DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing предвиденный | all forms
RussianEnglish
боевую готовность отменили только тогда, когда выяснилось, что нападения не предвидитсяthe troops were stood down only when it was clear that no attack was forthcoming
в ближайшее время не предвидитсяnot going to happen any time soon (denghu)
впереди ничего хорошего не предвидитсяbad is the best
вы можете предвидеть, что будет в 2100 году?can you see ahead to the year 2100?
вы можете предвидеть, что будет в 2020 году?can you see ahead to the year 2020?
задержка не предвидитсяno delay expected
заранее предвидеть ход развития событий, чтобы позаботитьсяhave the foresight to provide for (о чём-либо)
инстинктивно предвидетьfeel in bones (что-либо)
который можно предвидетьforeseeable (Alex_Odeychuk)
не могущий быть предвиденнымunforeseeable
несчастный случай, который можно было предвидетьa foreseeable accident (которого можно было ожидать)
ничего хорошего не предвидитсяit's a grim prospect
он предвидел их возраженияhe anticipated their objections
поздравить себя с тем, что ты сумел предвидеть событияcongratulate oneself on one's foresight (on one's powers of prediction, etc., и т.д.)
предвидеть будущееdivine what the future will be like
предвидеть возможностьbe alive to the possibility (Andrei Titov)
предвидеть возможность кризисаattend the possibility of a crisis (Market Leader Upper-Int CD3, track 20 Aslandado)
предвидеть всё возможноеforesee all possibilities (возможные варианты)
предвидеть всё возможноеplan for every eventuality
предвидеть, заглядывать в будущееsee ahead (Надушка)
предвидеть, как всё обернётсяforesee how things will turn out
предвидеть неприятностиanticipate problems (YuliaG)
предвидеть неприятностиforesee trouble
предвидеть событиеanticipate event (ssn)
предвидеть событияanticipate events (Andrey Truhachev)
предвидеть такой ход событийanticipate such events (Olga Okuneva)
предвидеть тот день, когдаenvision a day when (bigmaxus)
предвидеть успехanticipate success
предвидя ваш вопрос, скажуI'll save you the question (в контексте: "I'll save you the question, I don't know who I'm voting for," she said 4uzhoj)
предвидятся некоторые измененияcertain modifications may come in view
предвидятся некоторые измененияcertain modifications may come in
пытаться предвидетьlook into the crystal ball (Inna Oslon)
способность предвидеть событияclairvoyance
судить задним числом легче, чем предвидетьit is easier to have hindsight than foresight
так далеко вперёд я не могу предвидетьI can't see as far as that
тот, кто предвидел падение Бонапартаconfident anticipator of Bonaparte's downfall
трудно предвидеть результатit is difficult to foresee the end
это можно было предвидетьit was possible to foresee it
я предвижу его неудачуI augur his failure (that he will fail; что его постигнет неудача)
я предвижу опасностьI suspect danger
я предвижу, что совет изменит своё мнение по вопросу налоговI predict that the council will back water on the tax issue
я предвижу, что совет пойдёт на попятныйI predict that council will backwater