglophile)
пустить кого-либо по ложному следуput on the wrong track
пустить по ложному следуthrow off the scent (Anglophile)
пустить кого-либо по ложному следуput off the scent
пустить собаку по следу зайцаset a dog at a hare (at a fox, at a bull, at his heels, etc., и т.д.)
пуститься по следу преступникаstart on the trail of the criminal
путать следdouble (о преследуемом звере)
путать следыrun file
рана или след от укусаbite
распознать в ком-либо след гениальностиdiscover symptoms of genius (in someone)
распознать в ком-либо след гениальностиdiscover symptoms of genius
расположенный вертикально по отношению к кровле угольного пласта и выполненный илом след корня ископаемого дереваcauldron bottom
расположенный вертикально по отношению к кровле угольного пласта и выполненный илом след корня ископаемого дереваcaldron bottom
расположенный вертикально по отношению к кровле угольного пласта и выполненный илом след ствола ископаемого дереваcauldron bottom
расположенный вертикально по отношению к кровле угольного пласта и выполненный илом след ствола ископаемого дереваcaldron bottom
русский следthe Russian trail
санный следSlay-ride (4uzhoj)
сбивать со следаthrow off the scent
сбивать со следаput off the scent
сбивать со следаput off the track (VLZ_58)
сбивать со следаfoil
сбивать собаку со следаfoil
сбиваться со следаbe thrown off the trail
сбиваться со следаlose the trail
сбить со следаfoil
сбить кого-либо со следаthrow off track
сбить кого-либо со следаthrow off the trail
сбить кого-либо со следаthrow off the scent
сбить кого-либо со следаdouble on
сбить со следаput off the scent
сбить собак со следаthrow the dogs off the scent
сбиться со следаget lose the trail
сбиться со следаget off the trail
свежие следыfresh tracks
свежие следыfresh footprints
свежий следhot scent
свежий следhot blazing scent
сдваивать следbacktrack
сдвоить следbacktrack
сделать что-нибудь так, чтобы оно надолго оставило по себе следыdo a thing with a witness
скалы со следами работы ледникаrocks scored by glacial action
след большого пальцаthumb mark
след большого пальцаthumb-mark (особ. на странице книги)
след в историиmark on history (make/leave/stamp etc. one's mark on history, or someone's mark on history)
след в следtreading exactly in footsteps (e.g. His comrade follows treading exactly in his footsteps Soulbringer)
след в следclosely (Having formed this daring resolution he communicated his design to Cenric his son, who closely followed his father's track to glory (Приняв это отважное решение, он сообщил своё намерение Кенрику, своему сыну, который след в след продвигался тропою славы своего отца) Сынковский)
след в историиmark on history (make/leave/stamp etc. one's mark on history, or someone's mark on history Alexander Demidov)
след дождевой каплиrain mark
след дождевой каплиrain pit
след дождевой каплиrain-mark
след животногоpugmark (КГА)
след за кормой суднаafter tossing
след за кормой суднаafter-tossing
след зверяpug
след зверяfoil
след инструментаchipping mark (дефект сварного шва, возникший при его зачистке Johnny Bravo)
след колесаrut
след колёсwheel-track
след копытpiste
след копытpist
след корабляship's-wake
след корабляeddy
след красного зверяslot
след лапыpad
след легкого быстрого прикосновенияpop
след на водеswirl (от лодки и т.п.)
след на земной коре, оставленный метеоритомastrobleme
след на поверхности водыwake (O’Faodhagain dismissed this possibility and declared that "the wake is uncharacteristic of known creatures that inhabit Loch Ness." (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
след на экранеblip
след ногиstep
след ногиthe impression of a foot
след ногиvestige
след осколков деленияphysics fission-fragment track
след от давления твёрдого тела на мягкоеdent
след от идущего корабля за кормойtrack of a ship
след от инъекцииtrack mark (наркотиков Cranberry)
след от канцелярской кнопкиpin prick (булавки Nrml Kss)
след от копытаhoofprint (irosenrot)
след от кружки с кофеcoffee ring (оставшийся, напр., на документе, поверхности стола и т.д. SAKHstasia)
след от кружки с чаемtea ring (оставшийся, напр., на документе, поверхности стола и т.д. SAKHstasia)
след от ожогаscorch mark (как на коже, так и на предмете Рина Грант)
след от пальцаfingermark
след от пальцевfinger-mark
след от подачиfeed mark
след от прививкиvaccination
след от самолёта в небеplane exhaust (Баян)
след от страстного поцелуяmark (Galka_I)
след от удараthe dint of a blow
след от удараdint
след от химического загрязнения на небеchemtrail (dessy)
след от шинtire burn (при заносе, резком торможении mingar)
след перемещенияtrail
след простылsomeone's trail went cold (Elenq)
след простылwell gone (is / was: At first he thought it was a large man with a white hood over his head and it severely frightened the young boy. They all went around the house to see if it was someone who intended to do harm. But the creature was well gone by now. -- к тому времени и след простыл (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
след самолёта в разреженном воздухеvapour trail
след укусаbite
след утюгаscorching
след химического загрязнения на небеchem-trail (dessy)
след чулкаstocking foot
след шинtire marks
след шёл параллельно границеthis trail was parallel to the border
следы ботинокshoeprints (linton)
следы былой славыthe shadow of a name
следы волоченияdrag marks (трупа bibliotekar.ru Tanya Gesse)
следы вороньих лапокcrow tracks (MichaelBurov)
следы гариtraces of burning (Ruth)
следы гниенияtaint
следы гусеницcaterpillar tread marks (caterpillar tread marks from an armoured vehicle ART Vancouver)
следы двух пар ботинокtwo sets of shoeprints (linton)
следы жизнедеятельностиfootprint (dreamjam)
следы заботthe imprint of cares
следы загараtan lines (Taras)
следы золота в шахтеa show of gold in a mine
следы исчезнувшей цивилизацииvestiges of an earlier civilization
следы колёс совершенно свежиthe mark of the wheels is quite fresh
следы коррозииinstances of corrosion (Kastorka)
следы красотыthe impress of beauty
следы кроликов на снегуtraces of rabbits on in the snow
следы меркаптанаtraces of mercaptan (eternalduck)
следы ног ясно отпечатались на снегуfootmarks were printed off distinctly in the snow
следы оспыsmallpox scars
следы, оставленные на песке прибоем волнripple mark
следы от пальцевfingerprints (на мебели, стеклах kefiring)
следы от скотчаtape residue (Taras)
следы от ударовimpact marks (Andrey Truhachev)
следы пальцевthumb-mark (на страницах книги)
следы полустёртыthe tracks are blurred
следы прежней красотыthe ruins of a good face
следы протечекwatermarks (на потолке и стенах sea holly)
следы протечкиleakage marks (andrew_egroups)
следы прошлогоremains
следы пытокsigns of torture (trancer)
следы разрушенияtaint
следы сна на лицеsleep (Aly19)
следы усталостиa suggestion of weariness
следы шинtire marks
со следамиfeatured (чего-либо)
со следами былого благополучияshabby-genteel
со следами от осколковwith shrapnel marks (снарядов: A building with shrapnel marks stands in the buffer zone which divides north and south Nicosia, 1st November 1989. gettyimages.com)
со следами слезtear stained
со следами слёзtear-stained
собаки напали на след вораthe dogs smelt the thief
собаки скоро взяли след лисыthe hounds soon smelt out the fox
сохранивший следы своего происхожденияracy of the soil
такое горе оставляет неизгладимый след в душеsuch sorrow leaves a scar
только что был здесь, и уже след простылone minute ... was there, and the next ... was gone (Her chihuahua disappeared without a trace. One minute she was there, and the next she was gone. – только что была тут, и уже нет ART Vancouver)
тормозной след автомобиляskidmark
тот, кто идёт по следамtracer
тот, кто идёт по следуtrailer
у него на лице остался след на всю жизньhe carried the mark on his face all his life
убегать обратно по собственным следамdouble
убежать не оставив следаmake a clean getaway (Interex)
углекислый следcarbon footprint (diken0)
углеродный следcarbon footprint (Это количество углерода (углекислого газа), выбрасываемого в атмосферу при производстве какой-либо продукции. Sweetlana)
уничтожать следыobliterate footprints
уничтожать следыremove traces of (чего-либо)
уничтожать следыexpunge (crush evidence; blot out evidence; wipe out evidence bigmaxus)
уничтожать следыobliterate tracks
уничтожить что-либо до последнего следаuproot the last vestige of something (Wakeful dormouse)
ходить по своим же следамfollow my footsteps (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
цифровой следdigital trail (Ремедиос_П)
цифровой следdigital shadow (Ремедиос_П)
чутьё по горячему следуburning scent
чутьё по свежему следуburning scent
чёрные следы от шин на асфальтеskid marks (precissely)
экологический следenvironmental footprint (soa.iya)
эксплуатационный углеродный следoperational carbon (Углеродосодержащие выбросы, произведённые в процессе эксплуатации здания – обогрев, охлаждение, вентиляция, освещение. steelconstruction.info LilyaKadieva)
это событие оставило неизгладимый след в его памятиthe event is seared into his memory
это событие оставило неизгладимый след в его памятиhis memory is seared by the event
яркий след в историиlarge footprint on the sands of time (Alexander Demidov)
Showing first 500 phrases