Russian | English |
Актриса хотела произвести впечатление и явно переигрывала перед камерами | the actress was emoting in front of the cameras |
ваша речь произвела большое впечатление | your speech came across very well |
велеть произвести расследование | set afoot an inquiry |
Видные политические деятели города выдвинули на пост мэра кандидатуру молодого юриста. это произвело впечатление разорвавшейся бомбы | Political leaders exploded a bombshell when they picked the young lawyer to run for mayor |
его игра произвела ошеломляющее впечатление на всю округу | he petrified the whole neighbourhood by his playing |
его произвели в капитаны | he was promoted to captain |
его произвели в капитаны | he has been promoted to the rank of captain |
его произвели в капитаны | he has been promoted captain |
его произвели в офицеры | he was made an officer |
его произвели в полковники | he's got a bump to full colonel |
его произвели в пэры | he was raised to the peerage |
его рассказ не произвёл на меня никакого впечатления | his story didn't impress me |
его рассказ произвёл на меня удручающее впечатления | his story depressed me terribly |
его речь не произвела на меня никакого впечатления | I was unimpressed by his speech |
его речь и т.д. произвела на всех и т.д. ужасное впечатление | his speech her appearance, the joke, the book, etc. shocked everyone (me, etc.) |
его слова произвели большое впечатление | his words left a deep impression |
его страстные излияния произвели бы большее впечатление, если бы были короче | his passionate outpourings would be more effective were they briefer |
её выступление произвело фурор | she brought down the house |
её рассказ произвёл на нас большое впечатление | her story made a big impression on us |
зрелище произвело на него впечатление | strike smb. the sight struck him |
известие о моём увольнении произвело эффект разорвавшейся бомбы | my sacking was a real bombshell (murad1993) |
как и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию | the speech did not fail to have its effect on the audience |
какое он и т.д. на вас произвёл впечатление? | what impression did you get of him of this play, etc.? |
какое это произвело на вас впечатление? | how did it hit you? |
комик, чтобы произвести впечатление, говорил с шотландским акцентом | the comedian put on a Scots accent as a gimmick |
компьютер в смысле: компьютеры или компьютеризация произвёл революцию в интеллектуальном труде | the computer has revolutionized intellectual work |
лицо, обязанное произвести оплату | promisor |
моя шутка и т.д. не произвела на него впечатления | my joke the allusion, her speech, etc. was wasted on him |
на меня большое впечатление произвёл объём его книги | what strikes me about his book is its length |
не произвести впечатления | waste |
не произвести впечатления | leave no impression (lepeza) |
не произвести впечатления | be wasted upon (на кого-либо) |
не произвести впечатления | be wasted on (на кого-либо) |
не произвести впечатления | fall flat |
не произвести впечатления | cut no figure |
не произвести желаемого действия | fall flat |
не произвести ожидаемого впечатления | fall flat (his joke fell flat – его шутка не имела успеха) |
не произвести оплату своевременно | be in default (Alexander Demidov) |
неспособность произвести данный объём продукции при самых низких общих издержках производства | X-inefficiency (Александр Рыжов) |
новая опера не произвела никакого впечатления в столице | the new opera did not cause the least sensation in the capital |
один из танцоров произвёл на неё сильное впечатление | she was very impressed by one of the male dancers |
он вертел в руках ключи от машины, стремясь произвести впечатление на окружающих | he was swinging his car keys in a self-conscious manner |
он видел, что его слова не произвели на неё никакого впечатления | he saw that he had not reached her at all (не дошли до нее) |
он выпил две бутылки водки, чтобы произвести впечатление на людей | he drank two bottles of vodka for effect |
он мягко произвёл пальпирование опухоли | he palpated the swelling gently with his fingers |
он не произвёл на меня большого впечатления | I was not taken with him |
он произвёл два выстрела | he fired two shots |
он произвёл на меня неважное впечатление | he made a poor showing |
он произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив творящееся беззаконие и несправедливость | he had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to people |
он произвёл такое ужасающее опустошение среди испанцев, что совершенно справедливо получил прозвание "Истребитель" | he made such a dreadful havoc of the Spaniards, that he was very justly surnamed the Exterminator |
он произвёл хорошее впечатление | he made a good impression |
он произвёл хорошее впечатление на экзамене | he gave a good account of himself in the oral examination |
она произвела на него впечатление | she hit his fancy |
оратор произвёл хорошее впечатление | the speaker did well |
печальная весть произвела тяжёлое впечатление на собравшихся | the bad news cast a chill over the gathering |
план произвёл на нас положительное впечатление | we were struck favourably with the plan |
призыв не произвёл никакого впечатления | the appeal failed to strike a responsive spark |
присяжные произвели осмотр тела | the jury had a view of the body |
произвести атаку | deliver an attack |
произвести беспорядок | make a mess |
произвести беспорядок | confuse |
произвести благоприятное впечатление | prepossess |
произвести благоприятное впечатление | impress somebody favourably |
произвести блокировку | put a hold on (put a hold on something to place restriction on something so that it is reserved, delayed, or inactivated. The bank put a hold on my credit card until I paid my bill. The committee agreed to put a hold on the troublesome piece of business. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov) |
произвести большое впечатление | make much of an impression |
произвести большое впечатление | produce a great impression (Никита Лисовский) |
произвести кого-либо в генералы | make a general |
произвести в городе возмущение | blow up the city into a tumult |
произвести в кардиналы | hat |
произвести в офицеры | promote to the rank of officer |
произвести в офицеры | raise from the ranks (рядового) |
произвести кого-л. в чин полковника | raise smb. to the rank of colonel (of major, etc., и т.д.) |
произвести верификацию | verify (MichaelBurov) |
произвести взаиморасчёты | discharge payment obligations between the parties (triumfov) |
произвести взрыв | set off a blast |
произвести внутреннюю перепланировку помещения | make internal alterations to the premises (Our client constructed an extension and made internal alterations to the existing premises at a cost of?185000. Alexander Demidov) |
произвести впечатление | impress |
произвести впечатление | produce an impression |
произвести впечатление | earn an impression (Scorrific) |
произвести впечатление | work |
произвести впечатление | strike (how does it strike you? – что вы об этом думаете?) |
произвести впечатление | come across (Really? That's not how she comes across. – У меня о ней сложилось другое впечатление. • Mr. Ignatieff is so cold and stiff, that's how he comes across to many voters. ART Vancouver) |
произвести впечатление | make a point |
произвести впечатление | hit home (SirReal) |
произвести впечатление | reach |
произвести впечатление | shine up to |
произвести впечатление | score a hit (Anglophile) |
произвести впечатление | make an impression |
произвести впечатление | put over |
произвести впечатление | strike (how does it strike you? – что вы об этом думаете?; how does his suggestion strike you? – как вам нравится его предложение?) |
произвести впечатление | strike someone as (напр., умного человека, опытного специалиста и т.д.: "He didn't strike me as a gentleman," said Soames. – На меня он не произвел впечатления джентльмена, – сказал Сомс. ART Vancouver) |
произвести впечатление на | make an impression on |
произвести впечатление на | appeal to |
произвести впечатление на | make an impression upon |
произвести впечатление на | leave impression on (nerzig) |
произвести впечатление на детей | reach children (the old woman, smb.'s heart, smb.'s conscience. etc., и т.д.) |
произвести впечатление разоравшейся бомбы | leave heads spinning |
произвести впечатление разорвавшейся бомбы | hit like a ton of bricks |
произвести впечатление своей численностью | be numerically impressive |
произвести все необходимые действия | do whatever is necessary (Alexander Demidov) |
произвести вскрытие | postmortem |
произвести вынужденную посадку | shoot an emergency landing |
произвести высадку | board (на судно) |
произвести газовую атаку | gas |
произвести генеральную уборку в комнате | clear out room |
произвести действие | work |
произвести детёнышей | litter |
произвести должное действие | take effect |
произвести дооборудование | retrofit |
произвести дооснастку | retrofit |
произвести дооснащение | retrofit |
произвести доплату | make the balance payment (Alexander Demidov) |
произвести доставку | make the delivery (Alexander Demidov) |
произвести желаемый эффект | work (To work, ... – Для того, чтобы ivp) |
произвести замену оборудования | retrofit |
произвести замер земли | measure a piece of ground |
произвести запор | bind the belly |
произвести звон | clang |
произвести звон | clash |
произвести землемерную съёмку | survey |
произвести значительные реставрационные работы | have considerable restoration work done on the cathedral |
произвести изменения | effect changes |
произвести изменения в плане | effect a change in a plan |
произвести изыскания | survey |
произвести изыскания или исследования | survey |
произвести инвентаризацию | make up an inventory |
произвести инвентаризацию | take an account of (чего-либо) |
произвести инвентаризацию | take an account of |
произвести инвентаризацию | draw an inventory |
произвести исследования | survey |
произвести какое-либо впечатление | come across |
произвести кладку | set |
произвести количественный анализ | assay |
произвести коренное изменение политического курса | perform a policy U-turn |
произвести косметический ремонт | dolly up |
произвести косметический ремонт помещения | redecorate (покраску, побелку) |
произвести массовое убийство | unleash a carnage |
произвести на кого-либо благоприятное впечатление | impress favourably |
произвести на кого-л. впечатление | leave an impression upon (smb.) |
произвести на свет | calve |
произвести на свет | bring into the world |
произвести на свет | give birth to |
произвести на свет ребёнка | bring a child into the world |
произвести насилие | outrage |
произвести настоящий фурор | make a splash (Anglophile) |
произвести незабываемое впечатление | get under someone's skin (на кого-либо) |
произвести неизгладимое впечатление | leave a lasting impression (Anglophile) |
произвести обмен | make an exchange |
произвести обыск | institute a search (Anglophile) |
произвести обыск | execute a search |
произвести обыск в доме | search a house |
произвести на кого-либо огромное впечатление | knock eyes out |
произвести огромное впечатление | knock for a loop |
произвести огромное впечатление | he knocked his opponent for a loop |
произвести окончательный расчёт | perform final account settlement (triumfov) |
произвести окончательный расчёт | pay all amounts due (triumfov) |
произвести оплату | handle payment (Zukrynka) |
произвести оплату | pay (Leonid Dzhepko) |
произвести оплату | make payment (Lavrov) |
произвести опрос | interview |
произвести опрос | quiz |
произвести опыты | carry out experiments |
произвести отстрел дичи на лесном участке | shoot a tract of woodland |
произвести отчисления в бюджет | make assignments to a budget |
произвести официальное назначение | constitute |
произвести оценку | apprize |
произвести переворот | carry out a/the coup d'etat (букв., напр: "On September 11 1973 the Chilean army carried out the coup d'etat" Рина Грант) |
произвести настоящий переворот | revolutionize (Swatch revolutionized the market for watches with its inexpensive watches aimed at the youth market. • The company has invested $200 million, in a move aimed at revolutionizing the electric car industry. Aly19) |
произвести перепись населения | take a census (Anglophile) |
произвести перепись населения | carry out a census (Anglophile) |
произвести перестановку | reshuffle |
произвести перетряску | reshuffle |
произвести плохое | make a bad impression (на кого-либо) |
произвести плохое впечатление | make a poor showing (he made a poor showing. ORD Alexander Demidov) |
произвести плохое впечатление | get off on the wrong foot |
произвести погашение | make the repayment (If you prefer HMRC to make the repayment electronically, give your company's bank details. Remember to quote your full company name and PAYE references. | Who will need to make the repayment of interim rent where the landlord's reversion is assigned? Alexander Demidov) |
произвести подмену | pull a switch (m_rakova) |
произвести полковника в генералы | make a colonel general |
произвести посадку | ship |
произвести посадку | make a landing |
произвести посадку на фюзеляж | belly-land |
произвести потомство | procreate |
произвести правильное впечатление | make the right impression (nastja_s) |
произвести предварительный расчёт | count the cost |
произвести предоплату | make an upfront payment (Bauirjan) |
произвести предоплату | make a prepayment (Bauirjan) |
произвести приятное впечатление | make a positive impression (on somebody – на кого-либо Bullfinch) |
произвести проверку | carry out an inspection (WiseSnake) |
произвести проверку политической благонадёжности | screen |
произвести путаницу | make a mess |
произвести разведку | scout |
произвести разведку | reconnoitre |
произвести раздел | portion out (имущества) |
произвести раздор | throw into commotion |
произвести раскопки | excavate |
произвести расстыковку | undock (космического корабля со станцией) |
произвести растрату | defalcate |
произвести расходы | incur an expense |
произвести расчёт | clear |
произвести ребёнка | father a child (Artjaazz) |
произвести ребёнка на свет | father a child (относ. к отцу Artjaazz) |
произвести ревизию бухгалтерии | overhaul the state of accounts |
произвести ревизию фирмы | overhaul the state of a business |
произвести революцию | revolutionize (NebeligMavka) |
произвести резонанс | resonate (Jacobs put the club on notice when he took over for his father on Tuesday. For most of three periods, it didn't look like the message resonated much. VLZ_58) |
произвести ремонт | make a repair |
произвести ремонт | do a repair |
произвести реституцию | unwind (позицию Lavrov) |
произвести реституцию | unwind |
произвести реформу без всяких затруднений | effect the reform without difficulty |
произвести рядового в офицеры | raise a private soldier from the ranks |
произвести свободный удар | place kick |
произвести свободный удар | place-kick |
произвести шумную сенсацию | make a hit |
произвести сенсацию | make a great sensation |
произвести сенсацию | create a stir |
произвести сенсацию | cut a splash |
произвести сенсацию | make a stir |
произвести сенсацию | make the headlines |
произвести шумную сенсацию | be make a big hit |
произвести сенсацию | cause a stir (Andrey Truhachev) |
произвести сенсацию | cause a flutter |
произвести сенсацию | make a splash |
произвести шумную сенсацию | be a hit |
произвести сенсацию | make a noise in the world |
произвести сенсацию | boom |
произвести серию взрывов | set off a chain of explosions |
произвести сильное впечатление | leave heads spinning |
произвести сильное впечатление | strike a chord (to strongly impress (someone) merriam-webster.com sea holly) |
произвести сильное впечатление | bowl over |
произвести следствие | conduct an investigation |
произвести смотр | inspect |
произвести смотр | review |
произвести сплошную вырубку | clear cut |
произвести срочное погружение | crash dive |
произвести ссору | throw into commotion |
произвести сталь | produce steel |
произвести страховую выплату | pay insurance compensation (more hits Alexander Demidov) |
произвести страховую выплату | pay out insurance (they would not pay out insurance as the caravan was not occupied at the time. The man in question had died tragically in a motorbike accident, but the insurance company refused to pay out insurance on his life for the upkeep of his child ... Alexander Demidov) |
произвести страховую выплату | make an insurance payout (Alexander Demidov) |
произвести стыковку | berth with (triumfov) |
произвести стыковку | dock |
произвести таможенный досмотр | rummage |
произвести траты | splurge on |
произвести тревогу | raise an alarm |
произвести трещину | chap (в) |
произвести тщательный анализ | comb through (And since Monday, law enforcement personnel have combed through Castro's Seymour Avenue home. miss_Destroy) |
произвести уборку | clean up |
произвести уборку | tidy up |
произвести ужасные разрушения | cause fearful havoc |
произвести ужасные разрушения | create fearful havoc |
произвести ужасные разрушения | make dreadful havoc |
произвести фурор | reverberate (the news reverberated = эта новость произвела фурор. ORD Alexander Demidov) |
произвести фурор | cause a sensation (Andrey Truhachev) |
произвести фурор | cause a stir (Andrey Truhachev) |
произвести фурор | be a huge hit |
произвести фурор | bring down the house (Wakeful dormouse) |
произвести фурор | take something by storm (SirReal) |
произвести фурор | be a sensation (4uzhoj) |
произвести фурор | be a smash (PanKotskiy) |
произвести фурор | create a furore (Anglophile) |
произвести фурор | spark furore (Irina Verbitskaya) |
произвести фурор в печати | grab the headlines |
произвести фурор в печати | hit the headlines |
произвести фурор в прессе | hit the headlines |
произвести фурор в прессе | grab the headlines |
произвести фурор в СМИ | grab the headlines |
произвести фурор в СМИ | hit the headlines |
произвести фурор на страницах печати | grab the headlines |
произвести фурор на страницах печати | hit the headlines |
произвести хорошее впечатление | make a good impression on |
произвести хорошее впечатление | getting off on the right foot (Helene2008) |
произвести хорошее впечатление | make a good impression (на кого-либо – on someone: ‘Mr Filmer, the Cabinet Minister. He is staying in the house. I particularly wish you to make a good impression on Mr Filmer.' ‘Right-ho.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
произвести хорошее впечатление | make a good showing |
произвести хорошее впечатление на | leave a good impression with |
произвести хорошее впечатление на | create a good impression with (SirReal) |
произвести хорошее впечатление на | create a good impression on (mascot) |
произвести хорошее впечатление на | make a good impression on (кого-либо) |
произвести хорошее первое впечатление | make a great first impression (nastja_s) |
произвести шум | make a sound (The burglar didn't make a sound when he climbed in through the window. adivinanza) |
произвести шум | make noise |
произвести шум | boom |
произвести экспертизу | carry out an examination (Anglophile) |
произвести эффект | have an effect |
произвести эффект разорвавшейся бомбы | come as a bombshell (Перевод выполнен inosmi.ru: The resignations came as bombshells, and things spiraled from there. – Эти отставки произвели эффект разорвавшейся бомбы, и после этого события начали развиваться стремительно.
jazzer) |
произвести эффект разорвавшейся бомбы | explode a bombshell (Taras) |
произвести эффект разорвавшейся бомбы | be a bombshell (Anglophile) |
произвести яркое впечатление | pack a punch (Ремедиос_П) |
производить произвести работы по | perform the work of (Alexander Demidov) |
производить произвести работы по | perform the work of (Alexander Demidov) |
пытаться произвести наилучшее впечатление | put best foot forward (RiverJ) |
пьеса произвела на нас угнетающее впечатление | the play turned out to be a downer |
с ним была беседа – он произвёл хорошее впечатление | he acquitted himself well in the interview |
силиться произвести рвоту | reach |
список лиц, которым надлежит произвести уплату, с обозначением сумм, причитающихся каждому | pay-roll |
способное произвести впечатление на непосвящённого | buzz word |
стараться произвести впечатление | do something flashy |
стараться произвести впечатление | show off (обычно своими связями, одеждой и т.п.; неодобрит.) |
стараться произвести впечатление | hotdog |
стараться произвести впечатление на | throw one's weight around with |
стараться произвести хорошее впечатление | put one's best foot forward (visitor) |
стремиться произвести впечатление | want to be as ingratiating as possible |
стремиться произвести впечатление | try to ingratiate oneself |
стремиться произвести впечатление | strive after effect |
стремление произвести впечатление | show off |
стремление произвести впечатление | show-off |
стремление произвести впечатление | hotdog (Julieee) |
стремящийся произвести определённое впечатление | self-conscious (He was swinging his car keys in a self-conscious manner. – Он вертел в руках ключи от машины, стремясь произвести впечатление на окружающих его людей. VLZ_58) |
тебя произведут в | you get bumped up to |
то, что может произвести свёртывание | coagulator |
то, что может произвести сседание | coagulator |
тот, кто старается произвести впечатление влиятельного человека | Pooh Bah |
у вас произвели вычет из зарплаты? | did they make a deduction from your pay? |
у него было три жены, и он произвёл на свет 15 детей | he married three women and sired 15 children |
умение произвести эффект | showmanship |
ураган произвёл большие разрушения | the storm worked wrought great ruin |
чтобы произвести впечатление | for effect |
чтобы произвести впечатление на | for the benefit of (кого-либо DEniZZrus) |
эта пара произвела большое впечатление | the couple cut quite a figure |
это произведёт должный эффект | it will produce its due effects |
это произвело на зрителей ошеломляющее впечатление | it had a galvanic effect on the audience |
этот фильм произвёл сенсацию | this film made a stir |