DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing предполагаться | all forms
RussianEnglish
безосновательно предполагать, что со стороны кого-то будет поддержкаgamble on cooperation
быть совсем не таким, как предполагалосьnot be all it's cracked up to be (Valentine's Day isn't all it's cracked up to be – День Святого Валентина совсем не то, что о нем думают jouris-t)
в этом городе предполагалось создать театр имени Шекспираthis city was to have a theater sacred to Shakespeare
в этом городе предполагалось создать театр имени Шекспираthis city was to have a theatre sacred to Shakespeare
в этом городе предполагалось создать театр Шекспираthis city was to have a Shakespeare theatre
всё может случиться гораздо раньше, чем вы предполагаетеeverything may happen sooner than you think
давать основание предполагатьsuggest (Stas-Soleil)
давать основание предполагать, чтоsuggest that (Stas-Soleil)
дающий основание предполагать, чтоsuggesting that (Stas-Soleil)
естественно предполагать исходить из того, чтоthe natural presumption is that
есть основания предполагатьthere is reason to suppose (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьthere are grounds to believe (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьhave reason to suppose (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьthere are indications (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьthere is evidence to suggest (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьthere are reasons to believe (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьthere is reason to believe (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьreason to think (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьhave grounds to believe have (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьthere is reason to think (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьhave reasons to believe (Ivan Pisarev)
есть основания предполагатьhave reason to believe (Ivan Pisarev)
есть основания предполагать, чтоit is supposed
задача, появление которой не предполагалосьproblem that was not anticipated to pop up (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
заранее предполагатьpresuppose
зародыш жизни, принесённый, как предполагается, на Землю метеоритамиcosmozoa
иметь веские основания предполагатьhave solid grounds for supposing (что-либо)
иметь достаточное основание предполагать, чтоhave reason to know of (Johnny Bravo)
иметь основания предполагатьhave grounds for supposing something (что-либо Taras)
имеются причины предполагатьit's safe to assume
имеются убедительные данные, позволяющие предполагатьthere is overwhelming evidence that
истинно предполагатьverily believe (Johnny Bravo)
как и предполагалосьpredictably
как и предполагалосьrun true to form (Act as one expects, especially in keeping with previous behavior. КГА)
как и предполагалось, они выступали с огромным успехомthey performed with the expected eclat
как предполагаетсяsuspected (The Shahab is the missile suspected of being used in the recent Iranian rocket tests. 4uzhoj)
как предполагают, с теми же проблемами мы столкнёмся и при клонировании человеческих особейthe same problems would be expected in human cloning (bigmaxus)
когда есть изобретение создание, творение, предполагается, что есть и изобретательan invention creation supposes an inventor (a creator, творе́ц)
конечно же, я предполагал, что они мне это вернутI certainly meant them to give it back to me
логически и т.д. предполагатьsuppose smth. logicality (rationally, falsely, erroneously, optimistically, hopefully, etc., что-л.)
лучше, чем я предполагалbetter than I expected
можно лишь предполагатьone can only assume (D Cassidy)
можно лишь предполагатьone can only speculate (D Cassidy)
можно смело предполагать, что они не примут наше приглашениеit is plausible to assume that they will not accept our invitation (kee46)
можно только предполагатьis anybody's guess
не предполагатьfall short (контекстуально The Ukrainian failure came as a dismal climax to a decade of efforts at semi-integration with neighbours to the east and around the Mediterranean, offering trade and financial benefits in return for democratic reforms while falling short of the magnetic attraction of EU membership. 4uzhoj)
не предполагать чего-л. дурногоthink no evil
не предполагать чего-л. дурногоthink no harm
нелепо предполагать, что найдётся кто-нибудь, кто пошёл бы на рискit is ridiculous to suppose there are any who would run risks
несистематизированная информация даёт основания предполагать, чтоanecdotal evidence suggests
обстоятельства, позволяющие предполагатьcircumstances which are indicative of (ABelonogov)
educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихсяed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych)
он предполагает остаться здесьhe intends to stay here
он предполагает поехать в Лондон на будущей неделеhe contemplates going to London next week
она обнаружила больше ума, чем мы предполагалиshe has more intelligence than we suspected her to possess
они никак не предполагали им и в голову не приходило, что возникнет такая неприятностьthey little expected did they expect such trouble
ошибочно предполагатьmisguidedly assume (Ремедиос_П)
повышение по службе предполагает увеличение зарплатыpromotion carries higher wages with it
пойти не так, как предполагалосьturn sour
предполагает создание партнёрских отношенийintended to create a partnership (YelenaBella)
предполагается, чтоbe meant to be (suburbian)
предполагается, чтоsupposed to (sarayli)
предполагается, чтоit is anticipated that (SAKHstasia)
предполагается, чтоit is understood that
предполагается, чтоit is supposed
Предполагается, чтоit is estimated that (voronxxi)
предполагается, что будет использоватьсяis meant to be used
предполагается, что будет применятьсяis meant to be used
предполагается, что вы придётеit is understood that you will come
предполагается, что лето начнётся в маеsummer is supposed to come in during May
предполагается, что он будет использован какit is meant to be used as
предполагается, что станетis meant to be
предполагается, что это произошло в случаеappear to be the case (Ivan Pisarev)
предполагается, что это произошло в случаеbe the case (Ivan Pisarev)
предполагается, что этот автобус приходит на вокзал как раз к прибытию поездаthis bus is supposed to connect with the train
предполагалось, что...it was assumed that...
предполагалось, чтоwas meant to be (suburbian)
предполагалось, чтоit was surmised that
предполагалось, чтоit was understood that
предполагалось, что ... должен статьis meant to be
предполагалось, что станетis meant to be
предполагалось, что это шуткаit was meant as a joke (Andrey Truhachev)
предполагать в себеimply
предполагать возможностьenable (Alexander Demidov)
предполагать возможностьprovide for (Alexander Demidov)
предполагать заранееpredesign
предполагать знаниеassume the knowledge of (чего именно Alex_Odeychuk)
предполагать лучшееgive someone the benefit of the doubt (в к.-либо Vic_Ber)
предполагать невещественнымimmaterialize
предполагать необходимостьimpose (См. пример в статье "требовать чего-либо". I. Havkin)
предполагать необходимостьcall for (Alexander Demidov)
предполагать что-либо сделатьmeditate doing
предполагать согласиеsuppose consent (Ruth)
предполагать, что существует заговорsuspect a plot
предполагать, что существует сговорsuspect a collusion
предполагают, чтоit is expected that (Johnny Bravo)
предполагая, чтоon assumption that (Stas-Soleil)
предполагая, что:on the presumption that
предполагая, чтоon the presumption that
предполагая что-либоon the supposition of something
пробыть дольше, чем предполагалосьstay on
Проект предполагаетthe project contemplates
прожить дольше, чем предполагалосьoutlast (FixControl)
средство, причиняющее меньший вред, чем предполагалосьunderkill
судя по симптомам можно предполагать корьfrom the symptoms one might suspect measles
тот, кто предполагаетsupposer
тот, кто предполагаетproposer
тот, кто предполагает, угадываетguesser (tanultorosz)
у меня нет оснований предполагать, чтоI should be unwarranted in supposing that
уровень, который предполагают достичьtarget level
фильм продержался на экране на неделю дольше, чем предполагалосьthe movie was held over for a week
человек предполагает, а Бог располагаетman proposes, God disposes (Humans may come up with any number of ambitious or ingenious plans or ideas, but, ultimately, forces outside of our control determine whether they fail or succeed.: The sinking of the Titanic, the supposedly unsinkable ship, shows better than perhaps anything else that while man proposes, God disposes. We've given our very best to the project, and, at this point, it's up to fate whether things work out for us. Man proposes, God disposes. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
человек предполагает, а Бог располагаетman plans and God laughs (A phrase that criticizes people's tendency to make plans, as there is no guarantee that plans will work out. I used to make itineraries for our vacations, but nothing ever went as I had planned. Man plans and God laughs, right? thefreedictionary.com Alexander Demidov)
человек предполагает, а Бог располагаетman purposes and God disposes
человек предполагает, а Бог располагаетman plans god laughs (smblsl)
человек предполагает, а Бог располагаетthe best-laid plans of mice and men (proverb. Said when something ends poorly or differently than expected, despite preparations for success. It is an abbreviated version of the full proverb "the best-laid plans of mice and men oft go astray.": I always thought our marriage was stable and that we'd be together forever. I guess it's true what they say, though, the best-laid plans of mice and men and all that. A: "I've been working on this project for six months, and now, right before it's due, they tell me they want something completely different." B: "That's rough. The best-laid plans of mice and men, I suppose." thefreedictionary.com Alexander Demidov)
человек предполагает, а Бог располагаетman proposes but God disposes (Yeldar Azanbayev)
человек предполагает, а судьба располагаетman proposes and God disposes (kee46)
чем предполагалосьthan anticipated (MargeWebley)
что вы предполагаете?what is your guess?
что вы предполагаете теперь делать?what do you mean to do now?
что предполагает он сделать?what does he mean to do?
что предполагает этот глупец, скажите?what means the fool trow?
эта теория и т.д. предполагает существование высокоразвитой культурыthis theory this principle, the evidence, the circumstance, etc. supposes a highly developed culture (great skill, both ability and careful training, the existence of life on that planet, his presence near the scene, etc., и т.д.)
это менее сложно, чем я предполагалit is not so difficult as I expected
это место оказалось хуже, чем я предполагалthe place was worse than I had supposed
этот сценарий предполагает, что он может так поступитьthis scenario supposes that he would do so
я и не предполагал, что он этого не знаетI couldn't even imagine that he didn't know it
я никак не предполагал, что он так поступитI had no idea he would do that
я предполагаюI calculate
я предполагаю, что вас там не было в то времяmy suggestion is that you were not there at that time
я так и предполагалI surmised as much
я так и предполагалI thought as much