Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
причинять
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
не
причиняйте
себе хлопот!
machen Sie nur keine Umstände!
не
причиняя
другим вреда / страданий
ohne Mitleidenschaft der anderen
он всегда
причиняет
только зло
immer stiftet er nur Böses an
подчёркивает, что зло
причиняется
кому-либо
сознательно
anstiften
Поедание мяса
причиняет
вред климату.
Fleischessen schädigt das Klima.
(
Alex Krayevsky
)
причинять
беспокойства
Umstände machen
(
Wir wollen Ihnen keine Umstände machen.
Andrey Truhachev
)
причинять
беспокойство
Sorgen machen
(
Andrey Truhachev
)
причинять
кому-либо
беспокойство
jemandem
Unruhe bringen
причинять
беспокойство
Sorge bereiten
(
Andrey Truhachev
)
причинять
кому-либо
беспокойство
jemandem
Unruhe verursachen
причинять
кому-либо
боль
jemandem
Schmerz machen
причинять
боль
schmerzen
(тж. перен.)
причинять
боль
zusetzen
(
chronik
)
причинять
боль
Schmerz zufügen
(
Ремедиос_П
)
причинять
кому-либо
боль
jemandem
Schmerzen verursachen
причинять
боль
wehtun
(
Sooldatoov
)
причинять
боль
jemandem
weh tun
(кому-либо)
причинять
боль
jemandem
Leid antun
(кому-либо)
причинять
кому-либо
большие неприятности
jemandem
große Unannehmlichkeiten verursachen
причинять
вред
jemandem
Schaden tun
(кому-либо)
причинять
вред
benachteiligen
(кому-либо)
причинять
вред
jemandem
Schaden zufügen
(кому-либо)
причинять
вред
Schaden bringen
причинять
вред
Eintrag tun
причинять
вред
beeinträchtigen
причинять
глубокую скорбь
tiefsten Schmerz bereiten
(
AlexandraM
)
причинять
горе
Unglück stiften
причинять
кому-либо
заботу
jemandem
Sorgen machen
причинять
заботы
jemandem den
Kopf schwer machen
(кому-либо; огорчения)
причинять
зло
Böses tun
причинять
зло
Unheil stiften
причинять
кому-либо
зло
jemandem
ein Übel zufügeh
причинять
зло
Böses zufügen
(
Tesoro23
)
причинять
кому-либо
зло
jemandem
ein Übel zufügen
причинять
кому-либо
много хлопот
jemandem
viel zu schaffen machen
причинять
мучения
jemandem
Qualen zufügen
(кому-либо)
причинять
мучения
jemandem
Qualen bereiten
(кому-либо)
причинять
неприятности
jemandem
das Leben zur Qual machen
(
Vas Kusiv
)
причинять
неприятности
schikanieren
(кому-либо)
причинять
неприятности
jemandem
die Laune verderben
(
Vas Kusiv
)
причинять
неприятности
Unannehmlichkeiten bereiten
причинять
неудобства
Unbequemlichkeiten bereiten
(
sipsik
)
причинять
кому-либо
огорчение
jemandem
Verdruss verursachen
причинять
огорчения
jemandem
die Laune verderben
(
Vas Kusiv
)
причинять
огорчения
jemandem
das Leben zur Qual machen
(
Vas Kusiv
)
причинять
огорчения
jemandem
Verdruss bereiten
(кому-либо)
причинять
повреждения
beschädigen
причинять
себе боль
sich weh tun
причинять
страдания
Leiden zufügen
(
Лорина
)
причинять
страдания
ätzen
(
Ремедиос_П
)
причинять
страдания
jemandem
ein Leid zufügen
(кому-либо)
причинять
убытки
einen Verlust bringen
причинять
убыток
jemandem
Schaden zufügen
(кому-либо)
причинять
убыток
Schaden verursachen
причинять
убыток
benachteiligen
(кому-либо)
причинять
ущерб
benachteiligen
(кому-либо)
причинять
ущерб
jemandem
Schaden zufügen
(кому-либо)
причинять
ущерб
präjudizieren
(кому-либо)
причинять
ущерб
einer Sache Abtrag tun
причинять
ущерб
Schaden anrichten
причинять
ущерб
Schaden hinterlassen
(
Ремедиос_П
)
причинять
ущерб
schädigen
(чему-либо)
причинять
ущерб
jemandem
Schaden tun
(кому-либо;
antun
Gutes Deutsch
)
причинять
ущерб
beschädigen
причинять
ущерб
beeinträchtigen
причинять
кому-либо
хлопоты
jemandem
Mühe verursachen
причинять
хлопоты
jemandem
Ungelegenheiten machen
(кому-либо)
причинять
кому-либо
хлопоты
jemandem
Mühe machen
твое сообщение
причиняет
мне большую боль
deine Mitteilung berührt mich sehr schmerzhaft
это
причиняет
горе
das stößt ihm das Herz ab
Get short URL