Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
славный
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
в память столь
славного
подвига
in remembrance of so brave a deed
вот как
славно
!
Nice!
(
ART Vancouver
)
вписывать
славную
страницу в историю американских учёных
add a glorious page to the history of American scientists
вчера вечером к нам заглянули соседи, и мы
славно
поболтали
our neighbors came over last night and we had a good chat
долгая и
славная
традиция
a long and proud tradition
(
Vera3333
)
как
славно
!
how wonderful!
как
славно
!
how nice!
какая милая девочка или какой
славный
мальчик!
what a sweet child!
мы
славно
позабавились
we had glorious fun
о, как было бы
славно
, если бы выдался хороший день!
oh, for a fine day!
о, как было бы
славно
, если бы выдался ясный день!
oh, for a fine day!
он его
славно
отшлёпал
he slapt him well
он его
славно
поколотил
he slapt him well
он носит
славное
имя
he bears an honoured name
он очень
славный
паренёк
he is a very nice little fellow
он очень
славный
старик
he is a very nice old man
он очень
славный
человек
he is a very pleasant man
он
славный
малый
he is a robin goodfellow
они
славные
люди
they are honest folk
помпезный, выдающийся, пышный,
славный
dignified
(
artemolga
)
правосл. Пресвятая, Пречистая, Преблагословенная,
славная
Владычица наша Богородица и Приснодева Мария
Our All-Holy, immaculate, most blessed and glorified Lady, Mother of God and Ever-Virgin Mary
расплачиваться за
славные
деньки
pay for glory days
(имеется ввиду, что у вас все было хорошо и потом из-за какой то неудачи с этим придется попрощаться
yoriko
)
Робин Гуд и его
славные
товарищи
Robin Hood and his merry men
славная
бабёнка
a nice-looking skirt
славная
дочь
good daughter
(
Taras
)
славная
история
proud history
(
Кунделев
)
славная
мелодия
pretty tune
славная
поездка
pleasant trip
(
John Smith BRN
)
славно
повеселиться
make
one's
day
славно
попить чаю
have a good tea
(
linton
)
славно
провести время
have a splendid time
славно
провести время
have a lovely time
славно
сказано
pretty spoken
славное
деяние
gest
славное
прошлое
splendid
славную
штучку вы откололи!
you have made a fine piece of work!
славные
дела вы делаете
you make fine doing
славные
дни
one's
palmy days
славные
дни мира
palmy days of peace
славные
ребята
fine bunch
(
Fifis
)
славный
герой
conquering hero
(
xmoffx
)
славный
домик
decent house
славный
малый
nice boy
славный
умный
малый
a regular
a wise
guy
славный
малый
a hearty cock
славный
малый
good soul
славный
малый
fine lad
(
Taras
)
славный
малый
nice guy
славный
малый
good fellow
славный
малый
good fella
славный
малый
nice chap
славный
малый
regular fellow
славный
малый
regular guy
славный
малый
a good Joe
славный
малый
a jolly fellow
славный
малый
decent fellow
славный
малый
good egg
славный
малый
a good sort
славный
малый
trump
славный
малый, который может далеко пойти
a fine likely boy
славный
мальчик
sweet boy
(
Taras
)
славный
мальчик
nice boy
славный
месяц май
the merry month of May
славный
молодой человек, но не идёт ни в какое сравнение с отцом
a fine young man but not a patch on his father
славный
парень
a broth of a boy
славный
парень
good egg
славный
парень
good onion
славный
парень
a regular brick
славный
парень
toff
славный
парень
fine lad
(
Taras
)
славный
парень
good sort
славный
парень
a good fellow
славный
парень
brick
славный
подвиг
great deed
славный
поэт
noble poet
славный
, простой парень, ни спеси, ни чопорности
a fine unaffected lad, no pride or buckram
славный
путь
the path of glory
у нашей страны
славное
прошлое
our country has a glorious past
чертовски
славный
парень
a bang good chappie
это
славный
человек
he is a brave man
Get short URL