DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сведения | all forms | exact matches only
RussianEnglish
актуальные сведенияpresent state of knowledge (Johnny Bravo)
английское правительство может руководствоваться весьма неопределёнными сведениямиthe British Government had only vague information on which to go
базовые теоретические сведенияbasic theory (Post Scriptum)
включить в доклад самые последние сведенияbring a report up-dated
включить в доклад самые последние сведенияbring a report up-to-date
включить в доклад самые последние сведенияbring a report up-to-date (данные)
включить заведомо ложные сведенияmisrepresent (Tanya Gesse)
включить нужные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
включить полезные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
выдать секретные сведенья при допросеcough up
выкапывать сведенияdig for information
выудить сведенияextract information
выудить сведенияextract information from (откуда-либо)
выходные сведенияcolophon (в конце старинных книг)
выходные сведенияparticulars as to date and place of publication (напр., сборника документов)
дальнейших сведений нетno further information
дискредитирующие сведенияcompromising material
дискредитирующие сведенияblack PR package
дискредитирующие сведенияdamaging material
дискредитирующие сведенияdamaging information
дискредитирующие сведенияdamaging evidence
для вашего сведенияyour notice (Johnny Bravo)
для всеобщего сведенияpublicly (Stas-Soleil)
для всеобщего сведенияfor the general public (Alexander Demidov)
для общего сведенияfor illustrative purposes (4uzhoj)
для сведенияfor information only (zhvir)
для сведенияfor informational purposes (gennier)
для сведенияfor reference (Alexander Demidov)
для сведенияindication only (lextralab)
для сведенияad informandum (Tanya Gesse)
для сведенияfor your reference (Natusik_NYC)
для сведенияfor one's files (Alexander Demidov)
для сведения заинтересованных лицto whom it may concern (bookworm)
для сведения соответствующих властейto the relevant authorities (Johnny Bravo)
до меня дошли сведения о том, чтоit has come to my notice that ...
до меня дошли сведения о том, что министр должен уйти в отставку, но это только между нами!there is news that the Minister is to leave, but that's between you, me, and the gatepost
до меня дошли сведения, что выit has come to my knowledge that you
до меня дошли сведения, что выit has come top my knowledge that you
до меня дошли сведения, что выit has come to my knowledge that you
до сих пор ещё не получены сведения о точной датеinformation has not yet been received of the exact date
добиваться сведенийinquire
добиваться сведенийenquire
добытые сведенияfinding
добытые сведенияgleanings
добытые сведенияfindings
добыть сведения оget a line on (чем-либо В.И.Макаров)
доведённый до сведенияreported (cognachennessy)
Доводим до Вашего сведенияplease be informed
доводим до вашего сведенияplease be advised that (Lavrov)
Доводим до Вашего сведенияwe are bringing to your notice
доводим до вашего сведения, чтоbe advised that (sankozh)
доводить до всеобщего сведенияmake publicly available (Igor Kondrashkin)
доводить до всеобщего сведенияbring to public knowledge
доводить до всеобщего сведенияpromulgate (Ремедиос_П)
доводить до всеобщего сведенияpublicize (to attract the public's attention to something by providing information about it: "The construction company launched an advertising and internet campaign to publicize the affordable homes scheme. highly/much/widely publicized "The former Hollywood star was acquitted during a highly publicized and controversial trial. CBED Alexander Demidov)
доводить до всеобщего сведенияnotify
доводить до сведенияbring to the notice (Alexander Matytsin)
доводить до чьего-либо сведенияbring to someone's attention
доводить до сведенияwarn
доводить до сведенияcommunicate (to Andrey Truhachev)
доводить до сведенияreminded (to be Lavrov)
доводить до сведенияbring to one's notice
доводить до сведенияventilate
доводить до сведенияbring to the attention of (felog)
доводить до сведенияsend a message (см. put on notice)
доводить до сведенияcall to someone's notice (кого-либо)
доводить до чьего-нибудь сведенияbring to the attention of
доводить до чьего-нибудь сведенияinform
доводить до сведенияbring to someone's notice (кого-либо)
доводить до сведенияput in the picture (Andrey Truhachev)
доводить до сведенияcommunicate to (Stas-Soleil)
доводить до сведенияlet someone know (Andrey Truhachev)
доводить до сведенияdelate (не несет негативной окраски и употребляется в нейтральном контексте в деловой лексике английского языка)
доводить до сведенияgive someone notice of something (Andrey Truhachev)
доводить до сведенияmake known to (Stas-Soleil)
доводить до сведенияmake known
доводить до сведенияdelate
доводить до сведенияmake familiar to (кого-либо Aiduza)
доводить до сведения населенияbring to the attention of the public (ABelonogov)
доводить до сведения широкой общественностиmake public (Alexander Matytsin)
доводить до чьего-н. сведенияbring to someone's attention
доводить информацию до сведенияnotify (Changes must be notified to the chairman. OCD Alexander Demidov)
доводиться до сведенияbe brought to the information of (ABelonogov)
доводиться до сведенияbe brought to the notice of (ABelonogov)
довожу до вашего сведенияI beg to inform you
довожу до вашего сведенияI have to inform you (kee46)
довожу до вашего сведенияI beg to inform (you kee46)
довожу до вашего сведенияplease note (wandervoegel)
Довожу до Вашего сведения, чтоI am writing to confirm that (Johnny Bravo)
дойти до сведенияcome to someone's knowledge
документально подтверждённые сведенияdocumented information (ABelonogov)
документальные сведенияrecords (Баян)
донести до сведенияrelay (4uzhoj)
доносить до сведенияput on notice
доносить до сведенияsignal
доносить до сведенияsend a message
доносить/донести до всеобщего сведенияreveal
доска-указатель, на которой вывешиваются сведения о биржевых сделкахmarking board
доходить до чьего-нибудь сведенияcome to the attention of
доходят сведения оstories of ... have been reported (Stories of a mysterious network of vast caverns, brimming with weapons, statues, seeds, and other ancient Egyptian treasures, have been reported at the bottom of the Grand Canyon. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
за получением дополнительных сведенийfor assistance (Johnny Bravo)
за получением подробных сведений обращайтесь в бюро путешествийfor full information contact your travel agency
заведомо ложные или недостоверные сведенияdeliberately misleading or false information (Alexander Demidov)
заведомо ложные сведенияknowingly false information (ABelonogov)
заведомо ложные сведенияinformation which was known to be false (ABelonogov)
заведомо ложные сведенияinformation which is known to be false (ABelonogov)
заведомо ложные сведенияinformation known to be false (Stas-Soleil)
заведомо ложные сведенияdeliberate misrepresentations (Would it not be more effective than constantly chasing deliberate misrepresentations about Northern Ireland if we were to emphasise and ... This as veterans testified on Capitol Hill about deliberate falsehoods and deliberate misrepresentations about the deaths of soldiers by friendly ...The only time the seller would be liable would be if he made deliberate misrepresentations about the car. For example, say he told the buyer ... Alexander Demidov)
заведомо недостоверные сведенияdeliberate misrepresentations (Class Action Suit Filed Against Jimmy Carter for Deliberate Misrepresentations in Anti-Israel Book. We reach the conclusion that such deliberate misrepresentations as to material facts, particularly the false statement that the payment by the union of strike relief ... Alexander Demidov)
загрифованные сведенияtop-secret information
занижать сведенияunderreport (о чём-либо)
занижать сведения оunderreport
занижать сведения о чём-либоunderreport
запас полезных сведенийa repertory of useful information
запас полезных сведенийrepertory of useful information
запрашиваемые сведенияfeedback information (Andrey Truhachev)
засекреченные сведенияtop-secret information
извлекать информацию, раскапывать сведенияmine (часто в базах данных; one researcher mined the Library of Congress's freely available digitised newspaper texts... GeorgeK)
инструментальные сведенияinstrumentation data (Alexander Demidov)
интересные сведенияfast facts (Ася Кудрявцева)
информационные ресурсы, содержащие сведения, отнесённые к государственной / военной / коммерческой тайнеconfidential information assets
информационные ресурсы, содержащие сведения, составляющие государственную / военную / коммерческую тайнуconfidential information assets
информационные сведенияinformational data (клиента Eugenia Shevchenko)
информация, содержащая сведения конфиденциального характераinformation of confidential nature (Alexander Demidov)
информация, содержащая сведения конфиденциального характераconfidential information (This is one of the legal rights that can be used to protect your brand value. The law of confidentiality protects all commercially sensitive information, know-how, product development or trade secrets. In order to be protected the information must remain confidential – clearly mark all confidential information as such. PLG Alexander Demidov)
исчерпывающие сведенияall-round information (Alexander Oshis)
книга даёт исчерпывающие сведения по всему предметуthe book covers the whole subject
книга содержит много полезных сведенийthe book contains much useful information
книга содержит множество полезных сведенийthe book contains a great deal of useful information
компрометирующие сведенияembarrassing material
компрометирующие сведенияdamaging material
компрометирующие факты, дискредитирующие сведенияdamnatory evidence
контроль за достоверностью сведений оverification of reported (Alexander Demidov)
краткие сведенияthumbnail information (Liv Bliss)
краткие сведенияquick info (langovoy.andrey@gmail.com)
лицо, предоставившее сведенияinformant (или информацию nerzig)
лицо, сведения о котором необходимо предоставлять властям СШАUS reportable person (на основании закона FATCA sankozh)
любые информация и сведенияany and all information (Alexander Demidov)
множество полезных сведенийa great deal of useful information (iwona)
мы снабжали их сведениямиwe furnished them with information
мы соответственно принимаем к сведениюwe duly note that
мы сохраним эти сведения между нами двоимиwe'll keep this matter between the two of us
на основании данных сведенийon this showing
на основании имеющихся сведенийto the best of one's knowledge and belief (Post Scriptum)
наличие сведенийa stock of information
недостаток сведенийa dearth of news
неисправленное искажение сведенийuncorrected misstatements (VictorMashkovtsev)
неправильные, неверные сведенияmisintelligence
неправильные сведенияmisrepresentation
непроверенные сведения позволяют предположить, чтоanecdotal evidence suggests
нерегулярное поступление сведенийspastic influx of data
несообщение сведенийunder-reporting
несообщение сведенийfailure to report information (ABelonogov)
новейшие сведенияpresent state of knowledge (Johnny Bravo)
обобщенные сведенияsummary (Racooness)
обрывки сведенийcrumbs of information
обрывки сведенийgleanings
общие полезные сведенияgeneral useful items of information (kee46)
общие сведенияgeneral background (в анкете сотрудника или кандидата tania_mouse)
общие сведенияbackground (Ася Кудрявцева)
общие сведенияgeneral knowledge (Dianka)
общие сведенияgeneric knowledge (triumfov)
общие сведенияgeneral info (dimock)
общие сведенияgeneral data (MichaelBurov)
общие сведенияoverview (Alexander Matytsin)
общие сведения о компанииcompany overview (autumnleaves)
общие сведения о предприятииcorporate details (Alexander Demidov)
он обратился ко мне за сведениямиhe approached me for information
он пошёл туда раздобыть сведенияhe went there to pick up information
он сообщил мне массу бесполезных сведенийhe gave me a mass of useless information
он сообщил мне ценные сведенияhe gave me valuable information
он сообщил новые сведенияhe contributed new information
опровергающие сведенияrebuttal
основные добытые сведенияmain findings (Sangina)
основные сведенияkey information (Alexander Matytsin)
основные сведенияroot information (Johnny Bravo)
основные сведенияpraecognitum
основные сведенияEssentials (Александр Рыжов)
основные сведения, дающие возможность понять последующееpraecognita
основные сведения оa nuts-and-bolts description of (чём-либо Alex_Odeychuk)
основные сведения оbasic details of (Alexander Demidov)
отдельные сведенияitem of information
отдельные сведения позволяют предположить, чтоanecdotal evidence suggests
откапывать сведенияrake out information
относящийся к сведениям особой важностиtop-secret
относящийся к сведениям с грифом "секретно"top-secret (РФ / Иностранные граждане допускаются только к сведениям с грифом "секретно" после проведения проверочных мероприятий органами ФСБ)
относящийся к сведениям с грифом "совершенно секретно"top-secret
относящийся к сведениям, составляющим государственную тайнуtop-secret (Иностранные граждане допускаются к государственной тайне на основании международного договора, предусматривающего обязательства иностранного государства или международной организации по защите передаваемых им сведений, составляющих государственную тайну)
относящийся к секретным сведениямtop-secret
относящийся к совершенно секретным сведениямtop-secret
отражать сведения оdetail (Alexander Demidov)
отсутствие сведенийsilence
передавать все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжениеplace all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s service
передавать все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжениеplace all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s disposal
передать кому-либо ценные сведенияtip
передача в электронном виде сведенийtransmission of information in electronic form (Alexander Demidov)
передача сведений в электронном видеtransmission of information in electronic form (Alexander Demidov)
передача сведений и отчётности, установленных государственными нормативными актамиstatutory filing (Alexander Demidov)
передающий сведенияintelligential
повсеместно считается, что эти сведения правильныеthe report is generally believed true
подборка фактов, краткие сведенияfactfile (Dollie)
подготовительные сведенияcase history (о человеке, семье, нуждающихся в финансовой или психологической помощи)
подробные сведенияextensive information (Alexander Matytsin)
подробные сведенияdetailed insights (about ... – о ... Alex_Odeychuk)
подробные сведенияparticulars
подробные сведенияcopious information
пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальнымиplease, treat this information as strictly private
полномочия по предоставлению и получению сведенийpower of information (Vadim Rouminsky)
получать недостоверные сведенияbe given the run around (Chicken1981)
получать недостоверные сведенияbe given the run around (Chicken1981)
получать сведенияlearn
получать сведенияinvestigate (о ком-либо, о чём-либо)
получать сведенияbecome aware (Alexander Matytsin)
получать сведенияbe informed (Andrey Truhachev)
получать сведенияindagate (о ком-либо, о чём-либо)
получать сведения из библиотекиget information from the library (money from the bank, help from him, etc., и т.д.)
получать сведения из источников, не заслуживающих доверияtake facts from untrustworthy authorities
получать сведения о событиях из неавторитетных источниковtake facts from untrustworthy authorities
получать сведения по телеграфуreceive the information by telegraph (goods by the steamer, a parcel by post, etc., и т.д.)
получить дополнительные сведенияobtain further information
получить сведенияget a tip
получить сведенияget witting
получить сведенияextract information (угрозами, уговорами)
получить сведения, данныеgen up (особ. негласно)
получить ценные сведения о лошадях на дербиget a good tip for the Derby
поместить нужные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
поместить полезные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
порочащие сведенияblack PR package
порочащие сведенияdamaging material
порочащие сведенияdamaging information
порядок представления сведенийchannel of communication (и т. п.)
последние сведенияthe time of day
последние сведенияupdate (ART Vancouver)
последние сведеньяthe time of day (данные)
последняя дата предоставления подтверждающих сведений о компанииlast confirmation statement date (Johnny Bravo)
почерпнуть полезные сведенияdraw valuable insights
появились сведения, чтоit has come to light that (anyname1)
предоставление заведомо ложных сведенийknowing communication of false information
предоставление ложных сведенийfalse representation (Stas-Soleil)
предоставление неполных сведенийunderreporting (Stas-Soleil)
предоставление неполных сведений в отчётностиunderreporting (Stas-Soleil)
предоставление оперативных сведенийupdate
предоставление сведенийprovision of information (Andrey Truhachev)
предоставление сведенийreporting (Stas-Soleil)
предоставление сведенийnotification (о = of. notification of the location of a production facility, not previously declared, at which production of ICBMs or SLBMs or first stages of ICBMs or SLBMs is ... | provide the Board with timely notification of the location and duration of each Oregon practice prior to beginning the practice Alexander Demidov)
предоставление сведенийfurnishing information (WiseSnake)
предполагаемая способность сообщать сведения о предмете или его владельце через контакт с нимpsychometry
представление оперативных сведенийupdate
представление сведенийdiscovery procedure (kee46)
представление сведенийreporting (Stas-Soleil)
представление сведенийnotification (представление сведений о = notification of. enforcement officer, shall then effectuate notification of the location of registered offenders. Notice will be provided to the appropriate law enforcement agencies ... | required that states provide public notification of the location of sex offenders to local residents or other "at risk" groups. Alexander Demidov)
прими это к сведениюtake it under advisement (Franka_LV)
примите к сведениюbe advised (context specific Andy)
примите это к сведениюtake it under advisement (Franka_LV)
приму это к сведениюI'll keep that in mind (Yokky)
принимать к сведению, чтоtake cognizance of the fact that (Alexander Demidov)
принимать что-либо к сведениюtake note of something
принять к сведениюtake under advisement (D Cassidy)
принять к сведениюtake note (joyand)
принять что-либо к сведениюtake a note of
принять к сведениюtake heed of
принять к сведениюtake a suggestion under advice ("I can vouch for Danny O'Conner. … I think we need to bring him in, if we want to be thorough and get everything you need." Bentom nodded and took the suggestion under advice." –The Scarecrow by M. Connelly anyname1)
принять к сведениюtake something under advice ("I can vouch for Danny O'Conner. … I think we need to bring him in, if we want to be thorough and get everything you need." Bentom nodded and took the suggestion under advice." –The Scarecrow by M. Connelly anyname1)
принять к сведениюgood to know (Также используется аббревиатура gkt VLZ_58)
принять к сведениюtake the hint
принять к сведениюtake notice
принять к сведениюacknowledge (something Andrey Truhachev)
принять к сведениюtake heed
принять к сведениюpay heed to
принять что-либо к сведениюmake a note of
принять к сведениюtake into account (gennier)
принять что-либо к сведениюtake note of
принять сведенияtake the office
принять что-либо к сведениюtake note of something
проверять сведенияverify information (Ying)
просим принять к сведению, чтоplease be informed that (Johnny Bravo)
прочие сведения, которые могут идентифицироватьother details describing (This information includes the person's name and address and other details describing the person. Alexander Demidov)
разглашать сведенияdivulge information
разглашать сведенияreveal details (Owners reveal details of West Ham loan Alexander Demidov)
размножить сведенияhave the information manifolded
разрозненные сведенияodd bits of information
располагать конфиденциальными сведениямиpossess inside knowledge
располагать сведениями, уличающимиhave the goods on (кого-либо)
располагающий сведениями оwith knowledge of (Several people with knowledge of the situation declined to comment on the record, citing concerns for the Russians’ safety and that of relatives who may still reside in Russia, where citizens escaping the government’s compulsory military mobilization face punishment. adn.com ART Vancouver)
распространять порочащие сведенияcast aspersions
распространять сведения, не отражающие действительностиtalk bullshit (ZolVas)
роман, перегруженный специальными сведениямиshoppy novel
самостоятельное предоставление сведенийself reporting (Moscowtran)
самые последние сведения о возможном победителе на скачкахa red-hot tip for a horserace
сбор сведенийintake evaluation (DEniZZrus)
сбор сведенийcensus
сбор сведений о ДТПacquisition of accident data (4uzhoj)
сведение в единое целоеintegration
сведение в кодексcodification
сведение в полкиregimentation
сведение в таблицыtabulation
сведение в таблицыtabling (Александр Рыжов)
сведение воединоsummarizing (Svetozar)
сведение до минимумаminimisation (Alexander Matytsin)
сведение информацииdata consolidation (Moscowtran)
сведение личных счетовaccount squaring (VLZ_58)
сведение личных счетовsquaring the account (VLZ_58)
сведение личных счетовsettlement of old scores (VLZ_58)
сведение на нетwind-down
сведение на нетwind down
сведение на нетelimination (Рина Грант)
сведение на нетstand-off
сведение на нетstand off
сведение о противникеenemy information
сведение счетовsettling of scores
сведение счётовreckoning (Vadim Rouminsky)
сведение счётовsettling of scores (yuristov)
сведений о котором не имеетсяunidentified
сведения о ком-либо, чем-либо в определённом форматеprofile (напр., о пользователе, поставщике, организации Stas-Soleil)
сведения в поддержку сказанногоback up info
сведения, вписываемые в анкетуfill in
сведения, вписываемые в анкетуfill-in
сведения для путешественниковtips for travellers
сведения знатокаprofessional learning
сведения из документаwhat the document says (As part of our "Constitution Today" series, we look at what the document says about the process of redistricting and how court cases have ... Alexander Demidov)
сведения из достоверных источниковstraight tip
сведения из неизвестного источникаinformation from an undisclosed source
сведения из первоисточникаinside information
сведения из первоисточникаimmediate information
сведения из первоисточникаstraight tip
сведения из первых рукfirst-hand knowledge (ssn)
сведения, имеющиеся в моём распоряженииthe information in my possession
сведения информационных системinformation system content (Alexander Demidov)
сведения на бумажных носителяхhard copy information (Alexander Demidov)
сведения, наносящие репутационный ущербblack PR package
сведения, наносящие ущерб репутацииdamaging information
сведения, не подлежащие огласкеprivate information
сведения, не подлежащие оглашениюclassified information
сведения, не подлежащие оглашениюprivileged communication
сведения о ком-либо оrecord (чём-либо)
сведения о воинском учётеmilitary service details
сведения о газетеmasthead (на первой странице)
сведения о датеdetails such as the date of (Alexander Demidov)
сведения о доходахincome details (Alexander Demidov)
сведения о доходахdetails of income (Partners could have to reveal often private details of incomes to each other. | This document sets out your background and details of incomes, assets and liabilities. It records your agreed proposals for any children, child support, division of ... | In determining spouse maintenance all the circumstances of the case are relevant and without the details of incomes, assets, liabilities, H&W ... Alexander Demidov)
сведения о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характераdetails of income, assets and liabilities (But Mr Justice Smith ordered Mr Baigent and Mr Leigh to provide details of their income, assets and liabilities. BBC Alexander Demidov)
сведения о доходах физических лицpersonal income details (Alexander Demidov)
"Сведения о жизни и о произведениях самых выдающихся художников древности и современности"the Lives of the Painters (пятитомный труд А. Фелибьена, 1666-88)
сведения о занятостиemployment status (графа анкеты sankozh)
сведения о заявителеdetails of the applicant (ABelonogov)
сведения о клиентеcustomer details (Customer details including collection/delivery addresses /contractual info. Alexander Demidov)
сведения о ком/чём-либо для связиcontact details (Vadim Rouminsky)
сведения о которых представленыdescribed (О возможности достижения указанных технических результатов свидетельствуют результаты клинических испытаний, сведения о которых представлены в описании к оспариваемому патенту = The feasibility of the specified technical results is demonstrated by the findings of clinical trials described in the specification of the challenged patent.)
сведения о лице с правом подписиsigner info (об электронной подписи Marie_D)
сведения о месте жительства, регистрацииresidence and domicile details (The current information provided by a taxpayer may include a combination of contact address, principle private residence and residence and domicile details. Alexander Demidov)
сведения о местоположении границ земельного участкаinformation concerning the location of the boundaries of the land plot (ABelonogov)
сведения о наиболее вероятном победителе на скачкахa tip from the stable
сведения о наличииlist if any (Alexander Demidov)
сведения о наличииindicate if any (Alexander Demidov)
сведения о наличииdescribe if any (Alexander Demidov)
сведения о наличииspecify if any (Alexander Demidov)
сведения о наличииif any (Alexander Demidov)
сведения о нахождении в трастеnotice of a trust (nerzig)
сведения о них отсутствуютnone is known (If mitigation techniques are being used, but are unknown, the middle score of 13 is given, but if no mitigation method is used or none is known to be used, the ... | ... should be made to serve on an agent when there is no agent or none is known to exist would be to make the section unworkable. Alexander Demidov)
сведения о номереnumber (Alexander Demidov)
сведения о пищевой ценности продуктаnutritional information (Мария100)
сведения о получателе доходаdetails of recipient of income (ABelonogov)
сведения о поражении армии в течение нескольких дней не предавали гласностиthe news of the army's defeat was kept back from the people for several days
сведения о порядкеdetails of the arrangements for (I am writing to provide details of the arrangements for publishing the Research Excellence Framework (REF) results. Alexander Demidov)
сведения о правопреемствеinformation on legal succession (ABelonogov)
сведения о предыдущих владельцах, участии в ДТП и ограничениях при отчужденииvehicle history (4uzhoj)
сведения о привлечении к ответственности заrecord of (Alexander Demidov)
сведения о продукцииpamphlet (Vadim Rouminsky)
сведения о профессиональной квалификацииcredentials ("документы, подтверждающие квалификацию" в РФ трактуется у́же – как официальные документы // 04.04.2010 Евгений Тамарченко)
сведения о работеemployment history (строка в трудовой книжке andrew_egroups)
сведения о регистрацииparticulars of registration (дата, номер, страна и прочие сведения, относящиеся к регистрации; товарного знака)
сведения о результатахevidence of results (CRINKUM-CRANKUM)
сведения о своих войсках или от своих войскfriendly information
сведения о себеyour Details
сведения о составе передаваемого имуществаdetails of the assets to be transferred (ABelonogov)
сведения о составе передаваемого имуществаdetails as to which assets are to be transferred (ABelonogov)
сведения о состоянии здоровья работникаemployee medical details (Alexander Demidov)
Сведения о состоянии и изменении запасов нефти, газа, конденсата, этана, пропана, бутанов, серы, гелия, азота, углекислого газаInformation on the Status of and Changes in Reserves of Oil, Gas, Condensate, Ethane, Propane, Butanes, Sulphur, Helium, Nitrogen and Carbon Dioxide (E&Y ABelonogov)
сведения о судимостиcriminal record
сведения о товареpamphlet (Vadim Rouminsky)
сведения о трудовой деятельностиemployment history (ABelonogov)
сведения о трудоустройствеemployment data (4uzhoj)
сведения об авторахauthor credentials (MargeWebley)
сведения об авторахCredits (Dmitry)
сведения об источнике выплатыdetails of source of payment (ABelonogov)
сведения об образованииeducational history (в резюме Aslandado)
сведения об образованииeducation details (Alexander Demidov)
сведения об образованииacademic qualifications (dms)
сведения об образованииeducational background (Alexander Demidov)
сведения об образованииeducation background (для резюме, анкеты Taras)
сведения об обременениях недвижимого имущества правами иных лицdetails of burdens upon immovable property in the form of rights held by other persons (ABelonogov)
сведения об обслуживающем банкеBanker Details (an item of the Prequalification Form Aiduza)
сведения об объектах находящихся поблизостиlocal information (Vadim Rouminsky)
сведения об объёмах реализации продукции за определённый периодsales history (4uzhoj)
сведения об организацииcompany profile (Irina Verbitskaya)
сведения об основном местожительствеprimary residence (Johnny Bravo)
сведения об успеваемостиachievement sheet
Сведения об учёте в налоговом органеtax agency recording information (zhvir)
сведения об экспорте в электронной формеEEI (Electronic Export Information EvgeniaIv)
сведения общего характераbackground knowledge
сведения, основанные на фактахfactual information
сведения особой важностиtop-secret information
сведения особой важностиhighly important information (ABelonogov)
сведения, отнесённые к государственной тайнеinformation classified as an official secret (Alexander Demidov)
сведения, отнесённые к конфиденциальной информацииinformation classified as confidential (Alexander Demidov)
сведения, относящиеся к конфиденциальнымconfidential information (private knowledge with value in the marketplace: A company needs to protect its confidential information from being seen by outsiders. Phrase Bank ⃝ Neither party may disclose (=reveal) Confidential Information provided to it by the other party. ⃝ Certain individuals have access to confidential information. ⃝ Certain confidential information can be restricted from public access to protect human rights. ⃝ Printing confidential information is strictly prohibited (=not allowed). TED Alexander Demidov)
сведения отсутствуютunrecorded (пример: в свидетельстве о рождении, выданном в штате Пенсильвания, в графе "Место рождения отца" было указано "unrecorded" 4uzhoj)
сведения отсутствуютnot available (сокр. n/a 4uzhoj)
сведения по группе счетовaccount group information
сведения по физикеknowledge of physics
сведения под грифом "особой важности"top-secret information
сведения под грифом "совершенно секретно"top-secret information
сведения под грифом "строго конфиденциально"top-secret information
сведения, подтверждающиеcorroborating evidence (There is corroborating evidence that mines have been laid in the Gali region –Имеются сведения, подтверждающие установку мин в Гальском районе)
сведения, подтверждающиеevidence of (Alexander Demidov)
сведения, позволяющие установить личностьpersonal identifiable information (AFilinovTranslation)
сведения, полученные путём наблюденийobservations
сведения, полученные частным образомtip (особ. на бегах или в биржевых делах)
сведения, порочащие честь и достоинствоcompromising material
сведения, представляемые в таможню капитаном суднаship's report
сведения, проливающие светsidelight (на что-либо)
сведения, просочившиеся в печатьsidelight
сведения рекламного характераinformation of an advertising nature (ABelonogov)
сведения рецензентаReviewer Disclosures (iwona)
сведения с ограниченным доступомrestricted-access information (4uzhoj)
сведения, содержащиесяdisclosure (The IPCC has already identified two kinds of potential criminal or misconduct issues based on the disclosures in the report Alexander Demidov)
сведения, сообщённые адвокату клиентомprivileged communication
сведения, сообщённые пациентом врачуprivileged communication
сведения, составляющие гостайнуtop-secret information
сведения, составляющие государственную военную тайнуnational defence information
сведения, составляющие государственную тайнуinformation which is a State secret (ABelonogov)
сведения, составляющие государственную тайнуtop-secret information
сведения, составляющие государственную тайнуinformation constituting State secrets (E&Y ABelonogov)
сведения, составляющие государственную тайнуinformation classified as an official secret (Alexander Demidov)
сведения, составляющие коммерческую тайнуdata classified as business secrets (Alexander Demidov)
сведения, составляющие служебную и коммерческую тайнуconfidential information and trade secrets (Our dedicated intellectual property lawyers can help you review and manage your confidential information and trade secrets in order to help you prevent insiders ... Alexander Demidov)
сведения справочного характераbackground knowledge
сведения справочного характераbackground information
сведения, требующие допуск государственной тайнеtop-secret information
сведения, требующие допуск по форме номер один/номер дваtop-secret information (РФ / т.е. "особой важности" или "совсекретные")
Сведения являются коммерческой тайнойCompetition Sensitive (WiseSnake)
сведенье, на которое можно положитьсяhard fact
сведенья, не подлежащие огласкеprivate information
скупые сведенияscarce information (Ivan Pisarev)
скупые сведенияmeager information (Ivan Pisarev)
скупые сведенияfew details (Ivan Pisarev)
скупые сведенияlimited knowledge (Ivan Pisarev)
скупые сведенияscanty information (Ivan Pisarev)
скупые сведенияscant information (Ivan Pisarev)
скупые сведенияsketchy details
снабжать кого-л. важными сведениямиprovide someone with important information (Additionally, strange people seemed to appear from nowhere, providing them with important information concerning their investigation and then oddly vanish. coasttocoastam.com ART Vancouver)
снабжать кого-либо последними сведениямиkeep up to date
собирать информацию/сведенияresearch (по какой-либо теме Tanya Gesse)
собирать сведенияcollect information
собирать сведенияwork up (по какому-либо вопросу)
собирать сведенияgather information
собирать сведенияprobe for (tak las)
собирать сведенияgather intelligence (Andrey Truhachev)
собирать сведенияinvestigate
собрать в книге воедино большое количество сведений из области биологииput together a large amount of biological facts in a book
собрать информацию, сведенияdraw from (из каких-либо источников Cooleshova)
собрать сведенияpick up information (news, но́вости)
собрать сведенияget a read on (someone); e.g. Call the Company and get a read on him. andreylav)
совершенно секретные сведенияtop-secret information (ABelonogov)
совершенно секретные сведения и сведения особой важностиtop-secret information
совокупность сведенийtotality of data (ABelonogov)
совокупность сведений о доисторической эпохеprehistory
содержательные сведенияmeaningful data
содержать в общем виде сведения о том, чтоsuggest that (Alexander Demidov)
содержать сведения о том, чтоteach that (Therefore, if the prior art teaches the identical chemical structure, the properties applicant discloses and/or claims are necessarily present. Alexander Demidov)
содержать сведения о том, чтоdisclose (Alexander Demidov)
сокрытие сведенийunder-reporting
сообщать детям сведения, нужные для их полового воспитанияlet children know the facts of life
сообщать ложные сведенияmisinform
сообщать сведения оbrief on
сообщить важные сведенияprovide valuable insights
сообщить дополнительные ценные сведенияprovide valuable insights
сообщить сведенияput the finger on (в полицию; о ком-либо)
сообщить сведенияput the finger on (о ком-либо, в полицию)
сообщить сведения оbrief on
состав сведенийscope of information (Alexander Demidov)
состав сведенийcomposition of information (ABelonogov)
справка об объективных сведенияхpersonal data sheet (рабочий вариант, комментарии приветствуются (Permanent Personnel Record/Performance Summary Record ) 4uzhoj)
справка об отсутствии сведений о лицеcertificate of no record (в реестре и т.п. 4uzhoj)
справочные сведенияbackground (Alexander Matytsin)
страноведческие сведенияcultural notes (Krio)
судебный запрет на разглашение сведений об уголовном производствеgag order (Баян)
текстовые и цифровые сведенияtext and figures (Alexander Demidov)
тот, кто объявляет во всеобщее сведениеpromulgator
тот, кто сообщает ложные сведенияmisinformer
тот, кто сообщает неточные сведенияmisinformer
у меня есть достоверные сведения, что он уже здесьI am reliably informed that he is already here
у меня нет никаких сведений о нёмI know nothing about him
у меня об этом нет никаких сведенийnot that I know of it
у него в голове полно сведенийhis mind is packed with information
утаивать сведенияwithhold information
чётко доводить до сведенияget across (Alex_Odeychuk)
эти сведения были нам недоступныthis knowledge was not made available to us
эти сведения ещё не подлежат огласкеso far this news is not for publication
эти сведения скрыты в примечанииthe information is tucked away in a note
Showing first 500 phrases