DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сказываться на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
больше всего сказываться наhave the greatest impact on (Language proficiency has had the greatest impact on immigrants from East Asia. ART Vancouver)
напряжение начинает сказываться на нейthe strain begins to tell on her
не сказываться наhave no effect on (Stas-Soleil)
негативно сказываться наhave a negative impact on (Ремедиос_П)
негативно сказываться наimpinge upon
негативно сказываться наadversely impact
негативно сказываться наerode (Stas-Soleil)
негативно сказываться наaffect (This paper presented a study of a defected ground structure (DGS) which affects the performances of the normal mode helical antenna. I. Havkin)
негативно сказываться наtake toll on
негативно сказываться наhave a detrimental effect on something (bigmaxus)
негативно сказываться на продажахhurt sales (This new wave of research is already providing evidence that some standard compensation practices probably hurt sales. Андрей Уманец)
опровергнутая и устаревшая биологическая концепция, существовавшая в XIX веке, утверждавшая, что спаривание с предшествующими, а особенно с самым первым сексуальным партнёром, существенно сказывается на наследственных признаках потомства женской особи, полученного в результате спаривания с последующими партнёрамиtelegony (slimy-slim)
отложительный сказываться наbe a boon to
отрицательно негативно сказываться наbe detrimental to (I. Havkin)
отрицательно сказываться наexert downward pressure on
отрицательно сказываться наhave a negative impact on (Stas-Soleil)
отрицательно сказываться наinflict pain on
отрицательно сказываться наbear (ком-либо, чём-либо)
отрицательно сказываться наerode (Stas-Soleil)
отрицательно сказываться наbackfire on (I. Havkin)
отрицательно сказываться наundermine (Stas-Soleil)
отрицательно сказываться наadversely impact
отрицательно сказываться наadversely affect (Stas-Soleil)
пагубно сказываться наaffect (4uzhoj)
пагубно сказываться наexert downward pressure on
переутомление и т.д. сказывается на нёмthe strain the great exertion, the hard work, hard life, etc. tells upon him
плюс, благоприятно сказывающийся на репутацииfeather in one's cap (Among the feathers in the cap of Netflix's original programming is the series House of Cards. Alexander Demidov)
сказываться наfind its way into (чем-либо; применительно к идеям, представлениям и т.п. A.Rezvov)
сказываться наrebound for
сказываться наmake a dent
сказываться наslå ut på
сказываться наplay into (I’m not sure yet how your entanglement with Alice Hill plays into this, but I doubt it will be in our favor. Abysslooker)
сказываться наimpact (Stas-Soleil)
сказываться наhave an effect on (Stas-Soleil)
сказываться наaffect
сказываться наhave an impact on (MichaelBurov)
сказываться наtell on (Between 1974 and the early 1980s, Smokie enjoyed success touring all over the world, but the strain and pressure of constantly being away from home and family was beginning to tell on Norman. MichaelBurov)
сказываться на здоровьеtell on smb.'s health (upon smb.'s strength, on smb.'s nerves, etc., и т.д.)
тяжело сказываться наexact an enormous toll on
учитывая, что что-то самым серьёзным образом сказывается на чем-то / ком-тоgiven the grave impact of something on (someone); Given the grave impact of water scarity on people's health)
фактор, отрицательно сказывающийся наdetractor (olga garkovik)
это негативно сказывается как на деятельности компании в целом, так и на работе с заказчикомthis is detrimental to overall company performance and customer service (bigmaxus)
это отрицательно сказывается на нейit's taking its toll on her (q3mi4)
это плохо сказывается на человекеit does things to a person (Alex_No_Chat)