DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing преодолеть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быстро преодолеть какое-л. расстояниеmake good time
быстро преодолеть какое-либо расстояниеmake good time
быть не в состоянии преодолетьbe unable to deal with (что-либо Johnny Bravo)
быть неспособным преодолетьbe unable to deal with (что-либо Johnny Bravo)
вам необходимо напрячь все силы, чтобы преодолеть этоyou'll need every ounce of strength you have to pull through this
венок, которым награждался солдат, первым преодолевшим крепостной вал неприятеляvallar Crown (в Древн. Риме)
все преодолею – всё сделаюcan-do approach
все преодолею – всё сделаюcan do attitude
все преодолею – всё сделаюcan-do attitude
выдержать трудности, преодолеть испытанияride the storm (Vanda Voytkevych)
дурную привычку можно преодолеть силой волиwill can conquer habit
ей пришлось преодолеть немало препятствий, прежде чем она добилась успехаshe had to overcome many obstacles before she achieved success
заставить преодолеть сдержанностьbring out
как только ты преодолел этот этап, значит, что дело в шляпеand once you've got past that stage, you have it licked (Taras)
легко преодолетьsail (что-либо)
легко преодолеть трудностиtake smth. in one's stride
мужество и т.д. поможет ему всё преодолетьhis courage faith, hope, hatred, etc. will carry him through
мы преодолеемwe shall overcome
мы преодолели все препятствияwe struggled through
мы преодолели все препятствияwe have weathered our point
мы преодолели ещё один рубеж на пути к мируwe have passed another milestone on the road towards peace
необходимость преодолеть это препятствие вызывала раздражениеit was a tiresome obstacle to be overcome
он не мог преодолеть отвращение, когда прикасался к лягушкеhe couldn't overcome a feeling of aversion when he touched a frog
он помог ей преодолеть необоснованный страхhe subdued her foolish fears (подавить её глупые страхи)
он преодолел все преградыhe broke through all obstacles
он преодолел все трудностиhe has licked all problems
он преодолел все трудностиhe has licked ail problems
он преодолел много трудностейhe went through many hardships
он преодолел свой гневhe got the better of his anger
он успешно преодолел все эти трудностиhe fought through all these troubles
она всячески старалась прилагала все усилия, чтобы преодолеть своё предубеждениеshe struggled to overcome her prejudice
она не могла преодолеть свою застенчивостьshe couldn't get over her shyness (over her embarrassment, over her confusion, over her dislike of him, over the disinclination to work, etc., и т.д.)
помочь преодолетьhelp through (VLZ_58)
помочь преодолетьbring (трудности и т.п.)
помочь преодолеть застенчивостьbring out
помочь кому-либо преодолеть препятствияgive a leg up
помочь кому-либо преодолеть трудностиgive a leg up
помочь преодолеть трудностиbring through
помочь кому-либо преодолеть трудностьgive a leg up (Scalp)
преграда, в общем-то, преодолимаяa not impenetrable gatekeeper (bigmaxus)
преодолевший препятствияvictorious against obstacles
преодолевший трудностиvictorious against difficulties
преодолеть барьерtake the hurdle
преодолеть барьерhurdle
преодолеть барьерclear the barrier (Victor Topol)
преодолеть барьерclear the hurdle
преодолеть без усилияtake in stride
преодолеть болезньthrow off (Maggotka)
преодолеть бродford
преодолеть бюрократические проволочкиcut through red tape (Bullfinch)
преодолеть взаимное недопониманиеclear up misunderstandings
преодолеть все препятствияcarry everything before one
преодолеть все препятствияbreak through all difficulties
преодолеть все препятствияovercome every difficulty
преодолеть все препятствияcarry all before one
преодолеть все трудностиwin out (Interex)
преодолеть все трудностиovercome every difficulty
преодолеть все трудностиfight through every hardship
преодолеть вызовыovercome challenges (yevsey)
преодолеть главные трудностиget over the hump
преодолеть гореget over smarts
преодолеть дефицит бюджета и выйти в плюсgo from a budget deficit to a surplus
преодолеть затруднениеturn a difficulty
преодолеть затруднениеget over a difficulty (over an obstacle, over an impediment, etc., и т.д.)
преодолеть затруднениеtide over a difficulty
преодолеть земное притяжениеpass beyond the bounds of gravity
преодолеть искушениеthwart the temptation
преодолеть искушениеwithstand the temptation (Andrey Truhachev)
преодолеть искушениеovercome the temptation (Andrey Truhachev)
преодолеть искушениеresist thetemptation (Andrey Truhachev)
преодолеть кризисweather the crises (rechnik)
преодолеть кризисovercome the crisis (Leviathan)
преодолеть кризисmeet the crisis
преодолеть пройти через множество опасностейpass through many dangers
преодолеть наркотическую зависимостьwean oneself off a substance
преодолеть невообразимые препятствияovercome impossible odds (Alex_Odeychuk)
преодолеть негативные тенденцииreverse the downward spiral
преодолеть немыслимые препятствияovercome impossible odds (Alex_Odeychuk)
преодолеть нервозностьovercome nerves (maystay)
преодолеть обособленностьbreak down silos (jordash)
преодолеть обстоятельстваmake it
преодолеть опасностиwin clear of dangers
преодолеть оппозициюovercome opposition
преодолеть основные трудности в каком-либо делеget over the hump of a task
преодолеть отметкуsurpass the mark of (Visitors to the 2016 edition of the Mobile World Congress surpassed the 100000 mark for the first time in the event's history, with nearly 101000. VLZ_58)
преодолеть отметкуpass the mark (Bullfinch)
преодолеть отставаниеnarrow the gap
преодолеть первую критическую скоростьcome through the first critical-speed band (о роторе Dude67)
преодолеть первые трудностиget over the first difficulties
преодолеть перенасыщение рынкаclear a glut
преодолеть плохие привычкиovercome bad habits
преодолеть плохие привычкиconquer bad habits
преодолеть плохие трудностиconquer bad difficulties
преодолеть порогиrun the rapids
преодолеть преградуbreak the ice
преодолеть предрассудкиlive down prejudice
преодолеть препятствиеclear a hurdle
преодолеть препятствиеovercome an obstacle
преодолеть препятствиеclear an obstacle
преодолеть препятствиеbreak the back of
преодолеть препятствиеclear
преодолеть препятствиеget over a difficulty
преодолеть препятствиеgive a leg up
преодолеть препятствиеtake a hurdle
преодолеть препятствиеcross the river
преодолеть препятствияovercome obstacles
преодолеть препятствияweather out
преодолеть препятствияjump over hurdles (Anglophile)
преодолеть препятствияovercome hurdles (Alex_Odeychuk)
преодолеть препятствияsurmount obstacles
преодолеть препятствияovercome difficulties
преодолеть пристрастиеkick a habit (Чтобы преодолеть пристрастие к занятиям, будь то работомания, зависимость от телевизора, зависимость от азартных игр, зависимость от Интернета или что-либо другое, необходимо проанализировать свои внутренние переживания)
преодолеть ПРОbypass missile defenses
преодолеть противоречияsmooth out tensions
преодолеть психологический барьерovercome a psychological barrier (ROGER YOUNG)
преодолеть пятипроцентный барьер в Думуclear the 5 percent barrier for entry to the Duma (Olga Okuneva)
преодолеть разногласияset aside the differences (Oksana-Ivacheva)
преодолеть разрывbridge the gap (CRINKUM-CRANKUM)
преодолеть разрывclose the gap
преодолеть расовый барьерbreak a racial barrier (dinakamalowa)
преодолеть расприmend fences
преодолеть расстояниеcover a distance (Andrey Truhachev)
преодолеть расхождения во взглядахbridge the expectation gap (Ася Кудрявцева)
преодолеть расхождения во взглядахclose the gap
преодолеть рубежpass a milestone (Taras)
преодолеть самую трудную частьbreak the back of (чего-либо)
преодолеть санкцииskirt sanctions
преодолеть свои предрассудкиovercome superstitions
преодолеть свою вялостьrouse oneself
преодолеть свою леньrouse oneself
преодолеть свою лень стряхнуть леньrouse oneself
преодолеть свою нерешительностьget over indecision
преодолеть чью-л. сдержанностьbreak through smb.'s reserve (smb.'s taciturnity, smb.'s shyness, etc., и т.д.)
преодолеть серьёзные разногласияprevail against overwhelming odds
преодолеть систему ПРОbypass missile defenses
преодолеть сиюминутностьrise above the moment (grafleonov)
преодолеть соблазнwithstand the temptation (Andrey Truhachev)
преодолеть соблазнovercome the temptation (Andrey Truhachev)
преодолеть соблазнresist thetemptation (Andrey Truhachev)
преодолеть чьё-л. сопротивлениеwear down smb.'s resistance (smb.'s opposition to the scheme, etc., и т.д.)
преодолеть сопротивлениеovercome resistance
преодолеть спадbust out of a slump (VLZ_58)
преодолеть стереотипshirk a stereotype (Ремедиос_П)
преодолеть страхmaster fear (Mariam 321)
преодолеть страхconquer fear (kee46)
преодолеть страхget over one's fear (ART Vancouver)
преодолеть страх совершить ошибкуget over the fear of making mistakes (Alex_Odeychuk)
преодолеть тенденциюovercome a trend (Alexei Yakovlev)
преодолеть трудностиwin clear of difficulties
преодолеть трудностиovercome challenges (Lyubov_Zubritskaya)
преодолеть трудностиclear away one's difficulties (ancient prejudices and superstitions, obstacles, etc., и т.д.)
преодолеть трудностиovercome hurdles (Alex_Odeychuk)
преодолеть трудностиbridge over the difficulties
преодолеть трудностиstem difficulties
преодолеть трудностиfight through every hardship
преодолеть трудностьput the ax in the helve
преодолеть трудностьwade through a difficulty
преодолеть трудностьput the axe in the helve
преодолеть трудностьthread the needle
преодолеть трудностьput the ax on the helve
преодолеть трудностьget over the difficulty
преодолеть трудностьfit the ax on the helve
преодолеть трудностьfit the axe in the helve
преодолеть трудностьfit the ax in the helve
преодолеть тупик в переговорахbreak the deadlock in negotiations
преодолеть тяжёлые временаover the worst of (Баян)
преодолеть узкий взгляд наlook through a broader lens
преодолеть финишную прямуюget over the finish line (sankozh)
преодолеть цифровое неравенствоbridge the digital divide (Wi-Fi enables services for advanced applications and is a key component in global efforts to bridge the digital divide in rural and isolated geographies / Wi-Fi позволяет предоставлять услуги для современных приложений и является ключевым компонентом в глобальных усилиях по преодолению цифрового неравенства в сельских и изолированных районах Maeldune)
преодолеть что-либо без усилийtake something in one's stride
преодолеть шероховатостиsmooth out tensions
преодолеть экономические препятствияbreak down economic barriers (the barriers of racial bias, the old prejudice, etc., и т.д.)
преодолеть языковой барьерdismantle the language barrier (PX_Ranger)
привычку можно преодолеть силой волиwill can conquer habit
пытаться преодолетьattempt (что-либо)
пытаться преодолетьtug
пытаться преодолетьgrapple with (затруднения)
пытаться преодолетьgrapple
пытаться преодолетьtake (что-либо, мешающее продвижению)
пытаться преодолетьgrapple with (затруднение)
пытаться преодолеть или разрешитьgrapple
пытаться преодолеть неожиданный феноменgrapple with an unanticipated phenomenon (Alex_Odeychuk)
пытаться преодолеть обстоятельстваstruggle with circumstances
пытаться преодолеть трудностьgrapple with a difficulty
пытаться преодолеть трудностьdeal with a difficulty
рывком преодолеть препятствиеbreak through (в прямом и переносном смыслах)
с поддержкой широких масс все препятствия будут непременно преодоленыwith the support of a broad lay public, all obstacles will surely be overcome (TatEsp)
с трудом преодолетьfordo
стараться преодолетьovercompensate
стараться преодолетьdeal (with; что-либо)
стараться преодолетьgrapple
стараться преодолеть / компенсироватьovercompensate (что-либо; for)
у тебя хватит мужества преодолеть неудачи?do you have enough backbone to overcome hard luck?
успешно преодолетьtough it out
успешно преодолетьrise superior to
успешно преодолеть опасностьcope with danger
успешно преодолеть первое препятствиеget to first base
успешно преодолеть первое препятствиеget to first base with (sth)
успешно преодолеть первое препятствиеget to the first base
успешно преодолеть первое препятствиеget to the first base with (sth)
успешно преодолеть первое препятствиеreach first base with (sth)
успешно преодолеть первое препятствиеreach the first base
успешно преодолеть первое препятствиеreach the first base with (sth.)
успешно преодолеть первое препятствиеreach first base
успешно преодолеть первое препятствиеget beyond the first base
успешно преодолеть первое препятствиеget beyond the first base with (sth)
успешно преодолеть первое препятствиеget past first base
успешно преодолеть первое препятствиеget past first base with (sth)
успешно преодолеть первое препятствиеget past the first base
успешно преодолеть первое препятствиеget past the first base with (sth)
успешно преодолеть первое препятствиеget beyond first base with (sth)
успешно преодолеть первое препятствиеget beyond first base
успешно преодолеть первые трудностиget to first base with (sth, в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget to the first base (в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget to the first base with (sth, в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиreach first base with (sth, в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиreach the first base (в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиreach the first base with (sth., в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиreach first base (в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget beyond the first base (в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget beyond the first base with (sth, в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget past first base (в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget past first base with (sth, в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget past the first base (в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget past the first base with (sth, в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget to first base (в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget beyond first base with (sth, в чём-л.)
успешно преодолеть первые трудностиget beyond first base (в чём-л.)
форсированно преодолеть разрывwork hard to close the gap (Mika Taiyo)
чтобы достать визу, пришлось преодолеть немало трудностейgetting a visa was a real hassle
это затруднение преодолимоthis difficulty is not insuperable
я никак не мог преодолеть чувство страха перед нимI couldn't get over the fear of him
я преодолел сонливостьI fought off my desire to sleep