DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing скорби | all forms
RussianGerman
безысходная скорбьein bodenloser Jammer
выражение скорбиTrauerbekundung (Andrey Truhachev)
глубина скорбиdie Tiefe des Grams
глубокая скорбьtiefes Leid (Sergei Aprelikov)
глубокая скорбьtiefe Trauer (Sergei Aprelikov)
День всенародной скорбиVolkstrauertag (diplo.de Andrey Truhachev; День народной скорби (в Германии) - http://www.calend.ru/holidays/0/0/2266/ AlexVas)
дерево скорбиRuhebaum (дерево в лесном массиве, используемом для захоронения, у корней которого предается земле прах умершего)
её скорбь – это только притворствоihre Trauer ist ja nur Verstellung
лес скорбиFriedwald (участок леса, используемый для погребения (прах умершего предается земле у самого корня дерева))
мировая скорбьWeltschmerz
митинг скорбиTrauerkundgebung (Andrey Truhachev)
на лице лежит тень скорбиdas Gesicht ist von Trauer überschattet
ничто не могло вырвать её из объятий скорбиnichts konnte sie aus ihrer Trübsal reißen
он был исполнен скорбиer war voller Trübsal
она до сих пор скорбит о своём умершем мужеsie trauert noch immer um ihren verstorbenen Mann
от скорбиvor Gram
от скорбиaus Gram
получив это известие, она забыла всю свою скорбьnach dieser Nachricht hat sie alle Trübsal vergessen
причинять глубокую скорбьtiefsten Schmerz bereiten (AlexandraM)
работа скорбиTrauerarbeit (внурипсихический процесс, посредством которого в силу личной утраты вызывается переживание скорби)
скорбеть вместеmittrauern (с кем-либо)
скорбеть о прошломder Vergangenheit nachtrauern (Ремедиос_П)
скорбь по умершемуLeichenklage
со скорбьюvoll Kummer
со скорбьюmit Kummer
со скорбьюkummervoll
со скорбьюleidvoll
со скорбьюgramvoll
согбенный скорбьюvor Gram gebeugt