Russian | English |
английское правительство может руководствоваться весьма неопределёнными сведениями | the British Government had only vague information on which to go |
в выборе профессии и т.д. он руководствовался дельными советами | good advice guided him in the choice of his career (in selection of his reading, etc.) |
в своей деятельности руководствоваться | be governed (by Alexander Demidov) |
действующий, руководствуясь лишь благоразумием | prudential |
если этим можно руководствоваться | if this is any guide |
исходя из изложенного и руководствуясь | on the basis of the foregoing, and guided by (ABelonogov) |
какими бы мотивами он ни руководствовался | whatever ambition moves him |
какими мотивами он руководствовался? | what motives actuated him? |
мотивы, которыми руководствуется в своих действиях этот человек | the motives which animate this man |
мотивы, которыми человек руководствуется в своих поступках | motives that predetermine man's actions |
нам нечем руководствоваться | there is nothing to go by |
не всегда можно руководствоваться инстинктом | instinct is not always a safe guide |
не руководствоваться принципами | not to be in the spirit of (Johnny Bravo) |
он больше руководствовался практическими соображениями, нежели чувствами | he was actuated by policy rather than sentiment |
Отсутствие обязательства руководствоваться заверениями и гарантиями | Non-reliance (Lavrov) |
отсутствие обязательства руководствоваться заверениями и гарантиями | non-reliance (Lavrov) |
при вынесении решения суд руководствовался | in reaching its decision the Court drew on (In reaching its decision the Supreme Court drew on the legal principles set out in HJ (Iran) and HT (Cameroon) v Secretary of State for the Home Department in 2010, in which Baker & McKenzie also represented the London office of UNHCR) |
при решении этого вопроса нужно руководствоваться совершенно иными соображениями | it must be decided by quite other considerations |
принципы, которыми кто-либо руководствуется | controlling principles (Xenia Hell) |
руководствоваться благими намерениями | have positive intent (SirReal) |
руководствоваться благородными побуждениями | act from respectable motives |
руководствоваться чем-либо в выборе | select for (SirReal) |
руководствоваться в своей деятельности | be governed by (Alexander Demidov) |
руководствоваться действующим законодательством | be governed by legislation in force (effect, existing law, court; суд. статьёй Lavrov) |
руководствоваться здравым смыслом | use best judgement (sankozh) |
руководствоваться здравым смыслом | apply common sense |
руководствоваться инстинктом | follow one's nose |
руководствоваться инстинктом | follow nose |
руководствоваться инструкцией | follow the instruction (WiseSnake) |
руководствоваться логикой | act out of logic (Ремедиос_П) |
руководствоваться материальными соображениями | be biased by interest (собственной выгодой) |
руководствоваться нюхом | follow one's nose |
руководствоваться нюхом | follow nose |
руководствоваться основными принципами | be inspired by basic principles |
руководствоваться основными принципами | be guided by basic principles |
руководствоваться правилами | go by the book (Anglophile) |
руководствоваться правилом | walk by a rule |
руководствоваться правилом | walk after a rule |
руководствоваться принципами | be in the spirit of (Johnny Bravo) |
руководствоваться принципом | be guided by the principle (sega_tarasov) |
руководствоваться самыми высокими побуждениями | have the highest motives |
руководствоваться своим чутьём | follow nose |
руководствоваться своими принципами | hold on to smth. hold on to one's principles (to these standards, etc., и т.д.) |
руководствоваться собственными соображениями | be ruled by own considerations |
руководствоваться собственными соображениями | be influenced by one's own considerations |
руководствоваться соображениями общего блага | tend to the common good (Ремедиос_П) |
руководствоваться соображениями рассудка | take reason as guide |
руководствоваться стремлением | be desirous of (Alexander Demidov) |
руководствоваться тем, говорит врач | go entirely by what the doctor says (by what my lawyers say, by what the gossips say about her, etc., и т.д.) |
руководствоваться указаниями | go by the directions (by barometer, by one's decisions, etc., и т.д.) |
руководствоваться фактором потребительской выгоды | vote with someone's wallet (barabulius) |
руководствоваться чувством долга | be guided by one's sense of duty |
руководствоваться чутьём | follow nose |
руководствоваться чутьём | follow one's nose |
руководствоваться эмоциями | act out of emotions (Ремедиос_П) |
руководствоваться этим принципом | be guided by this principle (by one's love for truth, etc., и т.д.) |
руководствуйтесь его словами | let his words guide you |
руководствуйтесь соображениями совести | be directed by your conscience |
руководствующий персонал | supervising manpower (Bauirjan) |
руководствующий персонал | supervision manpower (Bauirjan) |
руководствуясь заботой о | out of concern for |
руководствуясь необходимостью обеспечения | out of concern for |
руководствуясь положениями | subject to |
руководствуясь положениями закона | in accordance with the law |
руководствуясь принципом | in the spirit of (In the spirit of forgiveness, we didn't press charges. Wikt Alexander Demidov) |
руководствуясь приоритетом | in favor |
руководствуясь своими ощущениями | on a hunch (Taras) |
руководствуясь следующими указаниями | according to the following directions (В.И.Макаров) |
руководствуясь соображениями политической близости | out of political affinity |
руководствуясь чистым разумом | according to pure reason (Ремедиос_П) |
руководствуясь этим | in light of this |
руководствуясь этой целью | with this aim in view (Stas-Soleil) |
своей деятельности руководствоваться | be governed by (Alexander Demidov) |
следует руководствоваться | refer to (YGA) |
строго руководствоваться | strictly adhere (Alexander Demidov) |
условия, которыми следует руководствоваться | rationale (Ася Кудрявцева) |
учитывая изложенное и руководствуясь | taking the foregoing into account, and guided by (E&Y ABelonogov) |
формально руководствоваться | go by the letter of the law (Alexander Demidov) |
чем он руководствовался при выборе профессии? | what were the motives governing his choice of occupation? |
я буду руководствоваться вашими советами | I'll be guided by your advice |
я буду руководствоваться исключительно тем, что говорит врач | I shall go entirely by what the doctor says |