Russian | German |
аккредитив, выплата с которого производится без представления отгрузочных документов | clean letter of credit |
банк вновь производит платежи | die Bank nimmt die Zahlungen wieder auf |
весной степь производит чудесное впечатление | im Frühling macht die Steppe einen wunderbaren Eindruck |
выплата производится чеком | die Auszahlung erfolgt mittels Scheck (Alexander Oshis) |
два сада, хотя и разбитые одинаково, производили совершенно разное впечатление | obwohl in gleicher Art angelegt, machten die zwei Gärten einen ganz verschiedenen Eindruck |
документ, в котором производится запись в дебет | Belastungsbeleg (Лорина) |
доставка багажа производится бесплатно | die Beförderung des Gepäcks ist kostenlos |
его обещания не производят на меня впечатления | seine Versprechungen verfangen bei mir nicht |
его обещания не производят на меня действия | seine Versprechungen verfangen bei mir nicht |
его поведение производит неприятное впечатление | sein Verhalten wirkt unangenehm |
его постоянная уверенность производит впечатление | seine stete Zuversicht macht Eindruck |
его яркая речь производит впечатление | seine kernige Rede macht Eindruck |
запрещено производить платежи | es ist eine Zahlungssperre verhängt worden |
каждое предложение производит здесь впечатление чего-то искусственного | jeder Satz wirkt hier künstlich |
картина производит на меня хорошее впечатление | das Bild spricht mich an |
книга производит жалкое впечатление | das Buch macht einen erbärmlichen Eindruck |
книга производит на меня хорошее впечатление | das Buch spricht mich an |
крестьянское хозяйство, обязанное производить поставки | eine ablieferungspflichtige Wirtschaft |
не способный производить потомство | zeugungsunfähig (употр. тж. по отношению к мужчинам, б. ч. в специальной литературе) |
обязанность производить поставки | Ablieferungspflicht |
он производил весьма благоприятное впечатление | er machte einen überaus günstigen Eindruck |
он производил впечатление малодушного человека | er machte einen kleinmütigen Eindruck |
он производил впечатление опустившегося человека | er wirkte verlottert |
он производит впечатление вполне правдивого человека | er macht einen sehr wahrhaftigen Eindruck |
он производит впечатление ещё незрелого человека | er wirkt noch ziemlich unreif |
он производит впечатление злого человека | er macht einen boshaften Eindruck |
он производит впечатление нерешительного | er macht einen unentschlossenen Eindruck |
он производит впечатление очень неопрятного человека | er macht einen schlampigen Eindruck |
он производит впечатление подавленного человека | er macht einen niedergeschlagenen Eindruck |
он производит впечатление рассеянного человека | er macht einen zerfahrenen Eindruck |
он производит впечатление совершенно сломленного человека | er macht einen völlig gebrochenen Eindruck |
он производит впечатление умственно отсталого | er macht einen zurückgebliebenen Eindruck |
он производит впечатление человека, не знающего, на каком он свете | er macht einen zerfahrenen Eindruck |
он производит жалкое впечатление | er spielt eine klägliche Figur |
он производит незаурядное впечатление | er sieht nach etwas Besonderem aus |
он производит солидное впечатление | er macht einen soliden Eindruck |
он производит хорошее впечатление | er macht einen guten Eindruck |
она всё ещё производит впечатление молодой | sie wirkt noch immer jung |
Оплата за товар производится путём предоплаты | die Bezahlung der Ware erfolgt per Vorkasse (SKY) |
плата за квартиру производилась ежемесячно | die Zahlung der Miete erfolgte monatlich |
платежи производятся своевременно | die Zahlungen erfolgen rechtzeitig |
платёж производится авансом | die Zahlung erfolgt pränumerando |
ползать, опираясь на все конечности и производя ими быстрые движения | krabbeln |
ползать, опираясь на все конечности и производя ими торопливые движения | krabbeln |
помещение, в котором производится монтаж аппаратуры | Montageraum |
программа производит на меня хорошее впечатление | das Programm spricht mich an |
кто-либо производит несерьёзное впечатление | jemand macht einen unseriösen Eindruck |
производить артиллерийский обстрел | bombardieren |
производить благоприятное впечатление | sich günstig auswirken (auf AlexandraM) |
производить благоприятное впечатление | einen günstigen Eindruck machen |
производить благоприятное впечатление | einen vorteilhaften Eindruck machen |
производить благоприятное впечатление | ansprechen (на кого-либо) |
производить бурение нефтяных скважин | nach Erdöl böhren |
производить в массовом масштабе | die Produktion im Massenumfang aufnehmen |
производить вдвое больше | das Doppelte leisten |
производить внушительное впечатление | imposant wirken |
производить сильное впечатление | imponieren |
производить впечатление | einen Eindruck machen |
производить впечатление | einen Eindruck hinterlassen (Alex Krayevsky) |
производить впечатление | den Anschein haben (Andrey Truhachev) |
производить какое-либо впечатление | wirken |
производить впечатление | den Anschein erwecken |
производить впечатление | verfangen (на кого-либо, обыкн. о средствах, обещаниях) |
производить впечатление | dünken (KatrinH) |
производить впечатление | Eindruck hinterlassen (AlexandraM) |
производить впечатление | scheinen |
производить сильное впечатление | imponieren (на кого-либо) |
производить впечатление | auf jemanden Eindruck machen (на кого-либо) |
производить впечатление | wirken |
bei D производить впечатление | verfangen |
производить впечатление | den Eindruck erwecken |
производить сильное впечатление | beeindrucken (на кого-либо) |
производить впечатление "закомплексованного" человека | einen gehemmten Eindruck machen |
производить впечатление монументальности | monumental daherkommen (Honigwabe) |
производить впечатление несчастного | einen unglücklichen Eindruck machen |
производить впечатление неумного человека | einen unintelligenten Eindruck machen |
производить впечатление сдержанного человека | einen reservierten Eindruck machen (germanist) |
производить впечатление стеснительного человека | einen gehemmten Eindruck machen |
производить впечатление удручённого человека | bedrückt wirken |
производить впечатление удручённого человека | gedrückt wirken |
производить впечатление уставшего | einen abgespannten Eindruck machen |
производить временную остановку печи | einen Öfen dämmen |
производить вручную | manufakturieren |
производить выборочную рубку | plentern (леса) |
производить выборочную рубку | ausforsten (леса) |
производить выборочную рубку | ausforsten |
производить выемку | abgraben (грунта) |
производить выемку грунта | ausschachten |
производить выемку из почтового ящика | den Briefkasten leeren |
производить выплату в срок | die Zahlungen einhalten |
производить вырубку | beholzen |
производить выстрел | verschießen |
производить выстрелы | verschießen |
производить глубокое впечатление | einen tiefen Eindruck machen |
производить глубокое впечатление | nachgehen (на кого-либо) |
производить глубокое впечатление | nachgehen |
производить дезинсекцию | entlausen |
производить действие | verfangen (на кого-либо, обыкн. о средствах, обещаниях) |
bei D производить действие | verfangen |
производить демонтаж | demontieren |
производить дозировку | dosieren (чего-либо) |
производить дозировку | dosieren |
производить дурное впечатление | sich schlecht ausnehmen (на фоне, в окружении чего-либо) |
производить заднюю заточку | hinterarbeiten |
производить заднюю заточку | hinterdrehen |
производить закупки | Einkäufe besorgen |
производить залп | eine Salve schießen |
производить запуск | starten |
производить звук | einen Schall erzeugen |
производить землечерпательные работы | baggern |
производить земляные работы | abgraben |
производить земляные работы | schanzen |
производить земляные работы в железнодорожной выемке | die Bahn aufräumen |
производить изыскание | eine Untersuchung vornehmen |
производить инвентаризацию | ein Inventar aufnehmen |
производить инвентаризацию | Inventur machen |
производить инвентаризацию | das Inventar aufnehmen |
производить инвентаризацию | inventarisieren |
производить интеграцию | integrieren |
производить исследование | eine Untersuchung vornehmen |
производить какое-либо впечатление | daherkommen (Honigwabe) |
производить киносъёмку | filmen (чего-либо) |
производить коррекцию курса космического корабля | den Kurs des Raumschiffes korrigieren |
производить кражу со взломом | einbrechen |
производить лесонасаждение | aufforsten (где-либо) |
производить лётные испытания | einfliegen |
производить манипуляции | manipulieren |
производить математические операции буквенными выражениями | mit Buchstaben rechnen |
производить махинации | manipulieren |
производить мелиоративные работы | meliorieren |
производить мелиорацию | güten (земель) |
производить мелиорацию | absumpfen |
производить мозговой штурм | brainstormen (SergeyL) |
производить что-либо на кооперативных началах | etwas in Kooperation herstellen |
производить на свет | in die Welt bringen (Andrey Truhachev) |
производить на свет | zur Welt bringen |
производить на свет | zeugen |
производить на свет детёнышей | Junge kriegen (о животных) |
производить на свет живых детёнышей | lebendige Junge gebären |
производить наблюдения | Beobachtungen anstellen |
производить насилие | jemandem Gewalt antun (над кем-либо) |
производить неизгладимое впечатление | nachgehen (на кого-либо) |
производить неизгладимое впечатление | nachgehen |
производить новую стоимость | Leistung erstellen |
производить обзор | Umschau halten |
производить облесение | bewalden (чего-либо) |
производить обмен пленными | Gefangene austauschen |
производить обмер | ausmessen (чего-либо) |
производить обыск | bei jemandem eine Haussuchung vornehmen (у кого-либо) |
производить обыск | bei jemandem Haussuchung halten (у кого-либо) |
производить обыск | eine Haussuchung vornehmen |
производить ожидаемое действие | seine Wirkung tun |
производить опустошения | Verheerungen anrichten |
производить опустошения | aufräumen |
производить опыт | eine Probe anstellen (с кем-либо, с чем-либо) |
производить опыт | die Probe anstellen |
производить практический опыт | ausprobieren (с чем-либо) |
производить практический опыт | ausproben (с чем-либо) |
производить опыты | Versuche anstellen |
производить опыты | experimentieren |
производить осмотр | Umschau halten |
производить отбор | eine Auslese treffen |
производить отбор | eine Auslese halten |
производить первичную обрубку | berappen (деревьев) |
производить первичную распиловку | berappen (деревьев) |
производить переворот | revolutionieren (в чём-либо) |
производить переворот | umwälzen (в общественной жизни, в науке) |
производить переворот | revolutionieren (в чём-либо) |
производить перерасчёт | umrechnen (напр., валюты) |
производить платёж | Rimesse machen |
производить плохое впечатление | einen schlechten Eindruck machen |
производить плохое впечатление | unangenehm auffallen |
производить погрузку | verladen |
производить подсчёт | zählen (Лорина) |
производить подсчёт | kumulieren (голосов) |
производить подсчёт бюллетеней | die Stimmzettel zählen (на выборах) |
производить подсчёт голосов | die Stimmzettel zählen (на выборах) |
производить поиски | recherchieren (чего-либо) |
производить покупки | Einkäufe besorgen |
производить помол | vermahlen |
производить посадку на корабль | einschiffen (кого-либо) |
производить посадку на судно | einschiffen (кого-либо) |
производить потомство | jüngen |
производить потомство | Junge werfen |
производить потомство | jungen (о животных) |
производить приятное впечатление | ansprechen |
производить приятное впечатление | sympathisch wirken |
производить пробу большим пальцем | Daumenprobe machen (напр., проверять, подходит ли обувь ребенку, или влажная ли вода в горшке с цветком Andrey Truhachev) |
производить проверку | Kontrolle ausüben |
производить путч | putschen |
производить работу | die Arbeit durchführen (Лорина) |
производить работы за небольшую плату | die Arbeiten billig ausführen |
производить разведку | aufklären |
производить разведку | erkunden |
производить раскопки | ausgraben |
производить расследование | Untersuchungen durchführen (Andrey Truhachev) |
производить расследование | Erhebungen anstellen |
производить расследования | Nachforschungen anstellen (Andrey Truhachev) |
производить расследования | Untersuchungen anstellen |
производить расчёт | auszählen (с рабочими; при увольнении) |
производить расчёт | auszahlen (с рабочими – при увольнении) |
производить расчёт | abrechnen |
производить расчёты | Verrechnungen durchführen (SKY) |
производить расчёты | Berechnungen anstellen |
производить рекогносцировку | aufklären |
производить ремонт | Reparaturarbeiten durchführen |
производить ремонт за небольшую плату | die Reparatur billig ausführen |
производить розыск | fahnden (скрывшихся преступников, пропавших без вести лиц) |
производить розыск | fahnden (скрывшегося преступника, пропавших без вести лиц) |
производить розыск скрывшегося преступника путём публикации | jemanden steckbrieflich verfolgen |
производить розыски | Nachforschungen anstellen |
производить розыски | Ermittelungen anstellen |
производить розыски | Ermittlungen anstellen |
производить розыски | recherchieren (чего-либо) |
производить салют | salutieren (в честь кого-либо, чего-либо) |
производить сверх плана | über den Plan hinaus erzeugen |
производить своё ожидаемое действие | seine Wirkung tun |
производить сенсацию | Aufsehen machen |
производить сенсацию | großes Aufsehen machen |
производить сенсацию | eine Schau abziehen |
производить сенсацию | sensationell wirken |
производить сенсацию | Aufsehen erregen |
производить сенсацию | einen Eklat verursachen (Andrey Truhachev) |
производить сенсацию | einen Eklat erregen (Andrey Truhachev) |
производить сенсацию | eine Bombe platzen lassen |
производить следствие | eine Untersuchung führen |
производить странное впечатление | sich merkwürdig ausnehmen (на фоне, в окружении чего-либо) |
производить стыковку | koppeln (искусственных спутников) |
производить стыковку космических кораблей | Raumschiffe koppeln |
производить съёмки фильма | einen Film drehen |
производить съёмку местности | das Gelände vermessen |
производить такелажные работы | takeln (на судне) |
производить товар | Waren herstellen |
производить товары широкого потребления сверх плана | Konsumgüter über den Plan hinaus erzeugen |
производить топографическую съёмку | mappieren (местности) |
производить уборку | aufräumen (Лорина) |
производить уборку | die Reinigung durchführen (Лорина) |
производить удар | einen Stoß ausführen |
производить ужасающее впечатление | einen abschreckenden Eindruck machen |
производить ужасное впечатление | einen abschreckenden Eindruck machen |
производить уплату взносов в срок | die Teilzahlungen einhalten |
производить учёт | Inventur machen (в магазине) |
производить физические эксперименты | physikalische Experimente durchführen |
производить физические эксперименты | physikalische Experimente anstellen |
производить физические эксперименты | physikalische Experimente machen |
производить фурор | einen Eklat verursachen (Andrey Truhachev) |
производить химические эксперименты | chemische Experimente durchführen |
производить химические эксперименты | chemische Experimente anstellen |
производить химические эксперименты | chemische Experimente machen |
производить хорошее впечатление | angenehm auffallen (о хорошем поведении, красоте и т. п.) |
производить хорошее впечатление | eine gute Figur machen |
производить хорошее впечатление | sich gut ausnehmen (на фоне, в окружении чего-либо) |
производить хорошее впечатление | ansprechen (Лорина) |
производить хорошее впечатление | angenehm auffallen |
производить шум | ein Geräusch machen |
производить шум | Lärm machen |
производить шум | Lärm erzeugen (Andrey Truhachev) |
производить шум | ein Geräusch verursachen |
производить экскавацию | baggern |
производить эксперименты | Experimente anstellen |
производить эксперименты | experimentieren |
производить эмиссию банкнот | Noten ausgeben |
производить эффект | sich auswirken (Andrey Truhachev) |
производить эффект | zur Auswirkung kommen (Andrey Truhachev) |
производить эффект | Effekt machen |
производить эффект | wirksam sein |
производить эффект | Effekt haben (Лорина) |
производить эффект | wirken |
рост подчёркивает впечатление, которое производит телосложение | Wuchs |
рост подчёркивает впечатление, которое производит фигура | Wuchs |
снабжение производится по предприятиям | die Zuteilung erfolgt betriebsweise |
способность производить потомство | Zeugungskraft |
способность производить потомство | Mannheit |
способный производить потомство | zeugungsfähig |
уметь производить выгодное впечатление | sich zur Geltung bringen |
фасад дома производит впечатление перегруженности | die Fassade des Hauses wirkt überladen (ненужными украшениями) |
фильм производит жалкое впечатление | der Film macht einen erbärmlichen Eindruck |
это производит впечатление карикатуры | es wirkt wie eine Karikatur |
это производит должное впечатление | das zieht! |
это производит неприятное впечатление | das wirkt peinlich |
это производит неприятное впечатление | das berührt peinlich |
это производит смешное впечатление | es wirkt lächerlich |
это производит на меня странное впечатление | es berührt mich seltsam |