DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing рискованный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
беспечный, рискованный, неуправляемый человекwild child (Are you a wild child or do you prefere to play it safe? Dasharik)
брать на себя ответственность в рискованном делеbell the cat
быть рискованнымcarry risks (Ремедиос_П)
в рискованной ситуацииout on a limb
в рискованном положенииin a perilous predicament
вам не следовало рисковать всеми деньгамиyou should not chance all your money
весёлое, но рискованное предприятиеescapade
взять на себя инициативу в рискованном делеhang the bell about the cat's neck
взять на себя инициативу в рискованном делеbell the cat
всячески рисковать, стараясь сделатьbreak neck trying to do (что-либо)
вы не должны рисковатьyou must guard against risk
вы не рискуете простудитсяthere is no risk of your catching cold
вы ничем не рискуетеyou risk nothing (You risk nothing but have everything to gain, gentlemen.)
вы рискуетеthere is a risk you could + verb ("Coyotes are more active at dawn and dusk and park users should consider avoiding those times," the service writes in the post. "If you choose to go to Stanley Park, there is a risk you could encounter an aggressive coyote." nsnews.com ART Vancouver)
выбирать более короткий, но более рискованный путь к целиcut corners
делать что-либо рискованноеdo naughty
ей свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятияshe is given to stepping off the deep end
Зачем рисковать?why take chances? (VLZ_58)
Зачем рисковать?why risk it? (VLZ_58)
здесь столько подводных скал, что навигация очень рискован-наthere are so many rocks under water, that navigation is very precarious
зона рискованного земледелияzone of risky agriculture (ROGER YOUNG)
зона рискованного земледелияrisk farming area (ROGER YOUNG)
идти на риск, рисковатьtake risk (Moscowtran)
излишне рискованныйoverly risky
крайне рискованная спекуляцияwild-catting
крайне рискованныйoverly risky
кто не рискует, тот не пьёт шампанскогоhe who takes no risk drinks no champagne
кто не рискует, тот не пьёт шампанскогоnothing ventured, nothing gained
кто не рискует, тот не пьёт шампанскогоthe road to success is fraught with risk (4uzhoj)
кто не рискует, тот не пьёт шампанскогоfortune favors those who dare
кто рискует-побеждаетwho Dares Wins (John Smith BRN)
любитель рисковатьrisk taker (Taras)
любить рисковатьbe fond of adventure (Taras)
любить рисковатьbe fond of adventure (Taras)
можно утверждать, не рискуя ошибитьсяit's a safe bet
мы не можем рисковатьwe can't take any chances
мы ничем особо не рискуемwe've got no skin in the game
мы рисковали опоздать на поездit was touch-and-go whether we should catch the train
мы рискуем жизньюour life lies at stake
мы рискуем опоздать на поездwe're running a chance of missing our train
не браться ни за какое рискованное делоsteer clear of anything risky or dangerous
не желать рисковатьtake no chances (The Supreme Command wanted to take no chances – Верховное командование не желало рисковать (Roshwald) 4uzhoj)
не рисковатьtake no chance
не рисковатьtake no chances
не рисковатьerr on the side of caution
не рисковатьnot take any chances (4uzhoj)
не рискуйте!err on the side of caution (rustemur)
не рискуяwary of
не хотеть рисковатьplay for safety
недобросовестное рискованное предприятиеwildcat
неистребимое стремление к рискованным деламcompulsive gambling
нельзя рисковатьyou must guard against risk
он любит рисковатьhe takes many risks
он не может рисковатьhe can't take any chances
он не собирается рисковатьhe is not about to take any chances (напр, history's verdict may not be determined by how many votes you win in the short term, but in the meantime, Rove is not about to take any chances)
он рисковал жизньюhe was risking his life
он рисковал потерять водительские праваhe stood in jeopardy of losing his driving licence
он рисковал своим успехом, заслуженным с таким трудомhe hazarded his hard-earned success
он рисковал своими шансами на успехhe jeopardized his chances of success
он рискует быть пойманнымhe runs the risk of being caught
он рискует всемhis all is at stake
он рискует жизньюhe goes in danger of life
он рискует жизньюhe goes in danger of his life
он рискует простудитьсяthere is the risk of his catching cold
он рискует упастьhe is in danger of falling
он спас её, рискуя жизньюhe risked his life ro save her
организатор или участник сомнительных, рискованных предприятийwildcatter
организатор сомнительных, рискованных предприятийwildcatter
предельно рискованныйoverly risky
представлять себе, что он может рисковать своей жизньюfancy him risking his skin (our Ann teaching English, the boy giving the toy away, etc., и т.д.)
представлять себе, что он может рисковать своей шкуройfancy him risking his skin (our Ann teaching English, the boy giving the toy away, etc., и т.д.)
представлять себе, что он может рисковать собойfancy him risking his skin (our Ann teaching English, the boy giving the toy away, etc., и т.д.)
принимать рискованные решенияtake on risks (Derryfield graduates ready to take on risks. Having a willingness to take on risks means also to have a willingness to step outside your comfort zone Alexander Demidov)
принимать рискованные решенияtake risks (take risks, to embark on a course of action that involves danger. MD | готовность принимать рискованные решения = willingness to take risks Alexander Demidov)
приняв его предложение, вы ничем не рискуетеyou are safe in accepting his offer
пуститься в крайне рискованное предприятиеembark in a most dangerous venture
пуститься в крайне рискованное предприятиеto imbark in on a most dangerous venture
пуститься в крайне рискованное предприятиеembark on a most dangerous venture
пуститься в крайне рискованное предприятиеimbark in on a most dangerous venture
равно / в равной мере рискованный / рискованныеrisk equivalent
ради неё он рисковал жизньюhe hazarded his life for her
рассказывать рискованный анекдотsail near to the wind
рассказывать рискованный анекдотsail close to the wind
решиться на рискованный шагtake a gamble (to do something risky in the hope that it will succeed Taras)
рискованная дорогостоящая попыткаjoy ride
рискованная затеяadventure
рискованная играpitch-and-toss
рискованная играpitch and toss
рискованная идеяrisky idea (Soulbringer)
рискованная необдуманная и часто дорогостоящая попыткаjoy-ride
рискованная операцияhigh-wire act
рискованная попыткаventure
рискованная попыткаlong shot
рискованная ситуацияtouch-and-go
рискованная ситуацияtouch and go
рискованное делоgamble
рискованное делоtouch-and-go business
рискованное делоthrow
рискованное делоlong shot
рискованное делоtouch-and-go affair
рискованное лекарствоheroical medicine
рискованное лекарствоheroic medicine
рискованное мероприятиеrisky gamble (Гевар)
рискованное начинаниеventure
рискованное, опасное дело или положениеtouch-and-go
рискованное положениеprecipice
рискованное положениеnear toucher
рискованное помещение капиталаplunge
рискованное предприятиеa risky enterprise
рискованное предприятиеflyer
рискованное предприятиеadventure
рискованное предприятиеgamble
рискованное предприятиеlong shot
рискованное предприятиеventure
рискованное предприятиеflier
рискованное предприятиеwild-cat
рискованное предприятиеegg-dance
рискованное предприятиеegg dance
рискованное предприятие или начинаниеventure
рискованное приключениеwild ride
рискованные анекдотыsalt stories
рискованные приоритетыcritical priorities
рискованные/сомнительные активыdodgy assets (LadaP)
рискованные финансовые операцииrisk (to oversee risk ivp)
рискованные шуткиsalt jests
рискованные эссеtickly essays
рискованный курсcritical line
рискованный манёврstunt (alikssepia)
рискованный планdicey plan ("In January 1940, the Northern Standard newspaper (which covered the Australian city of Darwin) made significant page space for its readers. Indeed, the headline itself was: "Seeking an 18ft Lizard." It told of the ambitious, and maybe even dicey, plans of one Fred Blakeley. It was Blakeley's plan to try and bring one of the giant creatures back alive." mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
рискованный планbold plan (Val_Ships)
рискованный трюкdaredevil stunt (Азери)
рискованный шагrisky move (guiselle)
рискованный шагrisky step
рискованный шагpolitical venture (особ. с политической точки зрения)
рискованный шансsporting chance
рискованный экспериментrisqué (How Netflix's risque 'Bridgerton' sexed up high society hellamarama)
рисковать smb's безопасностьюjeopardize safety
рисковать будущимimperil future
рисковать всемrisk it all (WiseSnake)
рисковать всемrisk everything (Анна Ф)
рисковать всемthrow the helve after the hatchet
рисковать всемbet one's shirt
рисковать всемplay for high stakes
рисковать всемput all eggs in one basket
рисковать всемgo bald-headed
рисковать всем ради большого выигрышаgo the vole
рисковать всем сразуput all eggs in one basket
рисковать всем, что имеешьput one's shirt
рисковать головойrisk neck
рисковать головойchance arm
рисковать головойrisk one's neck
рисковать деньгамиventure money
рисковать жизньюcarry one's life in one's hands
рисковать жизньюtake one's life in one's hands
рисковать жизньюhazard life
рисковать жизньюput life at risk (Taras)
рисковать жизньюput one's neck on the line (to put oneself at great risk КГА)
рисковать жизньюadventure life
рисковать жизньюventure life
рисковать жизньюput one's life on the line for (for – ради Tauka)
рисковать жизньюset the life upon a cast
рисковать жизньюrisk life
рисковать жизньюrisk one's life (Dim)
рисковать жизньюjeopard one's life
рисковать жизньюventure one's life
рисковать жизнью в надежде на удачуset one's life on a chance
рисковать жизнью и здоровьемrisk life and limb (Clepa)
рисковать здоровьемrisk one's health
рисковать малым ради большогоsprat
рисковать многимbet big
рисковать нет смыслаit is not worth the risk (The outcomes from selling alcohol in grocery stores have the potential to impact BC's financial, economic, and social stability. It is not worth the risk. I. Havkin)
рисковать последнимsend the axe after the helve
рисковать последнимthrow the helve after the hatchet
рисковать последнимthrow the handle after the blade
рисковать последнимsend the ax after the helve
рисковать последнимthrow good money after bad
рисковать простудитьсяstand a chance of catching cold
рисковать чем-либо ради другихbell the cat
рисковать репутациейhazard reputation
рисковать своей головойrisk neck
рисковать своей жизньюrisk the ultimate sacrifice (Johnny Bravo)
рисковать своей жизньюjeopardize life
рисковать своей жизньюjeopardy life
рисковать своей жизньюtake a chance with one's life (Olga Okuneva)
рисковать своим будущимgamble with future
рисковать своим здоровьемrisk health
рисковать собойrisk life and limb (4uzhoj)
рисковать собственной головойstick neck out (Min$draV)
рисковать, тратя собственные деньгиgamble with one's own money (на что-то, в успехе чего их обладатель не уверен angryberry)
рискуя всемat all hazards
рискуя жизньюat the risk of losing one's life (Andrey Truhachev)
рискуя жизньюat the risk of one's own life
рискуя жизньюat the peril of one's life (Andrey Truhachev)
рискуя жизньюat the risk of one's life
рискуя потерять жизньat the risk of losing one's life (Andrey Truhachev)
рискуя собственной жизньюwithout regard to his own life (Val_Ships)
рискуя собственной жизньюat the hazard of one's life
самонадеянно пускаться в рискованное предприятиеrush in where angels fear to tread
самонадеянно пускаться в рискованные предприятияrush in where angels fear to tread
серьёзно рисковатьput skin in the game
сильно рисковатьrun a high risk
сильно рисковатьbe on thin ice
сильно рисковать, стараясь сделатьbreak neck trying to do (что-либо)
сильно рискуяat a great cost of life (dict.cc Andrey Truhachev)
слишком рисковатьoverdare
совершать рискованные действияtake chances (Racooness)
создание рискованных предприятийgambling
спекулянт, занимающийся крайне рискованными спекуляциямиwild-catter
ставить на карту, рисковатьput at stake (Svetlana Sfarzo)
тот, кто рискуетventurer
тот, кто слишком долго ждёт прилива, рискует опоздать на корабльhe who waits too long for turn of tide may end up missing a boat
ты рискуешь не сдатьyou are in danger of failing this class (q3mi4)
умеют рисковатьwill take a chance (f712)
участник сомнительных, рискованных предприятийwildcatter
чем он рискует?what does he stand to lose?
чем рисковатьrather than risk that (So rather than risk that, she' ll choose – every single time – to restrict your options Dyatlova Natalia)
чрезвычайно рискованныйhigh-risk (Anglophile)
эта интерпретация трагедии была достаточно рискованнойthis rendering of the tragedy was sufficiently touchy
это дело довольно рискованное, но стоящееit's а pretty long shot but worth the risk