DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing расколоться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
арестованный долгие часы утверждал, что невиновен, но потом раскололся и признался, что это он украл бриллиантыafter hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels
арестованный раскололся и все рассказал полицииthe prisoner talked to the police
бей по ореху, пока он не расколетсяhit the nut till it splits
гора раскололась в результате землетрясенияa mountain was split by the earthquake
землетрясение раскололо землюthe ground was disrupted by an earthquake (оставило на земле глубокие трещины)
зигзаг молнии расколол небоlightning zigzagged across the sky
мир раскололся на множество сторон в процессе обсуждения нравственной стороны данного исследованияthe world has been buzzing with debates about the morality of such research (bigmaxus)
напрочь расколотьrend asunder (scherfas)
он не выдержал пыток и "раскололся"he cracked under the tortures
он не "расколется"he won't come through (т. е. не признает своей вины)
партия, расколовшаяся на фракцииa party severed into fractions
партия, расколовшаяся на фракцииa party severed into factions
партия раскололась на две группировкиthe party split into two groups
раздался такой громкий треск, как будто небеса раскололисьthere was heard so loud a as if heaven had split asunder
расколовшийся конгрессsplit congress
расколоть арестованногоmake a prisoner talk
расколоть единство братских славянских народовtear the Slavic community apart (конт.)
расколоть империю на частиsplit an empire into parts
расколоть на кускиbeat to pieces
расколоть что-л. о скалуbreak smth. against a rock (against a wall, on a wall, across the knee, etc., и т.д.)
расколоть поленоsplit open a log (ART Vancouver)
расколоть политическую партиюsplit a political party
расколоть профсоюзdisrupt a trade-union
расколоть с трескомsnap
расколоть сахарbreak sugar into lumps
расколоться на допросеfold under questioning (You may fold under questioning! – тебя смогут расколоть на допросе (Goodfellas) akrivobo)
расколоться на кускиgo to pieces
расколоться на кускиbreak into pieces
расколоться на частиbreak into pieces
расколоться с трескомsnap
церковь раскололась на две сектыthe church was severed into two sects
что можно расколотьcleavable