DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing предприятие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аванс, выдаваемый для какого-либо предприятияgrubstake
аванс, выдаваемый для предприятияgrubstake
автотранспортное предприятиеvehicle fleet operator (CopperKettle)
адресная карточка предприятия, карточка предприятияaddress card (организации V.Lomaev)
активы предприятияcorporate assets (Alexander Demidov)
акционерный долевой способ образования денежного фонда предприятияequity funding
Американская ассоциация владельцев сталелитейных предприятийAssociation of American Steel Manufacturers
Американский институт владельцев текстильных предприятийAmerican Textile Manufacturers Institute
Ассоциация владельцев предприятий газового оборудованияGas Appliance Manufacturers Association
Ассоциация владельцев предприятий по производству шоколадаChocolate Manufacturers Association
Ассоциация владельцев предприятий, производящих сигарыCigar Manufacturers Association
Ассоциация владельцев предприятий строительной промышленностиConstruction Industry Manufacturers Association
Ассоциация владельцев предприятий химической промышленностиChemical Manufacturers Association
Ассоциация предприятий индустрии для взрослых штата КвинслендQueensland Adult Business Association (Австралия Alexey Lebedev)
Ассоциация предприятий компьютерных и информационных технологийIC|ENERGY (Ассоциация предприятий компьютерных и информационных технологий АП КИТ образована в ноябре 2001 г. icenergy.co.uk Alexander Demidov)
Ассоциация предприятий компьютерных и информационных технологийAssociation of Computer and IT Businesses (Alexander Demidov)
Ассоциация предприятий секс-индустрии штата КвинслендQueensland Adult Business Association (Австралия Alexey Lebedev)
Ассоциация предприятий секс-индустрии штата Квинсленд (АвстралияQueensland Adult Business Association (Alexey Lebedev)
Ассоциация приватизируемых и частных предприятийAssociation of Privatized and Private Enterprises (E&Y ABelonogov)
Ассоциация самолётостроительных предприятийManufacturers' Aircraft Association
Ассоциация совместных предприятийAssociation of Joint Ventures (E&Y ABelonogov)
аудируемое предприятиеauditee (Alexander Demidov)
банковские услуги на предприятиях розничной торговлиenhancement line (банкоматы в магазинах и подключение кассовых аппаратов к банковским компьютерам для прямого снятия средств со счетов покупателей при расчёте за покупку)
безрассудное предприятиеa mad undertaking
безрассудное предприятиеmad venture
бережливое предприятиеLean Production (Moscowtran)
бизнес-регулирование информационной службы предприятияIT governance (shoorah)
веб-предприятия, завершающиеся крахомdot-bomb (Tarija)
Ведомственные указания по противопожарному проектированию предприятий, зданий и сооружений нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности ВУПП-88VUPP (ВУПП Alexander Demidov)
Ведомственные указания по противопожарному проектированию предприятий, зданий и сооружений нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности ВУПП-88VUPP (AD, ВУПП)
весёлое, но рискованное предприятиеescapade
владелец мелкого предприятияsmall entrepreneur
внутренние ресурсы предприятийin-house resources (Alexander Demidov)
возглавлять предприятиеbe at the head of business
вредительство на предприятияхindustrial sabotage (Industrial sabotage. Sabotage or the threat of sabotage is a central determinant of the balance of power in contemporary organizations. Throughout the history of ... Alexander Demidov)
втянуть кого-либо в предприятиеrope somebody in
выбор места для постройки предприятияplant siting
вывеска с названием предприятияnameplate (1) a sign on the door or the wall of a building showing the name of a company or the name of a person who is living or working there 2) a piece of metal or plastic on an object showing the name of the person who owns it, made it or presented it. OALD Alexander Demidov)
выгодное предприятиеstand
выгодное предприятиеbonanza
высокопроизводительное предприятиеhigh-productivity plant
газотранспортное предприятиеgas transmission provider (more hits Alexander Demidov)
газотранспортное предприятиеgas transmission provider (more hits – АД)
газотранспортное предприятиеgas transmission operator (Alexander Demidov)
генеральные планы промышленных предприятийGeneral Plans of Industrial Enterprises. (shergilov)
горнодобывающее и перерабатывающее предприятиеmining and processing works (Alexander Demidov)
горнодобывающее предприятиеminer (Alexander Demidov)
горнодобывающее предприятиеmining enterprise (ABelonogov)
горнодобывающие предприятияextraction facilities (olga garkovik)
горное предприятиеadventure
горное предприятиеmining enterprise (ABelonogov)
горное предприятиеbal
горнообогатительное предприятиеminer and processor (Alexander Demidov)
горнорудное предприятиеore miner (Alexander Demidov)
горнорудное предприятиеmining enterprise (ABelonogov)
город, выросший вокруг завода, рудника и т. п. город с населением, занятым на предприятиях одной компанииcompany town
государственная поддержка несостоятельных предприятийpublic solvency support (банкротов 4uzhoj)
государственное геологическое предприятиеState geological enterprise (ABelonogov)
государственное геологическое предприятие по поискам, разведке и добыче и переработке нефти и газаState geological enterprise for oil and gas exploration, prospecting, extraction and refinement (ABelonogov)
государственное геологическое предприятие по разведке и добыче нефти и газаState geological enterprise for oil and gas prospecting and extraction (ABelonogov)
государственное геологическое предприятие по разведке нефти и газаState geological enterprise for oil and gas prospecting (ABelonogov)
государственное дезинфекционное предприятиеState disinfection enterprise (ABelonogov)
государственное краевое унитарное предприятиеstate territorial unitary enterprise (VLZ_58)
государственное нефтедобывающее предприятиеstate-oil producer
государственное предприятиеgovernment-owned corporation (A government-owned corporation, state-owned company, state-owned entity, state enterprise, publicly owned corporation, government business enterprise, commercial government agency,public sector undertaking or parastatal is a legal entity created by a government to undertake commercial activities on behalf of an owner government 4uzhoj)
государственное предприятиеstate-run enterprise (raf)
государственное предприятиеnational enterprise
государственное предприятиеpublicly-owned factory
государственное предприятиеpublic factory
государственное предприятие с участием частного капиталаpublic-private partnerships (multitran.ru)
государственные предприятияAccounts on Budget Billing (как осуществляющие расчёты за счет бюджетных средств 4uzhoj)
государственные предприятия с участием частного капиталаPublic Private Partnership (Lavrov)
демонтаж промышленных предприятийdeindustrialization
дипломированный специалист предприятия по сетевым программным средствамECNE
договор купли-продажи предприятияbusiness acquisition agreement (BUSINESS ACQUISITION AGREEMENT. This agreement ("Agreement) is made this {date} of {month}, {year}, by and between {name of seller}, hereinafter known as "Seller," and {name of buyer}, hereinafter known as "Buyer," for the purchase of {business name}, hereinafter known as the "Business," and all related assets. Alexander Demidov)
доля акционера в средствах предприятияstockholders equity
доля в предприятииshare in a business
доля капитала в предприятииstake
допущения о непрерывности деятельности предприятияgoing concern (Lavrov)
ДП государственное предприятиеstate owned enterprise (державне п³дприºмство (украинский) scherfas)
дутое предприятиеbubble scheme
дутое предприятиеbubble
дутое предприятиеbubble company
екатеринбургское муниципальное унитарное предприятиеEMUP (Eoghan Connolly)
екатеринбургское муниципальное унитарное предприятиеEkaterinburg municipal unitary enterprise (Eoghan Connolly)
жизнеспособное предприятиеflourishing concern
жилищно-ремонтное предприятиеhousing maintenance company (Bauirjan)
загрязнённый сбросами и сточными водами промышленных предприятийpolluted (о воде)
заключение независимого аудитора о составе и стоимости имущества, относящегося к предприятиюreport of an independent auditor on the composition and value of assets attributable to the enterprise (ABelonogov)
закрытие предприятий без предупрежденияquickie shutdowns
закрытие предприятияbusiness closure (напр., на время карантина Ремедиос_П)
закрытие предприятияwinding-up
закрытие предприятияindustrial closure (grafleonov)
закрыть предприятиеclose doors
закрыть предприятиеclose down an enterprise
закрыть предприятиеshut up shop
затеять торговое предприятиеset up a business
землеустроительное предприятие оценки и недвижимостиproperty surveyor and valuer (Alexander Demidov)
извлекать большую выгоду из этого предприятияmake much profit out of this undertaking
инвестировать капитал деньги в предприятиеinvest money in an undertaking
индивидуальное предприятиеone-man business (Anglophile)
индивидуальное частное предприятиеsole proprietorship (ИЧП Lavrov)
Инженер по развитию российских предприятийRussian Content Engineer (SEIC, как вариант ABelonogov)
иностранное предприятие в китаеhong
Институт анализа предприятий и рынковInstitute for Industrial and Market Studies (Sibiricheva)
Инструкция о порядке списания запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемыхInstruction on the Procedure for Writing Off Reserves of Commercial Minerals from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial Minerals (E&Y ABelonogov)
интересы предприятияcorporate interests (Alexander Demidov)
Информационная система предприятияETIS (Enterprise Transverse Information System Arkent)
казённое предприятиеfederal budget-supported enterprise (ambw)
казённое предприятиеpublic enterprise (ABelonogov)
казённое предприятиеtreasury enterprise (ambw)
казённое предприятиеstate enterprise (Казенное предприятие является разновидностью государственных унитарных предприятий eugenius_rus)
казённое предприятиеpublic enterprise for operational management of public property (Это унитарное предприятие, созданное для хозяйственного управления государственной собственностью, которая не может быть приватизирована, то есть само УП прав собственности на это имущество не имеет. Точного аналога в развитых странах нет – простор креативу :) kotechek)
капитал совместного предприятияcapital of a joint venture
квалификация работников предприятияpersonnel qualification (AGO)
квитанция в сумме, внесённой в предприятиеscrip
Китайские стандарты бухгалтерского учёта для коммерческих предприятийChinese Accounting Standards for Business Enterprises (spbu.ru)
классификатор промышленных предприятийIndustrial Enterprises Classifier (КПП Ritter)
классификатор промышленных предприятийClassifier of Industrial Enterprises (КПП Igor Kondrashkin)
комплекс предприятий торговлиshopping center
комплекс предприятий торговлиshopping centre (часто под одной крышей)
комплекс промышленных предприятийtrading estate
комплексное сервисное обслуживание предприятийcomprehensive B2B service (Alexander Demidov)
комплексное структурирование сделок по созданию совместных предприятийcomplex joint venture structurings (Scott Berger has experience advising private equity clients on complex joint venture structurings and financing matters. Alexander Demidov)
конкурирующее предприятиеthe other shop
контроль деятельности совместных предприятийauditing of JVs
контроль над предприятиемcontrol over enterprise
контроль финансово-экономической деятельности предприятияbusiness performance monitoring (Alexander Demidov)
Конфедерация шведских предприятийConfederation of Swedish Enterprise (Sweden's largest and most influential business federation (50 member organizations, 54,000 member companies with some 1.5 mn employees) Peter Krauss)
коррупция на уровне взаимоотношений между предприятиямиbusiness-to-business corruption (yo)
крупное полиграфическое предприятиеindustrial printer (Александр Рыжов)
крупное предприятиеGoliath (Alexander Demidov)
крупное предприятиеmajor concern
купить торговое предприятиеbuy a business
курс, сочетающий занятия в учебном заведении с производственной практикой на предприятииsandwich course (Johnny Bravo)
ликвидируемое предприятиеnon-surviving entity (в результате слияния (присоединения) 4uzhoj)
магазин при промышленном предприятииoutlet
магистр управления предприятиемSenior Executive MBA (для руководителей высшего звена 4uzhoj)
малое инновационное предприятиеSmall Innovative Enterprise (shergilov)
малое коммерческое предприятиеsmall commercial enterprise
маломощное предприятиеsmall concern
малые и средние предприятияsmall and medium-size enterprises (Alexander Demidov)
малые предприятияsmall businesses (teterevaann)
малые предприятияsmall enterprises (ABelonogov)
малые предприятия и кооперативы артели инвалидов войныSmall business and DVBE services (nerzig)
малые предприятия рыбного хозяйстваsmall-scale fisheries (Кунделев)
мельчайшие предприятияinfinitesimal businesses
менеджмент на предприятииenterprise management (WiseSnake)
Методические указания по определению технологических потерь нефти на предприятиях нефтяных компаний Российской ФедерацииMethodological Instructive Regulations on the Determination of Process Losses of Oil at Enterprises of Oil Companies of the Russian Federation (E&Y ABelonogov)
Методические указания по разработке технико-экономического обоснования целесообразности списания утративших промышленное значение запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемыхMethodological Instructive Regulations on the Preparation of a Feasibility Study of the Expediency of the Write-Off of Reserves of Commercial Minerals Which Have Lost Their Commercial Value from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial Minerals (E&Y ABelonogov)
механизмы, инструменты, приспособления, приборы и устройства для электромонтажных и пусконаладочных работ по оборудованию промышленных предприятийmechanisms, tools, appliances, devices and equipment for electrical wiring and start-up work required for the tooling of industrial enterprises (ABelonogov)
Министерство строительства предприятий тяжёлой индустрииMinistry of Construction of Heavy Industry (USSR rechnik)
мошенническое предприятиеbubble company
мусороперерабатывающее предприятиеrubbish recycling plant (JonFairbairn)
название предприятияoffice name (Johnny Bravo)
налогообложение совместных предприятийjoint ventures' taxation
научно-исследовательское геологоразведочное предприятиеScientific Research and Geological Exploration Enterprise (rechnik)
научно-производственное предприятиеresearch, development, and production company (Alexander Demidov)
научно-производственное предприятиеdeveloper and manufacturer (Alexander Demidov)
научно-производственное предприятиеresearcher, developer, and manufacturer (AD Alexander Demidov)
научно-производственное предприятиеresearcher, developer, and manufacturer (Our roots as researchers, developers and manufacturers of state-of-the-art products reach back to 1948. Hart Biologicals are proud to be the UK distributor of ... AD)
научно-производственное предприятиеscientific production enterprise (tavost)
научно-производственное предприятиеresearch and production enterprise (Lichtgestalt)
научно-производственное предприятиеResearch and Development enterprise (R&D enterprise/company www.perevod.kursk.ru)
научно-промышленное предприятиеResearch and Production Enterprise (bigmaxus)
национализация предприятийBennery
начать предприятиеstart an enterpriser
начинающее предприятиеnew launch (sankozh)
наши затраты превышают доходы, я беспокоюсь о судьбе нашего предприятияthere's more money going out than coming in, and I'm worried about the business
небольшие предприятияsmall businesses (В.И.Макаров)
небольшим предприятиям придётся поломать голову над тем, каким образом можно будет составить конкуренцию промышленным гигантамsmall businesses are having to pit their wits against the giant companies (bigmaxus)
небольшое предприятиеsmall business (с минимальным количеством сотрудников или где работает только владелец ART Vancouver)
небольшое предприятиеsmall-time outfit (Interex)
негласный участник торгового предприятияlatent partner
неинкорпорированные предприятияnoncorporate establishments
неклассифицированное предприятиеnonclassified establishment (Schuldig)
непосредственно на предприятии / учрежденииin-service
непосредственно с предприятияex works
непосредственно с предприятияex-works
непосредственное приобретение предприятияasset deal (посредством выкупа его активов, в отличие от опосредованного приобретения путем покупки корпоративных прав (акций, долей участия)) 4uzhoj)
неудачное предприятиеmiscarrying
неудачное предприятиеmiscarriage
нефтегазодобывающее предприятиеoil and gas extraction enterprise (ABelonogov)
нефтегазодобывающее предприятиеoil and gas producer (redbishop)
нефтеперерабатывающее предприятиеoil refinery
нефтеперерабатывающее предприятиеrefinery
новаторские НИР для малых предприятийSBIR
НПП (научно-производственное предприятиеSPE (Амбарцумян)
о государственных и муниципальных унитарных предприятияхConcerning State and Municipal Unitary Enterprises (E&Y)
о налоге на имущество предприятийon Tax on the Assets of Enterprises (E&Y)
о налоге на прибыль предприятий и организацийConcerning Tax on the Profit of Enterprises and Organizations (E&Y)
о несостоятельности банкротстве предприятийConcerning the Insolvency Bankruptcy of Enterprises (E&Y)
о предприятиях и предпринимательской деятельностиon Enterprises and Entrepreneurial Activity (P.B. Maggs)
о предприятиях и предпринимательской деятельностиConcerning Enterprises and Entrepreneurial Activities (E&Y)
о приватизации государственных и муниципальных предприятий в РСФСРConcerning the Privatization of State and Municipal Enterprises in the RSFSR (E&Y)
о социально ответственных предприятиях, измеряющих результаты своей деятельности не только в плане экономических прибылей и убытков, но и в терминах позитивного социального влиянияdouble bottom line (в отличии от обычных предприятий-with a conventional bottom line,- которых интересуют только материальные прибыли и убытки Arcola)
облигации промышленных предприятийindustrial bonds
оборонное предприятиеdefence enterprise (ABelonogov)
оборонное предприятиеdefence contractor (Alexander Demidov)
оборонное предприятиеdefense enterprise (Lenochkadpr)
оборонное предприятиеdefence company (Аристарх)
оборудование для предприятий пищевой промышленностиfood machinery (snowleopard)
обслуживать собственное предприятиеbe self-employed
общие сведения о предприятииcorporate details (Alexander Demidov)
общий план планы промышленных предприятийGeneral Plans of Industrial Enterprises. (shergilov)
опосредованное приобретение предприятияshare deal (посредством выкупа корпоративных прав (акций, доли участия), в отличие от непосредственного приобретения путем выкупа активов 4uzhoj)
Организация строительства предприятий, зданий и сооруженийOrganization of Facility, Building and Structure Construction (Taty08)
организация финансовой работы на предприятииcorporate finance management (Alexander Demidov)
основать коммерческое предприятиеgo into business
отважное предприятиеadventure
отдел информации коммерческого предприятияpublic relations department
отзыв работников предприятия из отпусковcallback
откормочное предприятиеfeedlotting enterprise (VictorMashkovtsev)
открывать собственное предприятиеset up in trade (in business, in law, etc., и т.д.)
открыть предприятиеset up a shop
относящийся к рабочим данного предприятияshopfloor
отношения между коммерческим предприятием и государствомbusiness-to-government (органом власти Milena Molen)
отношения участников совместного предприятияjoint venture relationship (Igor Kondrashkin)
отчётность предприятияenterprise accounting
передавать государственные предприятия в частные рукиdenationalize
перейти на другое предприятиеchange over to another plant
Перекрёстная сводная база данных по предприятиям БельгииCrossroads Bank for Enterprises (Belgium Lavrov)
перерабатывающее предприятиеreprocessor
перерабатывающее предприятиеprocessing company (pivoine)
поддержка убыточных предприятий за счёт прибыльныхcross-subsidy (перекрёстное субсидирование Lavrov)
поддержка убыточных предприятий за счёт прибыльныхcross-subsidy (перекрестное субсидирование)
положить деньги в предприятиеpay money into a concern
получать прибыль от предприятияin the black
получать прибыль от предприятияbe in the black
поместить деньги в предприятиеpay money into a concern
помещения и оборудование для торговых предприятийcommercial facility
поселкообразующее предприятиеlocal economic mainstay (S. Manyakin)
правила консервации предприятийrules for the temporary closing down of enterprises (ABelonogov)
правила поведения на предприятииcode of corporate conduct (SAKHstasia)
1C Предприятие1C: Enterprise (Vickyvicks)
предприятие авиастроительного комплексаaircraft manufacturer (Alexander Demidov)
предприятие быстрого обслуживанияQSR
предприятие быстрого питанияfast food joint
предприятие быстрого питанияQSR
предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существованиеthe business finally folded up last week
предприятие в конце концов на прошлой неделе прекратило существованиеthe business finally folded up last week
предприятие в краностроенииcrane maker (Alexander Demidov)
предприятие в сельской местностиhacienda
предприятие-владелецenterprise-owner (Lidia P.)
предприятие, выдающее заработную плату товарамиtruck shop (вместо денег)
предприятие выполняющее работы по договорамcontractor
предприятие действует на кооперативных началахthe business is run on co-operative lines
предприятие добывающей промышленностиnatural resource producer (Alexander Demidov)
предприятие добывающей промышленностиnatural resource provider (Alexander Demidov)
предприятие добывающей промышленностиminer (Alexander Demidov)
предприятие-должникcorporate debtor (Alexander Demidov)
предприятие дорожно-строительного комплексаroad builder (Alexander Demidov)
предприятие, загрязняющее водуcontaminator
предприятие–заказчикcorporate customer (Alexander Demidov)
предприятие-заказчикcorporate customer (Alexander Demidov)
предприятие–заказчикcorporate customer
предприятие-залогодательpledging enterprise (ABelonogov)
предприятие-заявительapplicant enterprise (ABelonogov)
предприятие или бумаги в которые вложены деньгиinvestment
предприятие индустрии развлечений для взрослыхadult business (Alexey Lebedev)
предприятие как имущественный комплексenterprise as an asset complex (ABelonogov)
предприятие-клиентcorporate customer (Alexander Demidov)
предприятие коммунального комплексаpublic utility (AD Alexander Demidov)
предприятие коммунального обслуживанияutility company (Сузанна Ричардовна)
предприятие краностроенияcrane maker (Alexander Demidov)
предприятие машиностроенияmachine builder (Alexander Demidov)
предприятие, могущее перейти с мирного производства на военноеshadow factory
предприятие мокрого способаwet process manufacturer (Alexander Demidov)
предприятие, на котором существует потогонная системаsweatshop
предприятие, находящееся в личном владенииunincorporated enterprise
предприятие, находящееся в частной собственностиindependent business (intao)
предприятие, находящееся в частном владенииenterprise under private operation
предприятие нефтехимического профиляpetrochemical plant (Alexander Demidov)
предприятие обанкротилосьthe business went bankrupt
предприятие, обещающее в случае успеха большой выигрышlong shot
предприятие оборонно-промышленного комплексаdefence contractor (Alexander Demidov)
предприятие общественного питанияpublic catering facility (2500 UK hits Alexander Demidov)
предприятие общественного питанияpublic dining facilities (2500 UK hits Alexander Demidov)
предприятие общественного питанияpublic eating facility (50 UK hits – АД)
предприятие общественного питанияcatering establishment (catering establishment (=a restaurant, cafe etc) She runs a successful catering establishment in Leeds. LDCE Alexander Demidov)
предприятие общественного питанияfood service establishment (lawinsider.com jodrey)
предприятие общественного питанияpublic eating facility (50 UK hits Alexander Demidov)
предприятие общественного питанияcatering establishment (catering establishment (=a restaurant, cafe etc) She runs a successful catering establishment in Leeds. LDCE – АД)
предприятие общественного питанияpublic catering business (Aziz)
предприятие общественного питанияcommercial kitchen (Alexander Demidov)
предприятие общественного питанияpublic catering (Aziz)
предприятие общественного питанияpublic catering enterprise (ABelonogov)
предприятие общественного питания, торгующее едой навыносcarryout (US, Scottish – A takeout restaurant.: we planned to get breakfast from a carry-out along North Avenue lexico.com 'More)
предприятие общественного пользованияpublic utilities
предприятие общественного пользованияpublic utility corporation (по производству электроэнергии, газа)
предприятие-однодневкаshort-lived company (4uzhoj)
предприятие оптомtut bargain
предприятие, основанное на общегосударственной собственностиstate-owned enterprise (armida)
предприятие, основанное на праве хозяйственного веденияoperating company (The company that is the actual manufacturer of a product or service. The operating company is usually owned by a parent company, whose source of revenue comes from taking percentage of profits from the operating company. BD Alexander Demidov)
предприятие, осуществляющее разные виды деятельностиmulti-activity enterprise
предприятие перешло в другие рукиthe business passed into other hands
предприятие питанияcatering establishment (linkin64)
предприятие пищевой промышленностиfood facility (V.Lomaev)
предприятие по добыче угляcollier
предприятие по изготовлению комплектующихcomponents facility (yanadya19)
предприятие по обмену валютыexchange house (Vadim Rouminsky)
предприятие по обмену денежных средствexchange house (Vadim Rouminsky)
предприятие по переводу денежных средствremittance house (вроде "Вестерн Юнион" и т. п. Vadim Rouminsky)
предприятие по переработке использованных контейнеровdrum reconditioner (еще называют remanufacturer Ulyna)
предприятие по переработке отходовrecycling facility (VictorMashkovtsev)
предприятие по производствуmanufacturer of (Alexander Demidov)
предприятие по производству пищевых продуктовfood processing plant (Aiduza)
предприятие по производству поташаashery
предприятие по производству строительных материаловbuilding materials manufacturer (Alexander Demidov)
предприятие-подрядчикcontract manufacturer
предприятие полного циклаintegrated works (4uzhoj)
предприятие полного цикла производстваfully integrated manufacturer (Alexander Demidov)
предприятие полного цикла производстваvertically integrated manufacturer (Alexander Demidov)
предприятие, предоставляющее услуги по переводу денежных средствremittance house (вроде "Вестерн Юнион" и т. п. Vadim Rouminsky)
предприятие, прекратившее работу или находящееся на консервацииdeadhead
предприятие, прекратившее работу или находящееся на консервацииdead-head
предприятие, принимающее на работу как членов, так и нечленов профсоюзаopen shop
предприятие, принимающее на работу только членов данного профсоюзаunion shop
предприятие, приносящее в короткое время большие доходыa business making quick returns
предприятие прогорелоthe business failed
предприятие проектировщикdesign contractor (Yeldar Azanbayev)
предприятие проектировщикdesign company (Yeldar Azanbayev)
предприятие промышленности строительных материаловmanufacturer of building materials (Alexander Demidov)
предприятие процветаетthe business prospers
предприятие-резидент свободной экономической зоныFree Zone Establishment (4uzhoj)
предприятие розничной торговлиretail establishment (Franka_LV)
предприятие розничной торговлиretail trade enterprise (ABelonogov)
предприятие с законченным циклом производстваintegrated plant
предприятие с иностранным капиталомforeign-owned business (Alexander Demidov)
предприятие с иностранными инвестициямиforeign-owned enterprise (Wholly Foreign Owned Enterprise ("WFOE") or Foreign Invested Commercial Enterprise ("FICE"). WFOE or FICE is really a limited risk business formed in China ... Alexander Demidov)
предприятие с иностранными инвестициямиforeign investment enterprise (Alex_Odeychuk)
предприятие с несколькими отделениямиmulti-location enterprise
предприятие с полностью иностранным владениемWFOE (Netta)
предприятие с потогонной системой организации трудаsweatshop
предприятие с потогонной системой трудаsweatshop
предприятие с участием государстваgovernment-linked company (AD Alexander Demidov)
предприятие секс-индустрииadult business (Alexey Lebedev)
предприятие со смешанными видами собственностиmixed enterprise
предприятие со смешанными формами собственности, в котором отдельные пайщики не имеют контрольного пакета акцийmixed enterprise with minority private shareholders
предприятие со стопроцентным иностранным капиталомwholly foreign owned enterprise (wikipedia.org hellbourne)
предприятие строительного комплексаbuilding contractor (Alexander Demidov)
предприятие сферы услугservice-sector firm (Ремедиос_П)
предприятие терпит неудачуthe anchor drives
предприятие технического обслуживанияrepairer (ABelonogov)
предприятие торговлиmerchant
предприятие торговлиtrade enterprise (ABelonogov)
предприятие торговли и сервисаtrade and service enterprise (Dilnara)
предприятие увязло в долгахthe business is encumbered with debts
предприятие угольной промышленностиcolliery
предприятие цветной металлургииnon-ferrous smelter (Soils near non-ferrous smelters are highly polluted by metal(loid)s, whose concentrations often exceed limit values for residential and industrial ... Alexander Demidov)
предприятие чёрной металлургииironworks
предприятия-аналогиpeers (mascot)
предприятия аэрокосмического комплексаaerospace industry (Alexander Demidov)
предприятия бытового обслуживания населенияconsumer services enterprises (ABelonogov)
предприятия ведомственной связиdepartmental communications enterprises (ABelonogov)
предприятия, входящие в фирмуestablishments comprehended in the firm
предприятия группы компанийgroup entities (ROGER YOUNG)
предприятия и организацииbusinesses and organizations (Alexander Demidov)
предприятия и производстваprocesses and facilities (Alexander Demidov)
предприятия и учреждения почтовой связиpostal enterprises and institutions (ABelonogov)
предприятия как имущественные комплексыenterprises as asset complexes (ABelonogov)
предприятия коммунального обслуживанияpublic utility enterprises
предприятия коммунального хозяйстваcommunity facilities
предприятия культурно-бытового обслуживания населенияcommunity facilities
предприятия культуры и социального назначенияcultural and welfare facilities
Предприятия логистикиLogistics Service Providers (olesya85)
предприятия лёгкой промышленностиlight industry operations (There is an extensive planning history relating to the use of the site for various light industry operations. Since 1949 there have been 59. Alexander Demidov)
предприятия малого бизнесаsmall businesses (Johnny Bravo)
предприятия малого и среднего бизнесаsmall and medium businesses (ВосьМой)
предприятия малого и среднего бизнесаsmall and medium-sized businesses (Alexander Demidov)
предприятия нефтегазовой отраслиoil and gas entities
предприятия общественного назначенияcommunal facilities
предприятия общественного пользованияpublic utility enterprises
предприятия оптимального размераeconomic-size plants
предприятия отраслиindustry players (Industry players will be at the trade show at the Central House of Artists exhibition center through Sunday to commiserate, understand the causes and look for light at the end of the tunnel. TMT Alexander Demidov)
предприятия по переработке отходов, относящиеся к социальной экономикеsocial economy recycling facility (Yeldar Azanbayev)
предприятия по производству биологических средств ведения войныbiological warfare facilities
предприятия, работающие с заказами, сделанными по интернетуon-line business
предприятия с большим сроком окупаемости затратlong gestation enterprises
предприятия, спонсируемые государствомgse (сокр. Димон)
предприятия теплоэнергетикиheating enterprises (Anna Sam)
предприятия торговли и общественного питанияeating and shopping facilities (Alexander Demidov)
предприятия частной формы собственностиprivately-owned companies (HarryWharton&Co)
приводить к успеху предприятияtend to the success of an enterprise (to improved working conditions, to smb.'s benefit, to smb.'s vindication, etc., и т.д.)
проводить нелегальные доходы через отчётность легально существующих предприятийlaunder
проектируется создать предприятие полного циклаit is projected to build an integrated works
проектируется создать предприятие полного циклаit is contemplated to build an integrated works
промышленное предприятиеan industrial enterprise
промышленное предприятиеenterprise (фабрика, завод и т. п.)
промышленное предприятиеmanufacturing plant (adelibnisgz)
промышленное предприятиеindustrial undertaking
промышленные предприятияplants and factories (AD Alexander Demidov)
промышленные предприятия, осуществляющие деятельность в сфере производства и или эксплуатацииmanufacturers and/or operators (Alexander Demidov)
промышленные предприятия, осуществляющие деятельность в сфере производства или эксплуатацииmanufacturers or operators (Alexander Demidov)
проникать на промышленные предприятияcolonize industries
проникнуть с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём грабёжshopbreak
проникнуть с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём разбойshopbreak
процветающее предприятиеa going concert
процветающее предприятиеa going concern
100-процентное дочернее предприятиеwholly owned (mascot)
проявлять инициативу в опасном предприятииbell the cat (подобно мышам из басни, которые хотели повесить колокольчик на шею кошки, чтобы знать о её приближении)
пуститься в крайне рискованное предприятиеembark on a most dangerous venture
пуститься в крайне рискованное предприятиеto imbark in on a most dangerous venture
пуститься в крайне рискованное предприятиеembark in a most dangerous venture
пуститься в крайне рискованное предприятиеimbark in on a most dangerous venture
работник торгового предприятияsalesman
работники, не состоящие в штате предприятияemployees who are not on the permanent staff of an enterprise (ABelonogov)
работники предприятияworkforce (или организации Taras)
разукрупнение предприятий-гигантовdownsizing (Lavrov)
разукрупнение предприятий-гигантовbreaking up gigantic enterprises (Lavrov)
расширить предприятиеbranch out
результат какого-либо предприятияthe issuance of an undertaking
Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения Центр обслуживания населения Комитета по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстанthe Republican State Enterprise with the Right of Economic Management Public Service Center of the Committee for Automation Control of Public Services and Coordination of Service Centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan
республиканское унитарное предприятиеrepublican unitary enterprise (AD, РУП, RUE Alexander Demidov)
Республиканское унитарное предприятие " Витебское агентство по государственной регистрации и земельному кадастру"Vitebsk Agency on State Registration and Land Cadastre Republican Unitary Ent. Branch (ROGER YOUNG)
республиканское унитарное промышленное предприятиеrepublican unitary manufacturing enterprise (AD, РУПП, RUME Alexander Demidov)
Российский союз предприятий молочной отраслиRussian Union of Dairy Producers (rechnik)
руководить предприятиемdirect a business
руководить предприятиемmanage a business
руководство производственной деятельностью предприятияcorporate operations management (Alexander Demidov)
руководство производственной деятельностью предприятияcorporate management (Alexander Demidov)
ряд зрелищных предприятий под одним управлениемcircuit
сельскохозяйственное предприятие индустриального типаindustrial-type agricultural enterprise (ABelonogov)
семейное предприятиеfamily-run business (ROGER YOUNG)
сестринское предприятиеsister enterprise
сетевое предприятиеchain outlet (Alexander Demidov)
Система менеджмента предприятияManagement system of the company (ROGER YOUNG)
система оплаты труда на предприятииcorporate pay scale (Employee assumptions. Corporate Pay scales. When an employee is paid according to a general job description, it can cause assumptions to ... Alexander Demidov)
система предприятий общественного питанияfoodservice sector (AD Alexander Demidov)
система управления информационными ресурсами предприятияenterprise information resource management system (Alexander Demidov)
система управления предприятиемERP system (Enterprise Resource Planning Alexander Demidov)
система управления жизнедеятельностью предприятияFacility Management System (Millie)
Request Tracker-система учёта и отслеживания заявок уровня предприятия с открытым исходным кодом, позволяющая управлять задачами, проблемами, и внешними запросами от пользователей. Система написана на объектно-ориентированном языке Perl.SRT (Moonranger)
системно-значимое предприятиеsystemically important company
собственные средства совместного предприятияjoint venture's own money
собственный капитал предприятияnet worth
собственный капитал предприятияnett worth
создание в России иностранными компаниями совместных с российскими компаниями предприятийjoint ventures in Russia (Alexander Demidov)
создание рискованных предприятийgambling
создание совместного предприятияfoundation of a joint venture
создать совместное предприятиеset up a joint venture
создать совместное предприятиеform a joint venture (Alexander Demidov)
создать совместное предприятиеestablish a joint venture
создать совместное предприятиеjoint venture between (lulic)
сокращать количество квалифицированных рабочих на предприятииdeskill (в связи с автоматизацией)
сокращать штат предприятия до такого числа сотрудниковdumbsize
сомнительное предприятиеlong shot (FixControl)
сомнительное предприятиеwildcat venture
социально ответственные предприятияdouble bottom line (ssn)
социально-экономическое оздоровление финансово-хозяйственной деятельности предприятия путём передачи его активов в собственность инвестораasset deal (4uzhoj)
специальное предприятиеspecialist contractor (Alexander Demidov)
среднее предприятиеmedium enterprise (Stas-Soleil)
среднее предприятиеmedium-sized business (Small and medium enterprise or small and medium-sized enterprise (SMEs, small and medium-sized businesses, SMBs and variations thereof) are companies whose personnel numbers fall below certain limits. The abbreviation "SME" is used in the European Union and by international organizations such as the World Bank, the United Nations and the World Trade Organization (WTO). In most economies, smaller enterprises outnumber large companies by a wide margin. SMEs are said to be responsible for driving innovation and competition in many economic sectors. WAD Alexander Demidov)
станкостроительное предприятиеmachine-tool builder (Alexander Demidov)
стоимость непрерывно действующего предприятияLoan asset (zhvir)
стоимость непрерывно действующего предприятияgoing concern value (zhvir)
страхование имущества предприятийcorporate property insurance (Alexander Demidov)
строительное предприятиеconstruction company (menade)
строительное предприятиеbuilding contractor (Alexander Demidov)
театральное предприятиеshow
театральное предприятиеtheatrical unit
театральное предприятие лопнулоthe show has busted
театрально-зрелищное предприятиеtheatrical entertainment enterprise (ABelonogov)
телекоммуникационное предприятиеtelecommunications provider (Alexander Demidov)
увеселительная поездка за счёт государства или предприятияfacility trip
увеселительная поездка за счёт предприятияfacility trip
углеперерабатывающее предприятиеcoal refinery (Alexander Demidov)
укрупнять предприятияamalgamate businesses
услуга предприятияfacility service (Vadim Rouminsky)
услуги предприятияfacility services (Vadim Rouminsky)
участвовать в каком-либо предприятииbe a party to an undertaking
участвовать в каком-либо предприятииbe a party to an undertaking
участвовать в предприятииbe concerned in a business
участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятииassociate oneself with in a business undertaking
учредитель совместного предприятияventurer (AD Alexander Demidov)
фармакопейная статья предприятияmanufacturer's pharmacopoeial monograph (Where a pharmacopoeial monograph exists, medicinal products sold or supplied in the UK must comply with the relevant monograph. Alexander Demidov)
фармакопейная статья предприятияproduct monograph (Ihor Sapovsky)
федеральное государственное предприятиеfederal-government-owned enterprise (Tennessee Valley Authority (a federal-government-owned enterprise • In the Soviet times a federal-government-owned enterprise, the spa was privatised in the 1990s... • ... a Brazilian federal government-owned enterprise Alexander Demidov)
федеральное государственное предприятиеfederal government-owned company (Wismut GmbH is a federal government-owned company operating in Saxony and Thuringia. The Brazilian Mint is a federal government-owned company under the auspices (and oversight) of the Ministry of Finance. Alexander Demidov)
Федеральное государственное унитарное предприятиеFederal Unitary Enterprise (AD Alexander Demidov)
федеральное государственное унитарное предприятиеFSUE (federal state unitary enterprise tavost)
федеральное государственное унитарное предприятиеfederal unitary enterprise (Alexander Demidov)
Федеральное государственное унитарное предприятие атомного флотаFederal State Unitary Enterprise of the Nuclear-Powered Fleet (E&Y ABelonogov)
федеральное казённое предприятиеfederal state-owned enterprise (ФКП, FSOE Igor_esa)
финансовая система предприятияcorporate financial system (Alexander Demidov)
финансовое оздоровление предприятияenterprise financial restructuring (VictorMashkovtsev)
финансовый план хозяйственной деятельности предприятияbusiness plan
финансы в управлении предприятиемmanagerial finance (4uzhoj)
фирменный стиль предприятияcorporate identity (Александр Рыжов)
флагманское предприятиеflagship (Alexander Demidov)
Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфереFoundation for Assistance to Small Innovative Enterprises in Science and Technology (FASIE; official name rechnik)
Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфереFund for the Promotion of R&D Start-ups (Alexander Demidov)
Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфереFund for the Promotion of the Development of Small Forms of Enterprises in the Scientific and Technical Sphere (E&Y ABelonogov)
Ц Road Technologies" Малое инновационное предприятие "МАДИ-Дорожные Технологии"Small Innovative enterprise "MADI (shergilov)
центр работодателей и предприятий, оказывающих публичные услугиCentre of employers and enterprises providing public services (CEEP Sloneno4eg)
"цифровое предприятие"digital enterprise (термин Н. Негропонте grafleonov)
швейное предприятиеgarment manufacturer (Alexander Demidov)
ЭВМ для малых предприятийsmall business computer
энергоснабжающее предприятиеenergy provider (Alexander Demidov)
юрист на предприятииin-house lawyer (Alexander Demidov)
Showing first 500 phrases