Russian | English |
а что, если у леди назначено свидание? – Фу ты! А нельзя ли его отменить? | and suppose the lady has a date? – Gee!, I wish you'd break it! |
а что, если у леди назначено свидание? – Фу ты! А нельзя ли отменить? | and suppose the lady has a date? – Gee!, I wish you'd break it! |
блиц-свидания | Speed-Dating (Rower) |
во время прогулки на свидании | during a romantic stroll (Alex_Odeychuk) |
встречаться с кем-либо, ходить на свидания | be winching (шотл. диал. Woody_Stocks) |
второй парень на двойном свидании | wingman (Viacheslav Volkov) |
горячее свидание | hot date (Taras) |
двойное свидание | double date (grafleonov) |
деловое свидание | business appointment |
деловое свидание | interview |
Джон сильно опаздывал на свидания | John was very slow in keeping an appointment (ssn) |
до свидания | good-bye |
до свидания | Good Bye |
до свидания! | goodbye! |
до свидания! | good-bye |
до свидания, до новых встреч! | good-bye for the moment for now! |
до скорого свидания! | see you later, alligator! |
до скорого свидания! | see you soon! |
до скорого свидания! | I'll see you soon! (ART Vancouver) |
договориться о свидании | get a date (Alex_Odeychuk) |
дом свиданий | assignation house, house of assignation |
дом свидания | brothel |
друг – помощник на свидании | wingman (который развлекает/отвлекает подругу приглашённой на свидание девушки М. Захер) |
ей ещё рано ходить на свидания | she is too young to be meeting young men |
ей приходилось окружать свои свидания завесой секретности, присущей лишь молодым любовникам | she was compelled to make assignations with as much secrecy as two young lovers |
забывать о свидании | forget an engagement (a meeting, an agreement, smb.'s physical imperfections, etc., и т.д.) |
забыть время свидания | forget the time of the appointment |
идти на свидание с незнакомым человеком | go on a blind date (Marein) |
изнасилование на свидании | acquaintance rape (синоним – "date rape" liastriya) |
изнасилование на свидании | date rape (Выражение, часто встречаемое в феминистском дискурсе. Yan Mazor) |
изнасиловать на свидании | date rape (гл; тж. date-rape Taras) |
иметь свидание | date |
иметь свидания | court |
итак, до свидания! | well, good-by then |
комната свиданий | love room (in prison Anglophile) |
лица, посещающие эту часть зала для свидания с членами собрания | lobby |
любовное или тайное свидание | assignation |
любовное свидание | date (Баян) |
любовное свидание | assignation |
место свидания | resort |
место свидания | engagement |
место свидания | rendezvous |
место свидания элегантной публики | the resort of the fashionable |
назначать свидание | rendezvous |
назначать свидание | make a date (kee46) |
назначить кому-либо свидание | ask someone out on a date (Interex) |
назначить свидание | ask out |
назначить свидание | meet |
назначить свидание | set up a meet (Гевар) |
назначить свидание | arrange a date (Simonoffs) |
назначить свидание | hook up |
назначить свидание | make a date (Arrange a meeting with someone, as in Let's get the department heads together and make a date for lunch next week, or I've made a date with Jean; can you join us? At first alluding only to social engagements, especially with a member of the opposite sex, this term, first recorded in 1876, is now used more broadly.) |
назначить свидание девушке | date a girl |
насилие на свиданиях | dating violence (AMlingua) |
не прийти на свидание | break a date |
не прийти на свидание | miss one's appointment |
не прийти на свидание | break tryst |
не прийти на свидание | break an appointment |
не сказав "до свидания" | without saying good-bye (Andrey Truhachev) |
незнакомец или незнакомка, с которыми назначено свидание | blind date |
незнакомец, с которым назначено свидание | blind date |
незнакомка, с которой назначено свидание | blind date |
ну тогда до свидания! | bye, then! |
он назначил мне на сегодня свидание | he appointed to meet me today |
он отправился на свидание с полным запасом любви | he went to the rendezvous with all his love implements |
он сильно опаздывал на свидания | he was very slow in keeping an appointment |
опаздывать на свидание | be slow in keeping an appointment |
опаздывать на свидание | be slow in keeping an appointment |
опоздать на свидание | miss one's appointment |
организовать свой график работы так, чтобы в нём было "окно" для свиданий с ней | organize my schedule around seeing her (Daily Mail Alex_Odeychuk) |
первое свидание | meet-cute |
перспектива сходить на романтическое свидание | the prospect of a romantic tryst (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
пойти на своё первое свидание | go out on someone's first date |
пойти на свидание | go to a rendezvous (Andrey Truhachev) |
пойти на свидание | take out |
пойти на свидание | go out on a date with (с кем-либо) |
пока до свидания | good-bye for the present |
прервать свидание | interrupt a tryst (MOstanina) |
пригласить кого-нибудь на свидание | ask someone out on a date (Alex_Odeychuk) |
пригласить кого-нибудь на свидание | ask someone out (Yanick) |
пригласить на свидание | ask out on a date (CNN Alex_Odeychuk) |
пригласить на свидание | ask someone out (bookworm) |
приглашать на свидание | ask out (ask someone out sunman) |
приглашать на свидание | ask someone out on a date (кого-либо Юрий Гомон) |
приглашать на свидание | ask someone out (bookworm) |
прийти на свидание | keep tryst |
прийти на свидание | keep an appointment (в назначенное время, место) |
прийти на деловое свидание | keep an appointment |
прийти на свидание | hold tryst |
приходить на деловое свидание | keep an appointment |
программа отработки навыков поведения на свиданиях | dating improvement program (financial-engineer) |
романтическое свидание | love tryst |
романтическое свидание | romantic assignation |
романтическое свидание | romantic tryst (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
романтическое свидание | date (Баян) |
свидание вечером | date night (dariavp) |
свидание влюблённых | lover's tryst |
свидание вслепую | blind date |
свидание, на которое никак нельзя не прийти | an engagement that cannot in nature be missed |
свидание, на котором каждый платит за себя | Dutch date (= Dutch treat, to go Dutch МДА) |
свидание с кем-л. на углу | meet smb. at the corner (at the entrance, in the lobby, etc., и т.д.) |
свидание, назначенная встреча | trysting (hoodie) |
свидание одновременно с несколькими молодыми людьми в течение короткого промежутка времени | hyperdating (Tarija) |
свидание он-лайн | online dating (drag) |
свидание по интернету | online dating |
свидания, при которых не допускается прямой контакт с заключёнными | closed visits (Vladimir71) |
свидания с людьми, которых никогда не видел и не знаешь, как они выглядят | blind dates (bigmaxus) |
скажи "до свидания" и затем марш | say goodbye, and so be off |
скажи "до свидания" и затем марш | say goodbye, and so be off |
скажи "до свидания" и затем марш ступайте | say goodbye, and so be off |
скажи "до свидания" и затем ступай | say goodbye, and so be off |
скажите "до свидания" и затем марш ступайте | say goodbye, and so be off |
скажите "до свидания" и ступайте | say goodbye, and so be off |
сказать "до свидания" | say goodbye |
сорвать свидание | stand sb. up |
сцена любовного свидания | love scene (в романе, фильме) |
тайное свидание | clandestine rendezvous (Andrey Truhachev) |
тайное свидание | secret tryst |
тайное свидание | hushed meeting |
тайное свидание | assignation |
тотта, кому назначено свидание-парой провести выпускной | prom date (Татьян) |
тренер по отработке навыков поведения на свиданиях | dating coach (financial-engineer) |
у меня с ним свидание | I have got a date with him |
у меня сегодня важное свидание | I have an important appointment today |
у меня уже назначено свидание | l'm dated up already |
у него сегодня свидание с очень милой девушкой | he has a date today with a very nice girl |
увидимся через три недели. До свидания | i'll see you in three weeks. Bye, now |
устроить свидание с незнакомкой -цем, познакомить с незнакомкой | fix up with a blind date (Андрей Калугин) |
ходить на свидание | furp |
ходить на свидания | go on dates (yuliya zadorozhny) |
целоваться на первом свидании | kiss on the first date (dimock) |
энергичное свидание | hyperdating (Tarija) |
явиться в назначенное время на свидание | keep an appointment |