DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing решающий проблему | all forms | in specified order only
RussianEnglish
более того, мы не прилагали никаких усилий, чтобы решать проблемы по-взросломуwe also made no effort to pursue the adult way of handling things (freekycleen)
будем решать проблемы по мере их поступленияwe'll cross that bridge when we come to it (Bartek2001)
будем решать проблемы по мере их поступленияlet's see how it goes (Анна Ф)
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночкуleft holding the baby
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночкуbe left holding the baby
вынужденный решать какую-л. проблему в одиночкуleft holding the baby
если есть проблемы, я их решаю!if there was a problem, I'll solve it! (Alex_Odeychuk)
К сожалению, многие американцы считают, что международное усыновление удочерение есть, прежде всего, способ решать проблемы бездетных семей, а не детей, нуждающихся в полноценных семьяхunfortunately, international adoptions are seen by most Americans as a solution for families needing children, rather than children needing families (bigmaxus)
Лучше всего решать проблемы утром на свежую головуthe thing to do with a problem is to sleep on it
он закончил своё письмо словами о том, что мы должны решать эту проблему "спокойно и конструктивно"he ended his letter bay saying we must treat this crisis "calmly and constructively"
предоставить кому-либо решать какую-либо проблемуleave something with (someone LisLoki)
предоставить кому-либо решать какую-либо проблемуleave someone with (LisLoki)
проблема, которую надо решать в первую очередьpriority
решай проблемы по мере их поступленияcross the bridge when one comes to it (otlichnica_po_jizni)
решай проблемы по мере их поступленияcross that bridge when one comes to it (otlichnica_po_jizni)
решать или смягчать проблемуaddress a problem (Stas-Soleil)
решать комплексные проблемы / вопросы, стоящие передaddress the multifaceted issues facing
решать повседневные проблемыnavigate daily challenges (A.Rezvov)
решать проблемуsolve a problem (a question, etc., и т.д.)
решать проблемуtackle the problem (misha-brest)
решать проблемуcombat a challenge (sankozh)
решать проблемуdeal with an issue
решать проблемуaddress a problem (Attempts to address this problem have been made utilising... I. Havkin)
решать какую-л. проблемуdeal with a problem (with a question, with hard cases, etc., и т.д.)
решать проблему гражданских правaddress human rights matters (bigmaxus)
решать проблему и т. п. сообщаbrainstorm
решать проблему и т.п. сообщаbrainstorm
решать проблемыget things fixed (Ремедиос_П)
решать проблемыaddress the concerns (A.Rezvov)
решать проблемыdeal with the challenges (misha-brest)
решать проблемыtackle problems (misha-brest)
решать проблемыsolve problems
решать проблемыbrainstorm options (GalinaBug)
решать проблемыrun interference (для кого-то-for someone. lexicographer)
решать проблемы по мере их поступленияtackle issues as they arise (ArcticFox)
решать проблемы по мере их поступленияtackle issues as and when they arise (ArcticFox)
решать проблемы по мере их поступленияtackle issues when they arise (Her apparent lack of concern about her future means she tackles issues as and when they arise. ArcticFox)
решать проблемы по мере их поступленияtreat things as they come in (nelly the elephant)
решать проблемы, связанные сdeal with (mitasova)
решать проблемы сообщаbrainstorm
решать проблемы утром на свежую головуsleep on a problem (ZolVas)
решать различные проблемыgrapple with different issues
решать самые насущные проблемыdeliver on matters of immediate concern
решать сложные проблемыhandle challenges (Lyuba Prikhodko)
решать текущие проблемыresolve bottlenecks (конт.

)
решающая проблемаcrucial problem
решающий проблемуaddressing (MichaelBurov)
самостоятельно решать свои проблемыdetermine own affairs
склонность решать свои проблемы, прибегая к помощи другихsuccordance
способ решать проблемыway of doing things (suburbian)
способность решать проблемуproblem-solving (В.И.Макаров)
стоит решать проблемы по мере их поступленияdon't cross a bridge before you come to it (otlichnica_po_jizni)
стоит решать проблемы по мере их поступленияdon't cross the bridge until you come to it (otlichnica_po_jizni)
стоит решать проблемы по мере их поступленияdon't cross the bridge till you come to it (otlichnica_po_jizni)
стоит решать проблемы по мере их поступленияdon't cross the bridges before you come to them (otlichnica_po_jizni)