DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сказать , чтобы | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть равносильным тому, чтобы сказать «нет»amount to saying no (to robbing the company, to cheating people, etc., и т.д.)
девушки поджидали меня, чтобы помахать мне и сказать: "Привет!"the girlies on standby, waving just to say Hi (Alex_Odeychuk)
для того, чтобы сказать следующееin order to make the following point (anyname1)
когда он вернётся, скажите ему, чтобы подождалwhen he gets back, tell him to wait
не могу удержаться, чтобы не сказать емуcan't help but tell him (but grieve, but plague everybody, etc., и т.д.)
не может быть, чтобы он это сказалhe can scarcely have said so
не может быть, чтобы так сказалhe couldn't have said so
не сказать, чтобы он был умён, но люди его знали, несколько его сезонов были удачныhe was not very wise
не сказать, чтобы он был умён, но люди его знали, несколько его сезонов были удачныbut he was a man about town, and had seen several seasons
он был не так глуп, чтобы сказатьhe was not so foolish as to say
он держал себя грубо, чтобы не сказать наглоhe was rude, not to say insolent
он не сказал ни слова, чтобы выручить меняhe did not say a word to help me out
он не сказал ни слова, чтобы помочь мне выйти из затруднительного положенияhe did not say a word to help me out
он не утерпел, чтобы не сказатьhe couldn't help saying
он сказал, чтобы она пришлаhe said she should come
он сказал чтобы она пришлаhe said she should come
он сказал это, чтобы выразить своё презрениеhe said it in scorn
поднятые вверх два пальца, чтобы сказать Пока или Peacetwo up (suburbian)
поднятые вверх два пальца, чтобы сказать Пока или Peaceduces (Elian)
пожалуйста, скажите ему, чтобы он перестал играть на своей трубеI wish you'd stop him from playing that trumpet
потом он сказал, чтобы мы не беспокоились, ну, мы и не сталиso he said we shouldn't bother. So we didn't (беспокоиться)
потребовалась секунда или две, чтобы осознать, что она сказалаit took a moment or two for her words to sink in (Taras)
скажи в гараже, чтобы слили маслоget the garage to run the oil off
скажи ему, чтобы он захватил с собой ещё денегtell him to bring some extra money
скажи ему, чтобы он убирался!tell him to sling his hook!
скажи им, чтобы никто не приходилtell them all to stay away
Скажи этому придурку в переднем ряду, чтобы он прекратил выступатьTell that clown in the front row to can it (Taras)
скажи этому придурку, чтобы занимался своим чёртовым делом!tell that so-and-so to mind his own damned business!
скажи этому старому хрычу, чтобы он не лез не в своё делоtell the old so-and-so to mind his own business
скажите водителю, чтобы он нас подождалtell the driver to wait for us
скажите ей, чтобы она была мужественнойtell her to bear up
скажите ей, чтобы она держаласьtell her to bear up
скажите ей, чтобы она не ложилась спать до моего приходаtell her to stay up until I get home
скажите ему, чтобы он не тянулtell him to be nippy about it (быстрее пошевеливался)
скажите ему, чтобы он остерегался посторонних людейtell him to beware of strangers
скажите ему, чтобы он ушёлtell him to go away
скажите ему, чтобы он подвинулсяtell him to move up
скажите, чтобы подавали обедtell them to bring in the dinner
скажите, чтобы уменьшили вес грузаpass the word to reduce the weight of the load
скажите шофёру, чтобы он нас подождалtell the driver to wait for us
скажите это так, чтобы он не обиделсяput it so as not to offend him
сказать не совсем то, что было, чтобы доказать свою точку зренияstretch the truth in order to prove his point
сказать кому-либо, чтобыtell someone to tell someone else to do something (He told me to tell you to call him. – Он сказал, чтобы ты позвонил.)
сказать что-либо чтобы подразнитьsay for a rag
сомнительное, чтобы не сказать больше, утверждениеdubious assertion at best
тепло, чтобы не сказать жаркоit is warm, not to say hot
трудно, чтобы не сказать невозможноdifficult if not impossible
ты и слова не сказал, чтобы как-то выручить меняyou didn't say a word to help me out
что вы скажете относительно того, чтобы пойти погулять и т.д.?what do you say to a short walk to a trip to London, to a meal, to a bath, to a theatre, etc.?
что же мне ещё сказать, чтобы вы поняли?what more must I say to reach you?
чтобы не сказатьnot to say
чтобы не сказатьnot to saxophone (больше)
чтобы не сказать...not to say...
чтобы не сказать...if not...
чтобы не сказать большеsay the least
чтобы не сказать большеto say the least (of it)
чтобы она никому не сказала? Да не может этого бытьshe keep a secret? I'll eat my hat
чтобы сказать это, много времени не потребуетсяit does not take long to say it
эта философия ненаучна, чтобы не сказать антинаучнаthat philosophy is ascientific, not to say antiscientific
я воспользуюсь первым удобным случаем, чтобы сказать ему этоI'll tell him that the first chance I get
я не могу сказать, чтобы он был очень силен в математикеI can't say much for his mathematics
я сказал ему, чтобы он пересталI told him to lay off
я сказал ему, чтобы он прекратилI told him to lay off
я сказал, чтобы вы были дома к десяти часамI told you to be home by ten
я сказал, чтобы он больше не приходилI told him not to come again