DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing предлог | all forms | exact matches only
RussianEnglish
благовидность предлогаthe plausibility of the excuse
благовидный предлогspecious excuse
благовидный предлогspecious pretext
благовидный предлогplausible excuse
благовидный предлогplausible reason (elisevin)
благовидный предлогa plausible plea
благовидный предлогgloss
благовидный предлогplausible pretext
благовидный предлогcop-out (это не сленг, обычная, расхожая фраза – в порядке критики – It's a cop-out! yuri somov)
благовидный предлогglib excuse
быть "извинительным предлогом" для оскорбительных словbe an excuse for one's abusive behavior (bigmaxus)
в сочетании с предлогом может быть опущеноwhom
всего лишь предлогmere pretext
выдуманный предлогjive excuse
выдумать предлог чтобы уйтиmake an errand
выдумать предлог, чтобы уйтиmake an errand
вымышленный предлогmanufactured pretext (UK's ambassador Sir Mark Lyall Grant said the events "point clearly to Russia once again interfering directly in the internal affairs of Ukraine using manufactured pretexts and military force" 4uzhoj)
глагол, который требует предлогаa verb that requires a preposition
глагол с последующим предлогомa verb followed by a preposition
глагол rely требует после себя предлога onrely is construed with on
давать благовидный предлогgloss over
ей удалось найти предлог, чтобы остаться в офисеshe found a salvo for staying in office
ему удалось придумать какой-то предлог, чтобы попасть в кабинет директораhe managed to lie his way into the director's office
заранее заготовить предлогprovide an excuse (а reason, etc., и т.д.)
заранее предусмотреть предлогprovide an excuse (а reason, etc., и т.д.)
использование инфляции в качестве предлога для повышения цен ради увеличения прибылиgreedflation (Andy)
использовать в качестве предлогаpretend
латинский предлог, в сложении с другим словом означающий: противcontra
латинский предлог, означающий: сверх чего, излишек, экстренноеextra
ложный предлогfake pretext (Taras)
надуманный предлогcontrived excuse
надуманный предлогtrumped-up pretext (VLZ_58)
надуманный предлогcontrived pretext (pfedorov)
надуманный предлогcover up
надуманный предлогflimsy pretext
надуманный предлогcover-up
надуманный предлог дляcontrived excuse for
найти новый предлог, чтобы остатьсяfind a new salvo for staying
найти предлогfind a pretext for
найти предлогtake refuge behind a pretext
не может же он настолько не быть верным своему слову, чтобы под ложным предлогом упечь меня в тюрьмуhe cannot be so false of word as to train me to prison under false pretexts (W. Scott)
невыход на работу под предлогом болезниsick out
неубедительный предлогflimsy pretext
неуклюжий предлогflimsy pretext
ни под каким предлогомon no account
ни под каким предлогомon no occasion
ни под каким предлогомunder no circumstances
ни под каким предлогомunder no pretext (Under no pretext should arms and ammunition be surrendered... Bullfinch)
он выдумал предлог, чтобы не делать свою работуhe invented an excuse for not doing his work
он находил многочисленные предлоги, чтобы оправдать свои опозданияhe had numerous excuses to offer for being late
он попытался отделаться от меня под каким-то ничтожным предлогомhe tried to put me off with a lame excuse
он придумал всевозможные предлоги, чтобы не ходить тудаhe invented all kinds of excuses in order not to go there
он спешно придумал, под каким предлогом не пойти на собраниеhe cast about for some excuse for not turning up at the meeting
она ищет предлога для ссорыshe is looking for a pretext to start a quarrel
осуществлённый под ложным предлогомpretextual (e.g. A pretextual (on the pretext) traffic stop involves a police officer stopping a driver for a traffic violation, minor or otherwise, to allow the officer to then investigate a separate and unrelated suspected criminal offense. Alamarime)
под благовидным предлогомunder a specious excuse (Interex)
под каким предлогом яwhat excuse can I give for
под каким-то дурацким предлогомwith some flimsy excuse
под каким-то нелепым предлогомwith some flimsy excuse (The new girl would come in with some flimsy excuse)
под каким-то предлогом я заглянул к нему в пятницу и – вот те на! – обнаружил там всю честную компаниюI called on him one Friday night on some pretext or other and there they all were, as large as life
под ложным предлогомon a false pretext (Азери)
под ложным предлогомunder false pretenses (yurtranslate23)
под ложным предлогомunder false pretext (Азери)
под любым предлогомat the slightest pretext (costantlist)
под любым предлогомunder any pretext (ART Vancouver)
под надуманным предлогомon the basis of flimsy formalities
под неубедительным предлогомon the basis of a flimsy pretext
под предлогомunder the pretext (the police raided Grand River on (under) the pretext of looking for moonshiners Andrey Truhachev)
под предлогомostensibly (Would-be candidates are having their registration applications turned down, ostensibly on administrative grounds. • I brought a suitcase to the office, ostensibly to hold the spare suit I'd been keeping there. But I was really preparing myself to clean out my desk and give my notice. v.abyzov)
под предлогомunder the auspices of (Mr. Wolf)
под предлогомunder the plea of
под предлогомunder colour
под предлогомunder pretence of
под предлогомwith the excuse (They call you with the excuse of updating your data. snowleopard)
под предлогомunder the auspices (Mr. Wolf)
под предлогомciting (He told me he needs to leave citing his wife's telephone request starkside)
под предлогомon the pretext of
под предлогомunder color of
под предлогомunder the ruse of something (чего-либо IrinaZaytseva)
под предлогомunder colour of something
под предлогомon the plea of
под предлогомunder the pretence of
под предлогомunder the veil of
под предлогомon the pretext of (Anglophile)
под предлогомupon the pretext of (Anglophile)
под предлогомwith the pretext of (Гевар)
под предлогомon the excuse of
под предлогомunder the guise of (under the guise of offering assistance Anglophile)
под предлогомupon the pretext that (Anglophile)
под предлогомunder the pretense of
под предлогомon the excuse (of)
под предлогомon the ground of
под предлогомunder the cloak of
под предлогомon a pretext
под предлогомon the pretence (Игорь Primo)
под предлогомunder a pretext
под предлогомat a pretext
под предлогом в рамках предоставления доп. информацииunder the auspices of providing additional information (фраза из письма страхового юриста Bon Jovi Fan)
под предлогом свободы совестиunder the guise of religious freedom (Alex_Odeychuk)
под предлогом того, чтоunder the pretext of
под предлогом того, чтоupon, under the pretext that
под предлогом того, чтоon the pretext of
под предлогом усталостиunder the pretense of being tired
под различными предлогамиunder various pretexts (Rori)
под разными предлогамиon under various excuses
под тем или иным предлогомon some pretext or other
под тем предлогом, чтоostensibly
под тем предлогом, чтоunder the pretext of
под тем предлогом, чтоon the pretext of
под фальшивым предлогомunder false pretext (Азери)
под фальшивым предлогомon a false pretext (Азери)
получение денег под ложным предлогомobtaining money by false pretenses
предлог для агрессииexcuse for aggression
предлог для насмешекexcuse for leg-pulling (suburbian)
предлог для обидыa peg to hang a grievance on
предлог для подтруниванийexcuse for leg-pulling (suburbian)
предлог для подшучиванийexcuse for leg-pulling (suburbian)
предлог для шутокexcuse for leg-pulling (suburbian)
предлоги движенияprepositions of movement (Аnнa)
придать благовидный предлогset a gloss upon
придумать предлогcook an excuse
придумать предлогtrump up an excuse
придумать предлогmanufacture an excuse
пустой предлогa mere shift
служащий предлогомostensible
совершенно надуманный предлогcontrived excuse
сочинить предлогcook an excuse
спровадить под благовидным предлогомease out (служащего)
стать предлогом дляturn into an excuse for (чего-либо A.Rezvov)
удобная возможность увильнуть от выполнения обещания и т. п. удобный предлогescape hatch
удобный предлогhandy excuse (armida)
удобный предлог дляa convenient excuse for something (чего-либо bigmaxus)
ухватиться за предлог, чтобы уехатьseize on a pretext for departing
уцепиться какой-либо предлог, чтобы уехатьseize upon a pretext for departing
фальшивый предлогfake pretext (Taras)
это только предлогthat's only a pretense
это только предлогthat's only a pretence
этот глагол и т.д. требует предлогаthe verb this word, etc. takes a preposition (a genitive, an object, etc., и т.д.)
я старался придумать подходящий предлог, чтобы оставить гостейI cast round for a reasonable excuse to leave my guests
я стремился придумать подходящий предлог, чтобы оставить гостейI cast round for a reasonable excuse to leave my guests