Russian | English |
алая роза | damask rose |
Алая роза | Red Rose (эмблема династии Ланкастеров) |
аромат роз | scent of roses (ART Vancouver) |
аромат роз | the balmy perfume of roses |
аромат розы | the savor of a rose |
аромат розы | the savour of a rose |
бант в виде розы | rose knot |
белая и алая роза | the white rose and the red rose |
белая роза | a white rose |
Белая роза | White Rose (эмблема династии Йорков) |
букет из роз | a bouquet of roses |
бутон розы | rosebud |
бутон розы | rose-bud |
в этом году на розах рано появились бутоны | the roses are in bud early this year |
"Венера и роза" | Venus and the Rose |
венец из роз | a chaplet of roses |
венок из роз | wreath of roses |
венок из роз | a chaplet of roses |
войны Алой и Белой розы | Wars of the Roses |
вокруг дома росли кусты роз | roses clustered round the house |
выращивание роз | the cultivation of roses |
вьющаяся роза | rambler |
гадание на лепестках роз | phyllorhodomancy (collegia) |
годовая роза ветров | annual wind rose (twinkie) |
"Голубая роза" | the Blue Rose (объединение рус. художников, организовавших в 1907 выставку под таким названием) |
грядка с розами | rosary |
дайте мне несколько не слишком распустившихся роз | I'd like some roses that are not too far opened |
дайте мне несколько полураспустившихся роз | I'd like some roses that are not too far opened |
дамасская роза | Damascus Rose (Steve Elkanovich) |
дикая роза | dog rose |
дикая роза | canker rose |
думаю, розы расцветут на следующей неделе | I think the roses will come out next week |
заставить розы расти вдоль стены | train roses against a wall (the vine around this post, branches in a certain direction, etc., и т.д.) |
имеющий огранку розы | rose Cut |
как роза | rose-red |
китайская роза | Chinese rose (Mongolian_spy) |
кольцо вокруг розы | ring-around-a-rosy |
красная роза | red rose |
круг, кольцо и роза | ring-around-a-rosy (детская игра, в которую играли во время вспышки эпидемии черной чумы) |
куст роз | rosier |
куст роз | rosebush |
кустовые розы | spray roses (для букетов gennier) |
кусты роз в саду уже зазеленели | the roses in the garden have grown green |
лепесток розы | rose bud (wunderin) |
лепесток розы | rose-leaf |
любитель роз | rose fancier |
любитель роз | rosarian |
махровая роза | cabbage rose |
махровая роза | double rose |
многоцветковая вьющаяся роза | rambler |
моховая роза | moss rose |
мускусная роза | musk rose oil |
накрывать розы и виноград на зиму | cover rose-trees and vines in winter |
напоминающий розу | rosaceous |
наслаждайтесь розами, пока они цветут | enjoy the roses till they flourish |
не усыпанный розами | bumpy (о пути) |
некоторые цветы, как например розы, требуют особого ухода | some flowers, as the rose, require special care |
нюхать розы | sniff for roses (Alex_Odeychuk) |
одарить кого-либо розой и улыбкой | give a rose and a smile therewithal |
одарить кого-либо розой и улыбкой | give a rose and a smile therewith |
окружённый розами | rosy bosomed |
он подарил ей букет красных роз | he presented her with a bunch of roses |
он прославился своими розами | he was a well-known grower of roses |
пахнущий розой | rose |
пионы часто по красоте не уступают розам | peonies often equal roses in beauty |
под лучами солнца зацветают розы | the sun brings out the roses (the flowers, the cherry blossoms, etc., и т.д.) |
под лучами солнца распускаются розы | the sun brings out the roses (the flowers, the cherry blossoms, etc., и т.д.) |
под лучами солнца расцветают розы | the sun brings out the roses (the flowers, the cherry blossoms, etc., и т.д.) |
"под розой" | sub rosa (Taras) |
"под розой" | sub-rosa (Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали к потолку над пиршественным столом, то все то, что "под розой" говорилось и делалось, не должно было разглашаться Taras) |
"под розой" | subrosa (Taras) |
подвязывать розы к решётке | tie a branch of roses to a trellis |
поддерживающий Йоркскую династию, Белую розу | Yorkist |
похожий на бутон розы | rosebud |
похожий на розу | rosaceous (по форме и цвету) |
похожий по форме на розу | rosy |
придавать запах розы | rose |
пропитывать запахом розы | rose |
протягивать веточку розы | hold out a rose twig (a relic, etc., и т.д.) |
пустить розы вдоль стены | train roses against a wall (по стене) |
путь, усеянный розами | carpet walk |
путь, усеянный розами | a carpet way |
пышная роза | full-blown rose |
разводить розы | grow roses |
революция роз | Rose Revolution (novice) |
роза без шипов | a rose with out a thorn |
Роза Бонер | Rosa Bonheur (франц. художница) |
роза ветров | prevailing and dominant winds (график, изображающий режим ветра в данном месте; обычно строится по многолетним данным для месяца, сезона, года. По 8 (или 16) румбам откладывают в выбранном масштабе в виде векторов значения повторяемости (в % от общего числа наблюдений) направлений или значения средних и максимальных скоростей ветра, соответствующие каждому румбу. Концы векторов соединяют ломаной линией. БСЭ. Prevailing winds are winds that blow predominantly from a single general direction over a particular point on the Earth's surface. The dominant winds are the trends in direction of wind with the highest speed over a particular point on the Earth's surface. A region's prevailing and dominant winds are often affected by global patterns of movement in the Earth's atmosphere. WK. The dominant winds are mostly from the southwest which works out nicely for the St.Lawrence river work as it runs the same way. | Dominant winds are mostly northerly, with a secondary peak of north-north-westerly winds | The prevailing winds are mostly W or SW and most winter gales are from the SW. | as the prevailing winds are mostly westerly. | the prevailing winds are mostly from the NE. Alexander Demidov) |
роза ветров | mariner's card |
роза и крест | rose cross |
роза и крест | rose-cross (символ розенкрейцеров) |
роза китайская | China rose (Rosa sinensis) |
Роза Маколей | Rose Macaulay (англ. писательница) |
роза москета | Rosa mosqueta (Михелёв) |
роза нуазетовая | noisette |
роза пустыни | desert rose (Лорина) |
роза рубигиноза | Rosa mosqueta (если цветок) лат. rosa rubiginosa растёт в Андах в диком виде, цветки лиловые и бледно-лиловые, лепестки по форме похожи на серёжки, откуда и испанское название, ценится за масло, добываемое из плодов wikipedia.org Михелёв) |
роза скоростей ветра | wind rose (ABelonogov) |
роза – царица цветов | the rose, queen of flowers |
роза, цветущая круглый год | perpetual |
роза чилийская | Rosa mosqueta (- лат. rosa rubiginosa растёт в Андах в диком виде, цветки лиловые и бледно-лиловые, лепестки по форме похожи на серёжки, откуда и испанское название, ценится за масло, добываемое из плодов wikipedia.org Михелёв) |
роза эглантерия | eglantine |
роза энергии ветра | wind energy rose (ABelonogov) |
розы любят свет | roses love sunlight |
розы могут собираться полными корзинами | roses may be gathered by the basketful |
розы, освежённые росой | roses new washed with dew |
розы, перекинувшиеся через забор | the roses straggling over the fence |
розы, растущие в саду | roses growing in the garden |
розы расцветут на следующей неделе | the roses should be out next week |
розы сильно разрослись | the roses are growing rank |
розы старых сортов чудесно пахнут, многие же новые сорта совсем не имеют запаха | the old-fashioned roses often smell deliciously, many of the new ones don't smell at all |
сад или грядка с розами | rosary |
сад с забором, увитым розами | a garden with roses creeping along the fence |
сад с розами | rosary |
Сальватор Роза | Salvator Rosa (ит. живописец, офортист, музыкант и поэт) |
свежа, как роза | fresh as a daisy (Lyuba Prikhodko) |
свежий как бутон розы | rosebud |
сезонная роза ветров | seasonal wind rose (twinkie) |
сорванная роза | plucked rose |
сорвать розу | pluck a rose |
сплести розы с лилиями | entwine roses with lilies |
среднегодовая роза ветров | average annual wind rose (TatyanaDyom) |
столистная роза | cabbage rose |
страна розы | the land of the Rose (Англия) |
у него в гербе три золотые розы | he charges three roses |
уберечь розы от снега и мороза | guard the roses against frost and snow |
увенчанный розами | rosy crowned |
украшенный розами | roseate |
укутывать розы и виноград на зиму | cover rose-trees and vines in winter |
цвет дамасской розы | damask (с красноватым оттенком) |
цвет красной розы | rose red |
цвет красной розы | rose-red |
цвет "мёртвая роза" | old rose |
цветник из роз | rosary |
цветовод-любитель, выращивающий розы | rose fancier |
чайная роза | China rose |
чайная роза | tea rose |
шип розы | thorn on the rose (Alex_Odeychuk) |
штамбовая роза | rose tree |
штамбовая роза | rose-tree |
штамбовые розы | standard roses |
щеголять розой в петлице | sport a rose in one's buttonhole |
эти птицы поклевали все головки цветов у роз | those birds have plucked all the flower heads off the roses |
эти розы выращены из семян или из отростков? | were these roses grown from seeds or from cuttings? |
эти розы выродятся и снова станут дикими | the roses will deteriorate returning to wilderness |
эти розы плохо приживаются в новых условиях | these roses do not easily acclimate |
эти розы плохо приживаются в новых условиях | these roses do not easily acclimatize |