Russian | English |
быть без денег,сидеть без денег | be in Queer Street (Grebelnikov) |
он всегда сидит без денег | he is always broke |
он сидит без денег | he is shy on money |
он удовлетворяет все свои прихоти, когда есть деньги, и голодает, когда сидит без гроша | he satisfies his desires freely when he can and starves when he is flat |
она сидит без денег | she is shy of money |
сидеть без денег | be short of money (Anglophile) |
сидеть без денег | be cash-strapped (как говорится, есть три стадии отсутствия денег: денег нет, денег нет совсем, и пора менять инвалютные сбережения; в английском словосочении речь идёт о ситуации, когда "денег нет", т.е. когда какие-то деньги на самом деле есть, но их не настолько много, чтобы позволять себе делать покупки, которые не являются жизненно необходимыми Alex_Odeychuk) |
сидеть без денег | in the red |
сидеть без денег | be in the red |