Russian | English |
вести машину, пренебрегая правилами движения | blind |
грубо пренебрегая чьими-либо нуждами, проявляя полное пренебрежение к чьим-либо нуждам | in callous disregard of someone's needs |
мне казалось, что мною пренебрегают | I felt neglected |
мы не должны пренебрегать его религией | we should take heed of the neglect of his worship |
не пренебрегайте своим здоровьем | don't neglect your health |
не пренебрегая | without disregarding (Irina Verbitskaya) |
не следует пренебрегать мелочами | the devil is always in the details |
он глупо пренебрегал своим здоровьем | he took foolish liberties with his health |
он пренебрегал опасностью | he recked not of the danger |
он сознательно пренебрегает опасностью | he knowingly ignores danger |
перед существительным пренебрегать | make nothing of |
поспешно пренебрегать | too quick to understand (yuliya zadorozhny) |
пренебрегать возможностью | pass up an opportunity |
пренебрегать друзьями | disregard friends |
пренебрегать общественным мнением | defy public opinion |
пренебрегать обязанностями | abandon duties |
пренебрегать опасностью | be indifferent to danger |
пренебрегать опасностью | dare |
пренебрегать правилами | play fast and loose with the rules |
пренебрегать правилами | defy the rules (Altuntash) |
пренебрегать правилами процедуры | ignore rules of procedure |
пренебрегать правилами процедуры | disregard rules of procedure |
пренебрегать своими обязанностями | be abdicant of responsibilities |
пренебрегать своими обязанностями | slight duties (своей работой) |
пренебрегать своими обязанностями | abandon one's duty (Trump abandons his duty Mr. Wolf) |
пренебрегать своими обязанностями | neglect one's duties (one's studies, smb.'s advice, criticism, an opportunity, etc., и т.д.) |
пренебрегать своими обязанностями | forget one's duties |
пренебрегать своими обязанностями | be remiss in one's duties |
пренебрегать своими обязанностями | be remiss I one's duties |
пренебрегать своими обязанностями | fail in one's duties |
пренебрегать своими обязанностями в отношении | neglect one's duty to (smb., кого́-л.) |
пренебрегать своими обязанностями, ссылаясь на вымышленную встречу с несуществующим человеком | bunburying (ad_notam) |
пренебрегать чьими-либо советами | ignore someone's advice |
пренебрегать советом | flout someone's advice |
пренебрегать условностями | let the world slide |
пренебрегать фактами | fly in the face of facts |
пренебрегать формальностями | brush aside formalities |
пренебрегать чьими-н. советами | ignore someone's advice |
пренебрегая возражениями | over the objections of |
совершенно и т.д. пренебрегать | neglect smb., smth. utterly (totally, awfully, habitually, wilfully, etc., кем-л., чем-л.) |
тот, кто пренебрегает | defier |
тот, кто пренебрегает | scorner |
тот, кто пренебрегает | contemner |
тот, кто пренебрегает | slighter |
у меня было такое ощущение, что мною пренебрегают | I felt neglected |
часто пренебрегаемый | oft-neglected (Alex_Odeychuk) |
эти правила созданы не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегать | these rules are not made to be flung aside lightly |
этим предложением этой возможностью нельзя пренебрегать | the offer opportunity is not to be sniffed at |
я не мог пренебрегать фактами | the facts forced themselves upon me |