DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing предложенный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
архитектор предложил восстановить зданиеthe architect suggested restoring the building
библиотекарь предложил читателям вернуть в библиотеку все книгиthe librarian has called in all the books
библиотекарь предложил читателям вернуть все книгиthe librarian has called in all the books
библиотекарь предложил читателям сдать вернуть в библиотеку все книгиthe librarian has called in all the books
библиотекарь предложил, чтобы читатели сдали все книгиthe librarian has called in all the books
больше особенно нечего предложитьhave little left to offer (Евгений Тамарченко)
Была бы честь предложенаyou can lead a horse to water but you can't make him drink (Иногда: You can take a horse to water but you can't make him drink Boris Gorelik)
была предложена новая интерпретация этой доктриныa new interpretation of the doctrine has been put forth
было предложено освободиться от нелояльных членовit was suggested that the party should be purged of disloyal elements
было предложено продлить контрактit was proposed to extend the contract
было предложено продлить срок контрактаit was proposed to extend the term of the contract
быть предложеннымbe due
вам предложить дать что-нибудь?can I help you to something?
внезапно предложить кому-л. новую теориюspring a new theory a new principle, etc. on (smb., и т.д.)
вниманию собрания были предложены три пункта, требующие безотлагательного обсужденияthree items were brought before the meeting as matters requiring immediate attention
вопрос был предложен с целью выпытатьthe question was a feeler
вопрос с выбором варианта ответа из предложенныхMCQ (Multiple choice question Eiddwen)
впервые предложенныйfirst proposed (elena.kazan)
вы больше ничего не можете предложить?have you nothing further to suggest?
вы могли бы предложить свою помощьyou might have offered to help
вы могли бы предложить свою помощьyou might have offered your help (а не сделали этого)
вы не будете возражать, если я предложу вам на обед холодной отварной баранины?can you do with cold boiled mutton for dinner?
вы одобряете новый план, предложенный председателем, не так ли?you are for the chairman's new plan, aren't you?
Джон предложил пойти искупаться и мы согласилисьJohn suggested a swim and we all agreed
директор предложил ей ангажемент на одно выступлениеthe manager offered her an engagement of one performance
директор предложил ей контракт на одно выступлениеthe manager offered her an engagement of one performance
друзья предложили мне остановиться у нихsome friends have offered to put me up
друзья предложили мне пожить у нихsome friends have offered to put me up
его нужно побуждать трудиться усерднее, предложив ему долю от доходов фирмыhe must be stimulated to greater effort by an offer to share in the firm's profit
'единственное, что я могу сделать, – это предложить вам выпить', – и он протянул мне рюмкуI can do nothing except give you a drink, he suited the action to the word
ей предложили закончить работу в недельный срокshe was ordered to finish her work in a week
ему предложили подать в отставку, как несправившемуся со своими обязанностямиhe was compulsorily retired as incompetent
ему предложили работуhe was offered a job
ему предложили работуhe was given a job (quarters, a rest, etc., и т.д.)
изменять предложенную формулировкуamend the motion
какое вы можете предложить жалованье?what salary do you propose?
когда были предложены сигары, он отказалсяwhen the cigars were passed he abstained
когда они предложили новый вид страхования, многие рабочие высказали желание застраховатьсяwhen they offered a new insurance plan, many workers opted in
когда папа предложил поехать на остров, Джейн сказала: "Я поеду!"when father suggested a visit to the island, Jane said, "I'm on!"
когда я предложил ему это, он...when I put it to him he...
кого предложили в председатели?who was proposed for chairman?
кого предложили избрать председателем?who was proposed for chairman?
конгресс принял предложенный бюджетCongress approbated the proposed budget
кто предложил ввести этот закон?who introduced that law?
кто предложил установить этот закон?who introduced that law?
лицо, предложившее наивысшую ценуthe highest bidder (на торгах)
лицо, предложившее наивысшую ценуthe best bidder (на торгах)
мало что мочь предложитьhave little to offer (Евгений Тамарченко)
мне нечего предложитьI have nothing to propose
мне предложили помощьI was offered help
могли бы предложить свою помощь!you might offer to help!
могущий быть предложеннымpresentable
моё дело предложить, ваше дело отказатьсяwell, it's up to you, just thought I'd mention it (m_rakova)
мы предложили воздушным пиратам сдаться полицииwe advised the hijackers to surrender themselves to the police
мы предложили ей вступить в наш клубwe invited her to join our club
мы предложим это в качестве блюда дняwe'll run that as a special today (Dude67)
мы предложим это сегодня в качестве блюда дняwe'll run that as a special today (Dude67)
на пост директора была предложена кандидатура мистера СмитаMister Smith has been named for the directorship
нам предложили закуситьrefreshments were offered us
начальная цена, предложенная на аукционеthe knockdown bid
не могли бы вы предложить программу занятий?can you suggest a course of study?
не могу не предложитьI cannot but suggest
недостаточность предложенных мерinadequacy of proposed measures
необоснованно возражать против каждого пункта предложенной повестки дняcavil each item of a proposed agenda
ни разу он не предложил мне стать его любовницей, и моя репутация по-прежнему высокаhe didn't put the hard word on me once, and my credit is still good
общество малого достатка (план развития Китая, предложенный в конце 1970-х годов Дэн СяопиномXiaokang (emmaus)
он великодушно предложил свою дружбу молодому племяннику мистера Причардаhe was large in his offers of friendship towards a young nephew of Mr. Pritchard's (F. M. Peard)
он даже не предложил мне сестьhe didn't so much as ask me to sit down
он даже не предложил помочь мнеhe never once offered to help me
< -> он долго морочил бедняге голову, но в итоге сказал, что ему предложили более высокую ценуhe kept the poor man dangling after him, and at length told him that he was offered a larger sum by another
он достал пачку сигарет и предложил Саймонуhe dug out a package of cigarettes and offered them to Simon
он думает, что предложить за добродетель награду значит уничтожить добродетель как таковуюhe thinks that to propose a reward for virtues to render virtue impossible
он жестом предложил мне войтиhe motioned to me to come in
он не возражал против планов, предложенных ему родителямиhe acquiesced in the plans his parents had made for him
он не предложил мне войтиhe didn't invite me
он не предложил мне войтиhe didn't invite me in
он не протестовал против планов, предложенных ему родителямиhe acquiesced in the plans his parents had made for him
он охотно предложил нам свою помощьhe willingly offered us his help
он подумывал о том, чтобы предложить свою кандидатуру на должность научного сотрудника в Медицинский Колледж в Лондонеhe had it in contemplation to offer himself a candidate for a fellowship in the London College of Physicians
он понял, что ему было предложено уйтиhe took it for a dismission
он понял, что ему было предложено уйтиhe took it for a dismissal
он предложил выгодные условия заключения контрактаhe offered advantageous conditions of the contract
он предложил ей перекусить, чтобы заморить червячкаhe offered her a snack to stay her stomach
он предложил ей пойти тудаhe suggested that she should go there
он предложил ей рукуhe offered her his hand (и сердце)
он предложил ей свой летний коттедж для её вечеринкиhe prepositioned her to use his lodge for her party
он предложил им войтиhe asked them to come in
он предложил мне бороться с ним на пари в 10 долларовhe offered to wrestle me for $ 10
он предложил мне бороться с ним на пари в 10 фунтовhe offered to wrestle me for &10
он предложил мне бороться с ним на пари в 10 фунтовhe offered to wrestle me for ?10
он предложил мне взглянуть ещё раз на...he proposed to give me another peep at...
он предложил мне выпитьhe offered me a drink
он предложил мне пари, но я отказалсяhe offered to bet me but I did not take him up
он предложил мне пользоваться своим домомhe put the use of his house at my
он предложил мне пользоваться своим домомhe put the use of his house at my disposal
он предложил мне прочитать лекцию, но я испугалсяhe asked me to lecture but it was too scarey
он предложил мне прочитать лекцию, но я испугалсяhe asked me to lecture but it was too scary
он предложил мне свой автомобиль на неделюhe offered me ahis car for a week
он предложил мне свою помощьhe offered to help me
он предложил мне следовать за нимhe suggested my following him (that I should follow him)
он предложил мне уйтиhe suggested that I should go
он предложил мне эту картину за меньшую ценуhe offered the painting to me at a reduced price
он предложил мне эту картину по сниженной ценеhe offered the painting to me at a reduced price
он предложил нам навести о нём справки у его прежнего нанимателяhe gave us a reference to his last employer
он предложил очень умный план и хочет, чтобы мы его опробовалиhe came up with an idea and he wanted us to try it out
он предложил перевезти нас через реку на своей лодкеhe offered to ferry us across the river in his boat
он предложил пойти тудаhe suggested that they should go there (кому-либо или вместе с кем-либо)
он предложил пойти тудаhe suggested that they go there (кому-либо или вместе с кем-либо)
он предложил пойти тудаhe suggested going there (кому-либо или вместе с кем-либо)
он предложил помочь, но его предложение было отвергнутоhe offered to help but was repulsed
он предложил потихоньку уйти и выпить перед обедомhe had suggested that they might slip out for a drink before dinner
он предложил свои услугиhe volunteered his services
он предложил себя в подрядчикиhe tendered for the contract
он предложил человеку жалкую всего лишь пятёрку за это делоhe offered the man a bare fiver to do the job
он предложил четверть миллиона фунтов за этот портретhe bid a quarter of a million pounds for the portrait
он предложил, чтобы дело было отложеноhe suggested that the case should be postponed
он предложил, чтобы мы сделали это сейчас жеhe suggested that we do it at once
он предложил, чтобы мы сделали это сейчас жеhe suggested doing it at once
он предпочёл призрачную благосклонность зрителей тому настоящему, что могла предложить ему моя дружбаhe preferred the smoke of public applause to the real advantages which my friendship prepared for him
он сейчас же предложил свою помощьhe was prompt to offer his help
он снова предложил какую-то реформуhe again escorted a reform
она предложила прекратить дискуссиюshe made a motion that debate be should be stopped
они предложили более жёсткую тактику допросаthey resorted to harsher interrogation techniques (bigmaxus)
они предложили более жёсткую тактику допросаthey proposed harsher interrogation techniques (bigmaxus)
они предложили мне переночевать у них, но я и слышать об этом не хотелthey offered to put me up for the night, but I wouldn't hear of it
победителем аукциона признаётся участник аукциона, предложившийthe contract shall be awarded to the tenderer to have offered (Alexander Demidov)
полицейский предложил ему сбавить скоростьthe policeman admonished him not to drive so fast
предложенная на аукционеlowest bid
предложенная рекомендацияrecommendation made (Кунделев)
предложенная розничная ценаRRP (recommended retail price Franka_LV)
предложенная ценаproposed price (IoSt)
предложенное улучшениеsuggested improvement (Alex_Odeychuk)
предложенные последние измененияlatest proposed changes (Yeldar Azanbayev)
предложенный для рассмотренияproposed for election (Arcola)
предложенный законопроектproposed legislation
предложенный на должность кандидатnominee
Предложенный подход может подорвать общественное довериеthe proposed approach may dent public confidence.
предложенный проект касается всех аспектов проблемыthe proposed project addresses all aspects of the problem (Lavrov)
предложенный ранееformer suggested (Ivan1992)
предложивший наивысшую ценуhighest bidder
предложите вашу идеюput your idea up to (кому-либо)
предложите им обратитьсяrefer them (Linera)
предложить более выгодные условия для получения правительственных заказовoutbid a company for Government contracts (чем конкурирующая фирма)
предложить более высокую ценуoutbid (на аукционе)
предложить более низкую ценуgazunder (о покупателе недвижимости, после того, как они уже договорились с продавцом о цене Anglophile)
предложить в кандидатыput forward as a candidate
предложить в качестве вариантаtalk about the possibility of (sankozh)
предложить вдвое большеdouble offer
предложить взаменoffer in exchange (Croco)
предложить взяткуbribe
предложить вниманиюoffer
предложить вниманию любимойdraw his sweetheart's attention to (Alex_Odeychuk)
предложить что-либо вниманию собравшихсяinvite the attention of those present to something
предложить вознаграждение за информацию об украденной картинеoffer a reward for information about a stolen painting
предложить вопрос для дискуссииintroduce a question for debate
предложить встатьhave someone stand up (Andrey Truhachev)
предложить вступить в бракpropose a marriage ceremony
предложить выйти замужmake a proposal
предложить выйти замужpropose marriage (e.g.: "Owing to the fact that my employer has proposed marriage to me." – Sir Arthur Conan Doyle – предложил мне выйти за него замуж ART Vancouver)
предложить выпитьpropine
предложить кому-либо выпить коньякуregale with brandy
предложить гипотезуhypothesize
предложить для обсужденияthrow into the pot (Pops)
предложить для продажиcry
предложить 40000 долларов в качестве авансаoffer $ 40.000 up front
предложить 20 долларов заbid $ 20 for (что-либо)
предложить доходное местоoffer a cushy job (Alex_Odeychuk)
предложить другое решениеbeat the offer (Andy)
предложить закладlay a wager
предложить закладlay a bet
предложить новый законpropose a law
предложить законопроектtable a bill
предложить идеюtoss out (to mention (something) as a possible thing to be done, thought about, etc. : to suggest: She tossed out a couple of ideas for improving the company's website. 'More)
предложить идеюoffer an idea (ArtBoyko)
предложить избратьmove to elect (Alexander Demidov)
предложить им выпить за нашу странуgive them our country (our host, the Governor, etc., и т.д.)
предложить им несколько новых идей, чтобы улучшить их планoffer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.)
предложить им несколько новых соображений, чтобы улучшить их планoffer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.)
предложить им несколько свежих идей, чтобы улучшить их планoffer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.)
предложить им несколько свежих соображений, чтобы улучшить их планoffer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.)
предложить к избраниюnominate
предложить кандидатаnominate
предложить кандидатуруlaunch a bid (Pavel)
предложить кандидатуруmake а nomination for (Ying)
предложить снять кандидатуруnominate a candidacy
предложить книгу, чтобы занять времяoffer a book to while away the time (help to complete the job in time, some new ideas to improve the plan, etc., и т.д.)
предложить компенсациюmake atonement (за)
предложить компенсациюoffer atonement (за)
предложить компенсациюoffer compensation
предложить компромиссoffer a compromise (plastelin)
предложить конъектуруconjecture
предложить кредитgive credit
предложить кредитoffer credit
предложить кредитextend credit
предложить кому-л. место в лодкеinvite smb. to a seat in a boat (in a car, etc., и т.д.)
предложить мирoffer the olive branch
предложить мировуюcry quits
предложить мнениеgive an opinion
предложить мнениеoffer an opinion
предложить мнениеvoice an opinion
предложить мнениеexpress an opinion
предложить мнениеair an opinion
предложить на выборoffer the choice (Anglophile)
предложить на обсуждениеput up
предложить на обсуждениеpropound
предложить на обсуждениеpropone
предложить на продажуput up for sale
предложить на рассмотрениеbring
предложить на рассмотрениеplace before (какую-либо идею и т.п.)
предложить названиеcoin a name (In the second half, he described the tradition of dog-headed humans as ubiquitous throughout history, appearing in such diverse cultures as the Vikings, the ancient Greeks, and Native American tribes. The name "dogman," he said, was coined by researcher Linda Godfrey to "get people's minds away from the werewolf image." coasttocoastam.com ART Vancouver)
предложить начальную ценуopen bidding
предложить начальную ценуopen the bidding
предложить непыльную работуoffer a cushy job (Alex_Odeychuk)
предложить новую партию товаровintroduce a new line of goods
предложить новую теориюintroduce a new theory (an idea, иде́ю)
предложить новый ассортимент товаровintroduce a new line of goods
предложить новый планput forward a new plan (a theory, an idea, a motion, a proposition, a proposal, a point, an amendment, an argument, conditions, criticisms and opinions, facts, reasons, suggestions, etc., и т.д.)
предложить объяснениеcome up with an explanation (чему-л:.come with with a logical / rational explanation ART Vancouver)
предложить своё объяснениеoffer an explanation
предложить оливковую ветвьoffer the olive branch
предложить оригинальный методset up an original method
предложить ответный тостrespond to a toast
предложить отсрочить заседаниеmove the adjournment of the session
предложить париlay a bet
предложить париlay a wager
предложить париlay
предложить перенести заседаниеmove the adjournment of the session
предложить планtoss out (to mention (something) as a possible thing to be done, thought about, etc. : to suggest: She tossed out a couple of ideas for improving the company's website. 'More)
предложить планpropose a scheme
предложить планput forward a plan
предложить по более низкой ценеunderbid (по сравнению с другими)
предложить кому-либо подвезтиoffer someone a lift (Johnny Bravo)
предложить поддержкуsupply support (Andrey Truhachev)
предложить поженитьсяpropose marriage (to ART Vancouver)
предложить помощьoffer to help out (4uzhoj)
предложить поправки к обсуждаемому предложениюmove amendments to the proposal under discussion
предложить поправкуpropose an amendment
предложить Президенту Российской Федерацииthe President of the Russian Federation shall be recommended (ABelonogov)
предложить прекратить пренияmove the cloture
предложить прекратить пренияmove the closure
предложить прервать заседаниеmove suspension of the meeting
предложить кому-л. присестьbeg smb. to be seated
предложить кому-л. присестьask smb. to be seated
предложить провести конференцию в своей странеoffer to host a conference (на своей территории)
предложить проголосовать предложениеtable a motion
предложить кому-либо, заставить кого-либо пройтиmove on (дальше)
предложить кому-либо работуoffer someone a job
предложить распить бутылкуchallenge one to a drinking-bout
предложить рассмотретьsuggest (Alexander Demidov)
предложить резолюциюpresent a resolution
предложить резолюцию о вынесении вотума недоверияmove a "no-confidence" resolution
предложить решение проблемыpropose a solution (to a problem: One solution he proposed is that if a corporation receives a federal contract or a federal subsidy, then they should not be allowed to conduct forced layoffs and instead set up a voluntary layoff system with incentive packages for people to leave. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
предложить рукуmake a proposal of marriage (и сердце; to)
предложить руку и сердцеmake a proposal of marriage, propose marriage, propose (e.g. He proposed to her oleks_aka_doe)
предложить руку и сердцеpropose marriage (oleks_aka_doe)
предложить руку и сердцеpropose (oleks_aka_doe)
предложить руку и сердцеmake a proposal of marriage (e.g. He proposed to her oleks_aka_doe)
предложить руку и сердцеpop the question (Anglophile)
предложить свои услугиvolunteer one's services (Anglophile)
предложить свои услугиproffer services
предложить свои услугиcome forward
предложить свою дочь в женыoffer one's daughter in marriage (Technical)
предложить свою кандидатуруoffer oneself as a candidate (Anglophile)
предложить свою кандидатуруstand for office (Anglophile)
предложить сдатьсяsummon
предложить сделатьsuggest that be done (что-либо)
предложить кому-либо сделатьsuggest that should do (что-либо)
предложить сделатьdemand that should be done (что-либо)
предложить сделать перерыв в заседанийmove that the meeting be adjourned
предложить кому-л. сестьbeg smb. to be seated
предложить кому-л. сестьask smb. to be seated
предложить кому-либо сигаретуoffer a smoke
предложить собственный вариантcounterpropose (the lawyer will check the provisions of the contract and counterpropose any that are unsuitable 4uzhoj)
предложить соглашениеoffer a settlement (reverso.net Aslandado)
предложить содействиеoffer help
предложить сотрудничествоhold out the hand of comradeship
предложить суду рассмотреть этот вопросput this case before a tribunal
предложить тему для дискуссииintroduce a question for debate
предложить теориюtheorize (Recent research has led scientists to theorize that whale sharks found in the Atlantic may be a separate population. I. Havkin)
предложить товар на продажуoffer goods for sale
предложить тостgive a toast (Anglophile)
предложить тостname the pledge
предложить тост за здоровьеpropose health (кого-либо)
предложить трудную задачуset a difficult problem
предложить тёплое местоoffer a cushy job (Alex_Odeychuk)
предложить уйтиmove on
предложить урегулированиеoffer a settlement (reverso.net Aslandado)
предложить ученикам задачуgive the pupils a problem
предложить 20 фунтовbid ?20 for (за что-либо)
предложить хорошую ценуbid a fair price
предложить ценуput in an offer (Abysslooker)
предложить ценуoffer
предложить ценуbid (at an auction)
предложить ценуmake a bid for (на что-либо)
предложить цену наmake a bid for
предложить членам правления провести голосованиеinvite the board to vote
предложить, чтобы послали за врачомpropose that a doctor be sent for (that a messenger be sent, that we should start early, that he should take a great man for a model, that we take turns at the swing, that the motion be rejected, etc., и т.д.)
предложить, чтобы собрание было назначено на девятое сентябряsuggest that the meeting be fixed for September 9th (that the building be restored, etc., и т.д.)
председатель предложил продолжить собрание на следующий деньthe chairman proposed that the meeting should be continued the next day
президент предложил ему сформировать министерствоthe president invited him to form a ministry
принять решение, предложенное другой сторонойtake issue
принять решение, предложенное другой сторонойjoin issuance
резолюция, предложенная проект резолюции, внесённый семью государствами-членамиresolution sponsored by seven member states
следует ли мне предложить это управляющему?shall I put it up to the manager?
следующий покупатель предложил за вещь десять долларовthe price has turned ten dollars by the next bid
спонтанно предложитьmake a spontaneous offer of something (Andrey Truhachev)
то, что предложено взаменrestitute (чего-л.)
три типа структур, предложенных Кейлеемstructures of Cayley tree type
укладываться в предложенный регламентcomply with the suggested time limit
укладываться в предложенный срокcomply with the suggested time limit
усадите гостей и предложите им выпитьsit your guests down and offer them a drink
условия, которые мы можем вам предложитьthe conditions that we are able to offer you
что вам предложить, голубушка?what do you want, duck?
что ты можешь предложить в качестве залога?what guarantee can you offer?
что у вас найдётся поесть?, что вы можете мне предложить?what can you let me have? (в ресторане, кафе и т. п.)
что я могу вам предложить?what can I get for you? (Shabe)
что я могу предложить вам сегодня?what can I sell you this morning?
эта рекомендация была предложена комиссиейthe recommendation was made by the committee
это делает предложенный план трудновыполнимымit makes this plan difficult to implement (bigmaxus)
это единственное, что я вам могу предложитьit's the only thing I can offer you
это единственный что я могу вам предложитьthis is the only thing I can offer you
этот город был предложен в качестве места встречиthis town was proposed as the place for the meeting
я имею удовольствие предложить вамI have the pleasure of offering you
я могу предложить вам за это более высокую цену, я в хороших отношениях с менеджером по закупкамI could get you a better price on that, I'm well in with their chief buyer
я могу что-нибудь предложитьcan I get you anything (NumiTorum)
я ничего не могу предложитьoffer a suggestion I have no suggestion to offer
я ничего не могу предложитьI have no suggestion to offer
я ничего не могу предложитьmake a suggestion I have no suggestion to offer
я предложил ему избрать другой план действийI suggested to him that he should adopt a different policy
я предложил ему шесть фунтов, и он согласилсяI offered him six pounds and he closed with it
я предложил разойтись по домамI suggested that we might go home
я предложил это только лишь как вариантI suggested it as in option (z484z)