Russian | English |
в результате напряжённой работы она переутомилась | she is run down from working too hard |
вознаграждать результат работы | reward accomplishments (Aslandado) |
высокие результаты работы | outstanding performance (Alexander Demidov) |
его бескорыстная работа начинает приносить давать результаты | his unselfish work is beginning to tell |
его книга – результат нескольких лет исследовательской работы | his book is the product of several years of research |
его работа даёт хорошие результаты | his work gives good results |
заключение по результатам работы | finding (заключение по результатам работы комиссии = the commission's finding Alexander Demidov) |
итоговый результат работы | work product (Andy) |
кульминацией / результатом работы / этих усилий и т.д. стало | culminate in |
лучше напрямую иметь дело с фактами, вместо того чтобы пользоваться суррогатом, полученным в результате работы аналитиков | it is better to come into direct contact with facts, instead of receiving them at second hand through digesters and generalizers |
небрежная работа не приводит к хорошим результатам | good results do not come from careless work |
нести ответственность за работу на результат | have the responsibility to get a result (for ... – в интересах ... // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
неудовлетворительные результаты работы | underperformance |
низкие результаты работы | poor performance (sankozh) |
обзорное совещание по промежуточным результатам работы | PRM (Progress Review Meeting kotechek) |
общие результаты работ | global performance results (Konstantin 1966) |
он считает опубликование результатов работы нецелесообразным | he doesn't think fit to publish his results |
опираться на результаты работы других | build on the work of others (lavazza) |
Отчёт о результатах контрольной работы налоговых органов | Report on the Results of Supervisory Work of Tax Authorities (E&Y ABelonogov) |
отчёт по результатам работы | progress report (a report of work accomplished during a specified time period. WN3 Alexander Demidov) |
перерыв в работе-и, как результат, отсутствие соответствующей записи в резюме | resume employment gap (musmiam) |
по результатам работы | based on past experience (Based on past experience with High Demand servers, we knew that only one solution would fit the job. Our recommendation was to provide a Dedicated High ... Alexander Demidov) |
право удержания результата работ | mechanic's lien (A mechanic's lien is a security interest in the title to property for the benefit of those who have supplied labor or materials that improve the property. The lien exists for both real property and personal property. In the realm of real property, it is called by various names, including, generically, construction lien. It is also called a materialman's lien or supplier's lien when referring to those supplying materials, a laborer's lien when referring to those supplying labor, and a design professional's lien when referring to architects or designers who contribute to a work of improvement. In the realm of personal property, it is also called an artisan's lien. The term "lien" comes from a French root, with a meaning similar to link; it is related to "liaison." Mechanic's liens on property in the United States date from the 18th century. WK Alexander Demidov) |
приступить к работе, показывая отличные результаты | start things off with a bang |
программа для составления фоторобота и результат её работы | e-fit (bbc.co.uk bojana) |
произведения, являющиеся результатами работ | work deliverables (Alexander Demidov) |
промежуточные результаты работы | interim performance ("Solid" interim performance from Kier – Liverpool Daily Post | Investec Property Fund delivers solid interim performance with 7.1% growth in H1 income distribution. | Southwark Council download – Council Plan Interim Performance Report 2011-12 | South West Water reports strong interim performance Alexander Demidov) |
работа на результат | peak performance (Zippity) |
различие в результатах и эффективности работы | performance gap (Dyatlova Natalia) |
результат выполнения работ | work product (Баян) |
результат работ | analysis (tavost) |
результат работы | work product (Work Product (n) During preparatory stage an attorney gathers information about the cases and legal implications of the case. He records his finding , opinions, case history of similar cases, expert views on law points, notes and reports of conversation with his clients and witness and all information collected (legal-explanations.com) legal-explanations.com Lavrov) |
результат работы | handiwork (1) (one's handiwork) something that one has made or done the dressmakers stood back to survey their handiwork 2) making things by hand, considered as a subject of instruction. NOED Alexander Demidov) |
результат своей успешной работы | result of their successful work (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
результаты ещё незавершённых работ | work-in-progress (In book-keeping, work-in-progress refers to the monetary value of work that has not yet been paid for because it has not yet been completed. [BUSINESS] ❏ ...five million pounds' worth of finished goods and two million pounds' worth of work-in-progress. CCALD Alexander Demidov) |
результаты работ оформляются соответствующими актами | the results of work shall be documented with appropriate reports (ABelonogov) |
результаты работы | progress made (YNell) |
результаты работы | performance figures (youtube.com Butterfly812) |
результаты работы | works (произведения Lavrov) |
результаты работы | performance (Lavrov) |
слабые результаты работы | underperformance |
совещание по оценке результатов работы | performance review meeting (miss_cum) |
сообщите мне о результатах вашей работы | send me word of your results |
сообщите мне о результатах вашей работы | send me news of your results |
только работа поможет вам добиться хороших результатов | only through work can you attain good results |
хорошие книги появляются в результате большой работы | good books come round as the result of hard work |
хорошие книги появляются в результате большой работы | good books come around as the result of hard work |
я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучше | it is below your usual standard |
я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучше | I'm disappointed in your work |