DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing привлечённый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активные действия в целях привлечь / переманить / перетащить на свою сторону кого-либо, используя для этого весь арсенал своего обаянияcharm offensive (= an enthusiastic approach by a politician, a company to win over supporters, who were previously not in "love" with them. :|| ПРИМЕР: Microsoft went on a charm offensive to win over open source programmers.)
было решено привлечь его к судуit was concluded to bring him to trial
быть привлечённымbe attracted by (someone – кем-либо Byzant)
быть привлечённым к ответственности за лихачествоbe had up for scorching
быть привлечённым к судуstand trial (Mikhail11)
быть привлечённым к уголовной ответственности за контрабандуearn a smuggling charge
быть привлечённым к участиюbe involved in (в чём-либо)
быть привлечённым третьим лицом к процессуbe impleaded as a third party (such a party would be a necessary or a proper party to the lis and even so can properly be impleaded as a third party under Order 8-A, Civil Procedure Code. Alexander Demidov)
внимание привлечено кattention is riveted on
вновь привлечь пристальное вниманиеhave brought under new scrutiny (New York Times Alex_Odeychuk)
возможность привлечь в качестве ответчикаsuability
вот на что приходится идти, чтобы привлечь к себе вниманиеthe things you do for attention (Alexander Oshis)
встреча привлекла свыше десяти тысяч болельщиковthe event drew over 10 000 spectators
встреча привлекла свыше десяти тысяч зрителейthe event drew over 10 000 spectators
встреча привлекла свыше 10000 зрителейthe event drew over 10000 spectators
галстуки были красиво разложены, чтобы привлечь покупателейthe ties were attractively set out to draw in the customers
громко кричать, чтобы привлечь вниманиеhalloo
денежный сбор, при котором каждый участник обязуется привлечь другихsnowball
его внимание было привлечено необычной переменойhis attention was struck by the unusual change
его внимание было привлечено словом "скандал" в заголовке газетыhis eye had been caught by the word "scandal" in the headline
его выступление привлекло нас всех на его сторонуwe were all carried along by his speech
его привлекли за это к ответственностиhe was made answerable for it
его привлекли к ответственности за вождение в нетрезвом состоянииhe was prosecuted for driving above the legal limit
его привлекли по обвинению в соучастииhe was accused as an accomplice
его привлекли по обвинению как соучастникаhe was accused as an accomplice
её внимание было привлечено этим фактомthe fact caught her attention
за диффамацию можно привлечь к ответственностиlibel is actionable
за какое преступление его привлекли к ответственности?for what crime has he been brought up?
за оскорбление суда он был привлечён к судебной ответственностиhe was cited for contempt of court
заранее привлечь на свою сторонуpreengage
заранее привлечь на свою сторонуpre-engage
заёмные и привлечённые средстваexternal funds (Although executives have said repeatedly that the company was likely to raise up to $1.2 billion in foreign loans for the project, Simpson said the work was progressing within budget and would not be seeking any external funding. TMT Alexander Demidov)
изо всех сил стараться привлечь к себе вниманиеyearn desperately for attention ("Will Smith explains why his son Jaden thrived while living in the city." "I've never seen a family yearn so desperately for attention. (Twitter)  ART Vancouver)
эта книга в витрине привлекла моё вниманиеthe book in the window caught my eye
комиссия за каждого привлечённого клиентаreferral commission (Albonda)
контрагент, привлечённый для исполненияcontractor (Alexander Demidov)
криком привлечь вниманиеhallow
кричать, чтобы привлечь вниманиеhalloo
кроме двух женских портретов наше внимание привлёк лот N 43besides two portraits of women our attention was attracted by lot N 43
лица, необоснованно привлечённые к уголовной ответственностиpersons who were wrongly charged with criminal liability (ABelonogov)
меня особенно привлекла плавная манера живописцаI was particularly attracted by the painter's flowing style
могущий быть привлечённым к судуsuable
мы махали руками, чтобы привлечь его вниманиеwe waved our hands to attract his attention
мы скоро привлекли его на свою сторонуwe soon won him round
на что только не пойдёшь, чтобы привлечь к себе вниманиеthe things you do for attention (Alexander Oshis)
наша команда привлекла в свои ряды несколько обещающих молодых игроковour team has signed up a number of promising young players
не привлечь к ответственностиlet off the hook (мишас)
нечто неожиданное привлекло его вниманиеcatch unawares (sever_korrespondent)
никого не привлекли к ответственности заno one was ever held to account for
обслуживание привлечённого капиталаservicing of debt capital (Alexander Demidov)
объём привлечённых средствborrowings (Alexander Demidov)
он был привлечён к ответственности за опасную ездуhe was had up for dangerous driving
он крикнул, чтобы привлечь вниманиеhe shouted to attract attention
он привлёк её к себеhe drew her towards himself
они решили привлечь опытных людейthey decided to bring in experienced people
они скинули несколько центов, чтобы привлечь покупателейthey knocked off a few cents to make the price more attractive
организация, привлечённая к осуществлению работcontractor (Alexander Demidov)
последняя симфония этого композитора привлекла большое вниманиеthe last symphony of this composer has been much noticed
последняя симфония этого молодого композитора привлекла внимание публикиthe last symphony of this young composer has been much noticed
предпринимать активные действия, чтобы привлечь / переманить / перетащить на свою сторону кого-либо, используя для этого весь арсенал своего обаянияbe on a charm offensive
привлечь активыsolicit accounts (ZolVas)
привлечь больше покупателейdrive extra business (Hockey is helping to drive extra business at the Polar Bear liqour store on Kingsway. ART Vancouver)
привлечь большое внимание прессыget a lot of press ("That event got a lot of press because it was confrontational," said Lawrence. "The rallies elsewhere flopped, but it was the first properly coordinated attempt to have protests around the country." // Это культурное событие привлекло большое внимание прессы. 'More)
привлечь в ряды своих сторонниковdraw into one's orbit
привлечь в свои рядыattract into one's ranks (This very popularity had the effect of attracting into their ranks charlatans of the worst type. yourdictionary.com dimock)
привлечь в свои рядыbring into the fold
привлечь вниманиеmeet the ear
привлечь вниманиеdraw attention (Texas Gov. has expressed bewilderment that his statements drew so much attention. ART Vancouver)
привлечь вниманиеcome into notice
привлечь вниманиеalert (Markbusiness)
привлечь чьё-либо вниманиеcome to someone's attention
привлечь чьё-либо вниманиеinterest
привлечь вниманиеgrab the attention (Technical)
привлечь вниманиеraise awareness (Dude67)
привлечь вниманиеgrab the attention of (кого-либо Alex_Odeychuk)
привлечь вниманиеstir the pot
привлечь вниманиеtake smb.'s attention
привлечь чьё-л. вниманиеattract one's attention
привлечь вниманиеbring attention (к чему-либо dkuzmin)
привлечь чьё-л. вниманиеattract attention
привлечь чьё-либо вниманиеengage (someone SirReal)
привлечь вниманиеcame to the attention of (NumiTorum)
привлечь вниманиеmake visible (The main objective of the report was to make visible the situation of people of African descent in Peru – Основной целью доклада является привлечение внимания к положению лиц африканского происхождения в Перу. twinkie)
привлечь вниманиеgain attention (d*o*zh)
привлечь вниманиеdraw notice (Aleksandraxs)
привлечь чьё-либо вниманиеcome to someone's notice
привлечь вниманиеcatch on (incorrect ART Vancouver)
привлечь вниманиеcapture the attention
привлечь чьё-либо вниманиеcatch someone's eye
привлечь вниманиеfocus attention (к – on Anglophile)
привлечь вниманиеcatch one's interest (Dim)
привлечь вниманиеmeet the eye
привлечь к себе вниманиеcome under notice
привлечь к себе вниманиеfall under notice
привлечь вниманиеtake the fancy
привлечь вниманиеinvite attention to (к чему-либо)
привлечь вниманиеlimelight
привлечь внимание женщиныattract a woman's attention (financial-engineer)
привлечь чьё-либо внимание кdirect one's attention to (According to a press release from the National Museum Wales, the remarkable find was made last month when Lily Wilder and her dad, Richard, were visiting Bendricks Bay, which boasts something of a reputation as a hot spot for dinosaur prints. In the midst of their stroll, the youngster directed her father's attention to a curious impression in a piece of rock. coasttocoastam.com ART Vancouver)
привлечь внимание кgive exposure (чем-либо Tanya Gesse)
привлечь внимание кdraw attention to (к какой-либо проблеме (напр., социальной) hieronymus)
снова привлечь чьё-либо внимание к какому-либо вопросуrecall mind to a subject
привлечь внимание к здоровому образу жизниpromote a healthy lifestyle (Alexei Yakovlev)
снова привлечь чьё-либо внимание к какому-либо предметуrecall mind to a subject
привлечь внимание к чему-тоflag up (askandy)
привлечь внимание налоговойinvite an audit (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
привлечь внимание общественностиcreate public awareness (Ivan Pisarev)
привлечь внимание общественности к делуraise awareness of the case
привлечь внимание публики к себеupstage
привлечь внимание публики и т.д. к этому актёруbring the actor a book, a play, the question, the matter, etc. before the public (under smb.'s attention, under smb.'s notice, etc., и т.д.)
привлечь внимание СМИget a lot of press ("That event got a lot of press because it was confrontational," said Lawrence. "The rallies elsewhere flopped, but it was the first properly coordinated attempt to have protests around the country." // Заседание комиссии вызвало большое внимание прессы и активистов. 'More)
привлечь внимание широкой общественностиgain mainstream attention (Ремедиос_П)
привлечь внимание широкой общественностиraise awareness for the broad public (к проблеме Ремедиос_П)
привлечь всеобщее вниманиеsteal the spotlight (VLZ_58)
привлечь всеобщее вниманиеmake a stir
привлечь граждан к борьбе с преступностьюenlist citizens' aid in the fight against crime
привлечь граждан к борьбе с преступностьюenlist citizen's aid in the fight against crime
привлечь для выполнения какой-либо работыoutsource (Viacheslav Volkov)
привлечь добровольцевenlist volunteers (к участию в какой-л. деятельности: As with last year's event, the hope is to enlist a considerable number of volunteers. ART Vancouver)
привлечь достаточно потребителейconvert sufficient customers (пример:  The customization and disappearance of a competitive benchmark could also make it harder for potential entrants to assess what price they should charge to convert sufficient customers for their entry to be profitable. A.Rezvov)
привлечь заёмraise a loan (Alexander Demidov)
привлечь инвестицииraise investment (Alexander Demidov)
привлечь интересgain interest (d*o*zh)
привлечь интересwhet appetite (MichaelBurov)
привлечь интересheighten someone's interest (MichaelBurov)
привлечь интересheighten their interest (MichaelBurov)
привлечь интересheighten your interest (MichaelBurov)
привлечь интересheighten one's interest (MichaelBurov)
привлечь интересwhet someone's appetite (MichaelBurov)
привлечь к административной ответственностиgive warning or fine (4uzhoj)
привлечь к выполнению работ третьих лицuse subcontractors (Alexander Demidov)
привлечь к налоговой ответственностиimpose tax sanctions (Alexander Demidov)
привлечь к ответственностиhold liable (Maksim Kozlov)
привлечь к ответственностиsubject to responsibility for (Maksim Kozlov)
привлечь к ответственностиcharge (Maksim Kozlov)
привлечь к ответственностиimplead (судебной Phyloneer)
привлечь к ответственностиbe held to answer (for)
привлечь к ответственностиput to justice (Notburga)
привлечь к ответственностиimpose liability (Maksim Kozlov)
привлечь к ответственностиmake accountable
привлечь к ответственностиbring to justice (We hope that Russian law enforcement agencies will bring murderers to justice. Leonid Dzhepko)
привлечь к ответственностиbring to account
привлечь к ответственностиcall to account
привлечь к ответственностиbring to book (mascot)
привлечь к ответственностиpress charges (по закону; on someone – кого-либо: "He got pretty irate and sent a few choice words my way. And I thought at first it was a prank," Hawkins said. "And then as the phone conversation went on, he had threatened to call the police and press charges on me. Then that's when I kind of realized, OK, maybe he's not pranking then. (...)" – угрожал позвонить в полицию и привлечь меня к ответственности cbc.ca ART Vancouver)
привлечь к ответственностиhold someone accountable (Our law enforcement partners will hold all those guilty of crimes related to TARP accountable because no one is above the law. mascot)
привлечь к ответственностиhold to answer (for something)
привлечь кого-л. к ответственностиhold sb. liable
привлечь к ответственностиhold to account (Such attacks cannot be tolerated and the United States must take immediate measures to ensure that those responsible are held to account pau4icca)
привлечь к ответственностиprosecute (Maksim Kozlov)
привлечь к ответственностиbring to responsibility
привлечь к ответственности за ненадлежащее исполнение родительских обязанностейcharge the parents with failing to perform their parental duties
привлечь к ответуbring to account (4uzhoj)
привлечь к реализацииinvolve someone in the implementation of something (Zukrynka)
привлечь к себеdraw to (I drew her to me Technical)
привлечь к себе вниманиеfind oneself in the cross hairs of
привлечь к себе вниманиеget attention (She's just doing that to get attention. – Она просто хочет, чтобы на неё обратили внимание. ART Vancouver)
привлечь к себе вниманиеtake stage (Vadim Rouminsky)
привлечь к себе вниманиеgain attention (Peculiar edifices like it are mainly designed just to gain attention, Spaxman said, because developers “want to show what they have to buyers in Hong Kong or China. They want people to think: ‘I haven’t seen one of those before, I’ve got to have one.’” vancouversun.com ART Vancouver)
привлечь к себе вниманиеbring attention (ART Vancouver)
привлечь к себе вниманиеget oneself noticed
привлечь к себе внимание мировых СМИmake international news
привлечь к судебной ответственностиpursue legal action against
привлечь к судебной ответственностиbring to trial (Anglophile)
привлечь кого-либо к судуhave the law of
привлечь к судуsue (inna203)
привлечь кого-либо к судуtake the law of
привлечь к судуput on trial (Anglophile)
привлечь кого-либо к судуcarry before justice
привлечь кого-либо к судуhave one up
привлечь к судуtake to court
привлечь к судуbring to trial (Anglophile)
привлечь к судуprosecute
привлечь к судуarraign
привлечь кого-либо к суду в соответствии с уголовным правомproceed against criminally
привлечь к суду общественного мненияarraign before the bar of public opinion
привлечь к уголовной ответственностиbe arraigned (call before a court to answer a criminal charge. COED. • He was arraigned for murder. • He was arraigned on a charge of murder. OALD Alexander Demidov)
привлечь к уголовной ответственностиbe indicted (chiefly N. Amer. formally accuse or charge (someone) with a crime. COED. • The senator was indicted for murder. • She was indicted on charges of corruption. OALD Alexander Demidov)
привлечь к уголовной ответственности по статье о хулиганствеconvict of hooliganism
привлечь кого-либо к участиюinterest (в чём-либо)
привлечь к участиюget sb. involved (в какой-л. деятельности – in sth.: "I think the key to getting youth involved in church is to have a good youth pastor." ART Vancouver)
привлечь к участиюattract to participate (in Vladimir Shevchuk)
привлечь к участию вimplead (Prosecute or take proceedings against (a person, organization, etc.); involve in a lawsuit. SOED; To sue in court in response to an earlier pleading. AHD Alexander Demidov)
привлечь кого-либо к участию вcount in (чем-либо)
привлечь кого-либо к участию в чем-либо записатьcount in (кого-либо, на что-либо)
привлечь к этому событию всеобщее вниманиеbring the event into the focus of public attention
привлечь кого-либо к судуhave the law of (someone)
привлечь кого-либо к судуtake the law of (someone)
привлечь кого-либо к судуhave one up
привлечь кого-то со стороны для выполнения той или иной работыoutsource (Franka_LV)
привлечь кредитacquire a loan (Ремедиос_П)
привлечь максимальное общественное вниманиеgive the highest profile (ribca)
привлечь много новых членов в партиюmake many recruits for a party
привлечь кого-либо на свою сторонуenlist sympathies
привлечь на свою сторонуbring someone/something on side (bookworm)
привлечь на свою сторонуbring into the fold
привлечь на свою сторонуingratiate oneself with
привлечь на свою сторонуwin over to side
привлечь кого-л. на свою сторонуbring smb. over to one's side
привлечь на свою сторонуget an interest with one
привлечь на свою сторонуenlist
привлечь кого-л. на свою сторону нежеланием идти на уступкиwin over smb. by refusing to make concessions
привлечь на свою сторону против волиoverpersuade
привлечь на свою сторону против воли или желанияoverpersuade
привлечь на свою сторону против желанияoverpersuade
привлечь на себяcaught
привлечь на себяcatch
привлечь кого-л. на чью-л. сторонуgain one over to
привлечь непрошенное вниманиеattract the unwelcome attention (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
привлечь новых клиентовwin new customers ('More)
привлечь новых покупателейwin new customers ('More)
привлечь новых участниковsign on new members (напр., клуба, фитнес-центра jouris-t)
привлечь общественное мнениеcapture the public mood (Elena_MKK)
привлечь опытных людей для консультацииbring in experienced people to advise (to help, etc., и т.д.)
привлечь покупателейdraw customers (Lower prices have really helped us draw customers during the recent recession. ART Vancouver)
привлечь/привлекать за контрабандуbe charged with smuggling
привлечь/привлекать по обвинению в контрабандеbe charged with smuggling
привлечь пристальное вниманиеthrust into a harsh spotlight (Dude67)
привлечь пристальное вниманиеcome under scrutiny (Ремедиос_П)
привлечь силойwire
привлечь соседей к работе по оказанию им помощиdraw the neighbours into helping them
привлечь специалистовinvolve specialists (Oksana-Ivacheva)
привлечь r судуtake to court (Moonranger)
привлечь третьих лиц для выполнения той или иной работыoutsource (Franka_LV)
привлечь туристовwoo tourists (It's a marketing tool to woo tourists. – для привлечения туристов ART Vancouver)
привлечь финансированиеattract funding (We needed to know how we could attract funding and support to keep the project going. /Times, Sunday Times/ collinsdictionary.com Denis Lebedev)
привлечь финансированиеraise funding (mascot)
привлечь ч.-либо вниманиеcatch one's attention (aspss)
привлечь чьё вниманиеbespeak one's attention
привлечь чьё-либо вниманиеcatch one's eye (The headline in a newspaper he was holding caught my eye. ART Vancouver)
привлечь чьё-либо вниманиеcatch the eye of (someone ART Vancouver)
привлечь чьё-либо внимание кcall to someone's notice
привлечь чьё-либо внимание кbring to someone's notice
привлечь чьё-то вниманиеgrab someone's attention (Дмитрий_Р)
привлечь широкое внимание общественностиgain mainstream attention (Ремедиос_П)
привлечён в качестве обвиняемогоhas been put on trial as an accused (ABelonogov)
привлечён к административной ответственностиincurred administrative liability (Alexander Demidov)
привлечён к административной ответственностиhas been subjected to administrative liability (ABelonogov)
привлечённое третье лицоcontractor (привлечённые им третьи лица = his contractors Alexander Demidov)
привлечённые для выполнения работ третьи лицаthird party contractors (Alexander Demidov)
привлечённые им третьи лицаhis contractors (Alexander Demidov)
привлечённые ресурсыborrowings (Firstly, a higher interest rate means a higher cost of borrowings – it costs more for companies to borrow as they now need to service higher ... Alexander Demidov)
привлечённые средстваraised money
привлечённые средстваattracted funds (Lavrov)
привлечённые средстваnet proceeds (пресс-релиз AirUnion (Britain) Toughguy)
привлечённые средстваborrowings (Lavrov)
привлечённые третьи лицаcontractors (привлечённые им третьи лица = his contractors | привлечённые Заказчиком третьи лица = Customer's contractors Alexander Demidov)
привлечённый к работеengaged at work (context.reverso.net/ Aslandado)
привлечённый капиталcalled called-up capital
привлечённый капиталdebt capital (AD)
привлечённый консультантexternal consultant (vanross)
привлечённый кредитloans raised (Alexander Demidov)
привлечённый экспертexpert witness (в судебном деле wikipedia.org 4uzhoj)
рекламный ход с целью привлечь к себе вниманиеattention-grabbing stunt
своими или привлечёнными силамиin-house or through contractors (Alexander Demidov)
силами привлечённых организацийwith third-party involvement (Alexander Demidov)
снова привлечьrecall
собственный и привлечённыйin-house and third-party (Alexander Demidov)
событие привлекло внимание репортёров ежедневных газетthe event was seized upon by the daily press reporters
совет вызвал недовольство мелких торговцев тем, что не привлёк их к разработке планов развития центральной части городаthe council angered small shopkeepers by not bringing them in on the development of the city centre
совет привлёк общественность к обсуждению планов развития центра городаthe council brought the public in on the development of the city centre
средства, привлечённые от физических лицprivate deposits (Alexander Demidov)
стараться привлечь вниманиеmake approaches
стараться привлечь к себе вниманиеclamour for attention
стараться привлечь к себе вниманиеcollect eyes
стараться привлечь к себе вниманиеclamor for attention
статья привлекла всеобщее вниманиеthe article interests everybody
стремящийся привлечь вниманиеself dramatizing
стремящийся привлечь вниманиеself-dramatizing
суметь привлечь на свою сторону против волиoverpersuade
суметь привлечь на свою сторону против желанияoverpersuade
третьи лица, привлечённые для выполнения работthird party contractors (Alexander Demidov)
удачное сравнение привлекло наше вниманиеthe happiness of the comparison caught our attention
умение привлечь вниманиеshowmanship
умение привлечь внимание к себеshowmanship
умышленно пытаться привлечь к себе вниманиеset one's cap
учительница хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание учениковthe teacher clapped to attract her class's attention
фильм привлёк много зрителейthe film drew large audiences
человек, знающий, что может привлечь внимание публикиshowman
человек, пытающийся любыми способами привлечь к себе вниманиеattention-seeker (Yokky)
чертовски сложно привлечь их вниманиеhell of a way to get their attention (ad_notam)
что мы можем сделать, чтобы привлечь больше избирателей?what can we do to pull more voters round?
чтобы привлечь внимание публики, была вывешена афишаa placard was hung to call the attention of the people
чтобы привлечь покупателей, магазин снизил цену на молокоthe grocery cut the price of milk as a come-on to customers
эта реклама имеет своей целью привлечь внимание домашних хозяекthe advertisement is calculated to attract the attention of housewives
эта реклама привлечёт вниманиеthis advertisement will capture attention
это просто уловка, чтобы привлечь покупателейit's just a sales gimmick
этот предмет привлёк его взорthe object fixed his eye
этот странный предмет и т.д. привлёк моё вниманиеmy attention was fixed by this strange object (by this unusual sight, etc.)
яркий цветок привлёк её вниманиеthe bright flower drew her eye