DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing руководиться | all forms
RussianEnglish
ей поручили руководить предприятиемshe was put in to manage the business
ей поручили руководить фирмойshe was put in to manage the business
ему поручили руководить фирмойhe was put in to manage the business (to teach them sciences, to guard the premises, etc., и т.д.)
её воспитанием руководила тёткаshe was brought up under the superintendence of an aunt
закулисно руководитьorchestrate
им руководило только одно желание – помочь мнеhe was motivated only by his wish to help me
кто будет руководить в отсутствие хозяина?who will manage while the boss is away?
кто не умеет – руководит кто не умеет руководить – учитThose who can't, manage. Those who can't manage, teach. (Phyloneer)
кто руководит работой в ваше отсутствие?who is taking charge of the work while you are away?
кто руководит у вас практическими занятиями?who's conducting the practice class?
мною руководило чувство жалостиI was guided by pity
мною руководило чувство жалостиI only did it out of pity
негласно руководитьmastermind
он задавал себе вопрос, каково такому юнцу руководить столь необузданной и неуправляемой армиейhe wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous army
он задавался вопросом, что должно получиться, когда такой мальчик руководит столь необузданной и неуправляемой армиейhe wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an army
он неспособен руководить компаниейhe is unfit to run a company
он руководил командой в течение десяти летhe has managed the team for 10 years
он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимостьhe led his people in their long struggle for independence
плохо руководитьmisrule
руководить кем-либо без нажимаride in the snaffle
руководить безраздельноbe completely in charge
руководить бригадойlead a brigade
руководить "вести" тайного агентаrun a mole
руководить внешней политикой государстваrun the external affairs of the state
руководить внешней политикой страныrun the external affairs of a country
руководить госпиталем, больницейrun a hospital (Dollie)
руководить государствомguide the affairs of the state
руководить государствомguide a state (Interex)
руководить государствомguide the state
руководить действиямиdirect the actions of (A new memorandum, which will direct the actions of enforcement and border agents and immigration judges, will make clear that deportations ... Alexander Demidov)
руководить действиямиcontrol (Alexander Demidov)
руководить деломdirect a business (a plant, the building of a house, the workmen, etc., и т.д.)
руководить деломhandle a business
руководить деломcontrol an undertaking (the works, the export side of the business, etc., и т.д.)
руководить демонстрациейmarshal the demonstration (bigmaxus)
руководить деятельностью, вести деятельностиguides activities (dilbar77@inbox.ru)
руководить заводомmanage a plant
руководить заводомrun a plant
руководить заводомoperate a plant
руководить закулисноstage-manage (ORD. 1) to work as stage manager for (a play, etc.) 2) (tr) to arrange, present, or supervise from behind the scenes to stage-manage a campaign. CED Alexander Demidov)
руководить чьими-либо занятиямиguide the steps of in his studies
руководить игройcall the signals (Taras)
руководить кампаниейspearhead a campaign (Ремедиос_П)
руководить кем-либо без нажимаride somebody in the snaffle
руководить классомconduct a class (Franka_LV)
руководить корпорациейrun a corporation
руководить молодёжной организациейlead a youth organization (an expedition, an excursion, a party, the struggle for peace, a strike, a mutiny, etc., и т.д.)
руководить оркестромlead an orchestra
руководить отделомmanage a department
руководить повседневной деятельностьюmanage routine operations (mascot)
руководить предприятиемdirect a business
руководить предприятиемmanage a business
руководить прениями на заседанииdirect the discussion in meeting
руководить прениями на заседанииdirect the debate in meeting
руководить приходомlead the congregation (Taras)
руководить работой тайного агентаrun a mole
руководить работой шахтыrun a mine
руководить работой шахтыoperate a mine
руководить расследованиемconduct an investigation (Franka_LV)
руководить секциейmoderate a panel (на конференции и т.п. Technical)
руководить силовыми методамиrule by fiat (bigmaxus)
руководить странойlead the country (Mr Dos Santos, an almost reclusive figure who has led the country since 1979, gave no reason for his decision. • 67% of voters said they would not trust him to lead the country. 'More)
руководить студентамиguide one's students (people, children, research, etc., и т.д.)
руководить театромrun a theater
руководить театромrun a theatre (a newspaper, a youth club, etc., и т.д.)
руководить фабрикойmanage a factory
руководить фирмойmanage a firm (the affairs of a nation, a business, a hotel, a shop, an estate, etc., и т.д.)
руководить фирмойrun a firm
руководить фирмойoperate a firm
руководить фирмойdirect a business
руководить ходом заседанийguide the proceedings
руководить ходом конференцииgovern the procedure at the conference
руководить ходом конференцииdirect the course of the conference
руководить хоромlead a choir
руководить хоромprecent (особ. церковным)
руководить хором певчихprecent
руководить чтением молодёжиguide young people to right reading
руководить чьими-либо занятиямиguide in his studies
руководить школамиcontrol schools
руководить школой демократическими методамиcontrol the school democratically
руководить экспедициейconduct an expedition
руководить экспедициейlead an expedition
Станиславский руководил постановками пьес Чехова и ГорькогоStanislavsky directed productions of Chekhov and Gorky
те, кто руководят всем предприятиемthose at the head of the whole business
умение руководитьleadership (Beloshapkina)