DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing практически | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Ассоциация международного практического обученияAIPT (Association of International Practical Training zsmith)
Британский институт практической психологииBritish Institute of Practical Psychology
бывший практический работникformer practitioner (Alex_Odeychuk)
быстрое, беспрепятственное и практически повсеместное увеличение числа людей, страдающих от ожиренияrapid spread and worsening of the obesity pandemic (bigmaxus)
быть практически даромbe a steal (Дмитрий_Р)
быть практически идеальнымbe near-on perfect (Alex_Odeychuk)
быть практически лишённым контроляexercise little control (Ivan Pisarev)
быть практически лишённым контроляexert little control (Ivan Pisarev)
быть практически неотличимыми друг от другаlook very much alike
в книге этот вопрос рассматривается исключительно в практическом планеthe book treats of the question entirely from the practical side
в кратчайшие, практически осуществимые срокиas soon as practicable (Lavrov)
в кратчайшие практически целесообразные срокиat its earliest convenience (Alexey Lebedev)
в максимально короткий и практически реальный срокas soon as practicable (Lavrov)
в почтовых услугах практически не было потребностиthere was but little need of postal facilities
в почтовых услугах практически не было потребностиthere was but little need of postal facilities.
в практически непреодолимой для кого-то ситуацииin over one's head
в практической работеin a real-case scenario (Alex_Odeychuk)
в практическом аспектеon the practical side (ivvi)
в практическом планеpractically (george serebryakov)
в практическом планеon the practical level (bookworm)
в практическом планеin practice (Serge1985)
в практическом планеin practical terms
в практическом смыслеon the practical side (ivvi)
в тех случаях, когда это осуществимо практическиwherever practical (Renaissance)
важнейшие практические навыкиcritical skills (bookworm)
воплотить в практические действияtranslate into action
вопрос практического характераpractical problem (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA)
вопросы, не имеющие практического значенияlunar politics
вроде бы для практических целейprosaic-sounding (МДА)
все дети пришли практически одновременно, за исключением Дика, который, как всегда, опоздалall the children came running in together, except Dick, who was behind as usual
выставка нацелена на практическую реализацию Американо-Российского Рамочного Соглашения по нефти и газу, предусматривающего предоставление кредитов и гарантий по кредитам на сумму 2 млрд. долларов)trade show is designated to promote (the 2 Billion Dollars of loans and loan guarantees available throught the U.S.-Russia Oil and Gas Framework Agreement AllaR)
где это возможно и практически осуществимоwhere feasible and practical (misha-brest)
давайте подойдём к вопросу практическиlet's be realistic
деятельность по практическому использованиюpractical application (Alexander Demidov)
для практических занятийpractice (МЕК)
для практических целейas a matter of actual practice (A.Rezvov)
для практических целейfor practical purposes
добиваться достижения практических целейget things done in a practical way (New York Times Alex_Odeychuk)
дожить практически до восьмидесяти летlive into one's late 70's (Ivan Pisarev)
дожить практически до девяноста летlive into one's late 70 's (Ivan Pisarev)
дожить практически до семидесяти летlive into one's late 60's (Ivan Pisarev)
дожить практически до ста летlive into one's late 90s (Ivan Pisarev)
дожить практически до шестидесяти летlive into one's late 50s (Ivan Pisarev)
достигать наилучшего практического результатаachieve the best practical outcome (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
доступ к практически неисчерпаемым ресурсам-неоспоримый "плюс" использования Интернетаaccess to limitless information resources is an obvious advantage of Internet usage (bigmaxus)
его велосипед очень старый и практически негоденhis bike is very old and practically unusable
его страстная увлечённость радио имела серьёзный практический смыслhis evangelism for radio had a strong practical side
если это практически осуществимоwhenever practicable (Igor Kondrashkin)
законы практической мудростиprudentials
заседание, посвящённое практическим вопросамpractice session
знать язык практическиknow a language practically
значимый с практической точки зренияbeneficial (Min$draV)
и в узком практическом, и в широком теоретическом планеboth practically and philosophically speaking (зд. bigmaxus)
из практических соображенийfor practical reasons (Abysslooker)
из практических соображенийin practical terms (AD Alexander Demidov)
из на основании практического опытаfrom practical experience
извлекать практические урокиderive practical lessons (Maria Klavdieva)
имеющий практическую значимостьbeneficial (Min$draV)
имеющий практическую направленностьpractice-oriented (Andrey Truhachev)
имеющий практическую ценностьactionable (Moscowtran)
Индеец может сделать из бамбука практически всеan Indian can make almost anything out of bamboo (Franka_LV)
Институт практического земледелия, Мэрилендский университетInstitute of Applied Agriculture, University of Maryland (США)
использовать антропологические знания в практических целяхturn anthropological knowledge to practical uses
использовать в практических целяхuse for practical purposes (Alex_Odeychuk)
использовать практический опытharness skills (Taras)
исходя из практических соображенийon practical grounds (Maxim Prokofiev)
как только это практически осуществимоas soon as practicable
книга практических советовself-help book (Скоробогатов)
крылатая ракета с ядерной энергоустановкой и практически неограниченной дальностью полётаunlimited-range nuclear-powered cruise missile
кто руководит у вас практическими занятиями?who's conducting the practice class?
культура безопасности, обусловленная потребностями практической деятельностиperformance based safety culture (feyana)
курс практических занятийtutorial (Alexander Demidov)
Международное общество по теоретическому и практическому растениеводствуInternational Society for Theoretical and Applied Vegetation Science (ФРГ)
минимальное практически возможноеas low as practically possible (значение MichaelBurov)
минимальное практически возможноеALAPP (значение MichaelBurov)
минимальное практически возможное значениеas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
минимальное практически возможное значениеas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
минимальное практически возможное значениеas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
минимальное практически возможное значениеas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
минимальное практически возможное значениеALARP (MichaelBurov)
минимальный практически возможныйas low as practically possible (уровень MichaelBurov)
минимальный практически возможныйALAPP (уровень MichaelBurov)
минимальный практически возможный предел рискаas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
минимальный практически возможный предел рискаas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
минимальный практически возможный предел рискаas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
минимальный практически возможный предел рискаas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
минимальный практически возможный предел рискаALARP (MichaelBurov)
минимальный практически возможный уровеньas low as practically possible (риска MichaelBurov)
минимальный практически возможный уровеньALAPP (риска MichaelBurov)
минимальный практически допустимый рискALARP (vlad-and-slav)
минимальный практически приемлемый уровеньas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
минимальный практически приемлемый уровеньas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
минимальный практически приемлемый уровеньas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
минимальный практически приемлемый уровеньas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
минимальный практически приемлемый уровеньALARP (MichaelBurov)
наименьшее практически возможноеas low as practically possible (значение MichaelBurov)
наименьшее практически возможноеALAPP (значение MichaelBurov)
наименьший практически возможныйas low as practically possible (уровень MichaelBurov)
наименьший практически возможныйALAPP (уровень MichaelBurov)
наименьший практически возможный уровеньas low as practically possible (риска MichaelBurov)
наименьший практически возможный уровеньALAPP (риска MichaelBurov)
найти практическое применениеtranslate into practices
направление практического примененияapplication (felog)
насколько практически целесообразноso far as is reasonably practicable (uaka)
насколько это практически возможноas practical (YGA)
научно-практическая конференцияapplied science conference (Irina Romanoff)
научно-практическая конференцияresearch and development conference (ad_notam)
научно-практическая конференцияacademic workshop (i-genius is organising an International Academic Workshop aimed at sharing better practice in the development of social business education. | Academic workshop on 'East Asian investments in Europe ... stackexchange.com Alexander Demidov)
научно-практическая конференцияapplied research conference (alexLun)
научно-практическая конференцияresearch and practice conference (ad_notam)
научно-практическая конференцияresearch and practical conference (Има)
научно-практическая конференцияresearch and training conference (twinkie)
научно-практическая конференцияtraining conference (Alex_Odeychuk)
научно-практическая конференцияresearch/practice conference (Sweetlana)
научно-практическая конференцияresearch-to-practice conference (Alex Lilo)
научно-практическая конференцияresearch to practice conference (Paper presented at the annual conference of the Midwest Research to Practice Conference in Adult, Continuing, and Community Education, Columbus, OH. Hudson, P. (2000). | The Research to Practice Conference (R2P), in existence since 1982, is an informal organization that strives to connect research to practice in the fields of adult education, continuing education, community education, and cooperative extension. Alexander Demidov)
научно-практическая конференцияResearch-to-Practice Conference (AD Alex Lilo)
"Научно-практическая ревматология"Rheumatology Science and Practice (согласно английской версии сайта журнала Petrelnik)
научно-практическийScientific-Practical (Johnny Bravo)
научно-практический журналJournal of Research and Practice (Volha13)
научно-практический комментарийtheoretical/practical commentary (к – on Tamerlane)
научно-практический центрcompetence centre (OlesyaAst)
Научно-практический центрCentre for Applied Research (напр., Centre for Applied Research in Educational Technologies, UK capricolya)
научно-практический центрScientific and Practical Centre (antoxi)
научно-практический центрResearch and Practical Centre (antoxi)
Научно-практический центрscientific practical center (zzaa)
научно-практическое предложениеacademic and research proposition (Bauirjan)
Научно-исследовательский институт практической биологииInstitute for Biological Field Research (Нидерланды)
начинание, практически не влекущее никакого рискаsafe bet
не иметь практически никаких шансов на успехout of contention (в соревновании например driven)
не иметь практически никакого воздействияexercise little control (Ivan Pisarev)
не иметь практически никакого воздействияexert little control (Ivan Pisarev)
не остаётся практически никакого времениtime is short (для чего-либо)
нет практической пользы делатьthere is no practical point in doing something (что-либо Harold AltEg)
носить практический характерbe useful (Alexander Matytsin)
обмениваться практическим опытомshare best practices (Alexander Demidov)
обменяться практическим опытомshare best practices (Alexander Demidov)
обсуждение не касалось никаких практических вопросовthe debate did not turn upon any practical propositions
обсуждение не касалось какого-либо практического предложенияthe debate did not turn upon any practical proposition
обширные знания и практический опытextensive knowledge and practical experience (triumfov)
объяснять на практических примерахexplain through practical examples (sap.com Alex_Odeychuk)
ограничения практического характераpractical constraints (Maeldune)
оказывать практическую помощьgive practical help (кому-либо – to ... Alex_Odeychuk)
он больше руководствовался практическими соображениями, нежели чувствамиhe was actuated by policy rather than sentiment
он ищет людей, у которых был бы реальный практический опыт, а не бумажки об образованииhe is looking for people who have experience rather than paper qualification
он практический человекhe is a practical man
он человек практического складаhe has a practical turn of mind
они практически одного ростаthey're the same height or as near as make no difference
оптимальные практические приёмыbest practices (Johnny Bravo)
опыт практической работыtrack record
осложнён наличием практических проблемis fraught with practical difficulties
отдать практически задармаsell for a song
Отчёт по типичному полученному практическому опыту относительно процесса старенияGALL report (oltkbs)
передовой практический опытbest practise keynotes (О. Шишкова)
передовые практические методыbest practice (Georgy Moiseenko)
по большому счёту, в его истории практически ничего нетwhen it all comes down, there isn't much in his story
по желанию Лизингополучателя Договор в практических целях был составлен и на русском языкеat the request of the Lessee a Russian version of this Lease Agreement has been prepared for practical reasons (Krokodil Schnappi)
по практическим соображениямfor practical reasons (Serge1985)
поглощённый земными, практическими интересами и деламиcarnal-minded
поглощённый земными, практическими интересами и деламиworldly-minded
поглощённый практическими деламиcarnal-minded
поглощённый практическими интересамиcarnal-minded
поглощённый практическими интересами и деламиworldly minded
подчиняясь долгу, а не практическим соображениямfollowing his duty instead of consulting expedience
получить практическое подтверждениеbe borne out by events
понять практически невозможноall but incomprehensible (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
посещение участка практических работ / исследованийfield visit
после предвыборных обещаний его практическая деятельность принесла разочарованиеafter his election promises his actual performance was an anticlimax
почти все, практически всеalmost to a person (Kostya Lopunov)
почти / практически завершеноpractically completed
почти / практически законченоpractically completed
почти / практически оконченоpractically completed
правила практической мудростиprudentials
практическая алгебраalgorithm
практическая возможностьpractical opportunity (anyname1)
практическая возможностьpractical ways to (anyname1)
практическая возможностьpractical ability (anyname1)
практическая возможностьpractical option (Olga Fomicheva)
практическая деятельностьpractice
практическая значимостьpractical significance (Aprela)
практическая значимость исследованияpractical implications (snezhinka)
практическая конференцияtraining conference (Alex Lilo)
практическая медицинаapplied medicine
практическая мераpractice (Ася Кудрявцева)
практическая мудростьпо Аристотелюpractical wisdom (yuliya1988)
практическая отработкаdrilling (Alexander Demidov)
практическая проверкаpractical test (driven)
практическая реализацияimplementation (Irina Verbitskaya)
практическая реализацияpractical realization (Surgical clinical studies and their practical realization | Concept and practical realization of the unit of X-ray exposure. | clearly mandates practical realization of communication and networking at the nanoscale. Alexander Demidov)
практическая смёткаgood sense
практическая смёткаsound sense
практическая смёткаcommon sense
практическая сторонаhands on (использование на практике Technical)
практическая сторонаthe nuts and bolts (the practical facts about a particular thing, rather than theories or ideas about it: " When it came to the nuts and bolts of running a business, he was clearly unable to cope. CALD Alexander Demidov)
практическая сторонаpractical side (Now you have successfully taken your product from concept to a polished final product, it’s time to turn your attention to marketing, and the practical side of getting it into the hands of customers. george serebryakov)
практическая сторонаpragmatic angle (вопроса Dyatlova Natalia)
практическая сторона делаthe business end
практическая химияpractical chemistry
практическая целесообразностьexpediency
практическая целесообразностьpractical implications (kee46)
практическая целесообразностьreasonable practicality (PAYX)
практическая ценностьutility (Alexander Demidov)
практическая ценностьpractical utility (Азери)
практически автомобиль был новыйthe car was hardly used
практически безупречныйnear-flawless (Alex_Odeychuk)
практически бесполезенnext to useless (juribt)
практически бесшумныйnear-silent (МДА)
практически владеть каким-либо языкомhave a working knowledge of a language
практически возможно низкийas low as practically possible (уровень MichaelBurov)
практически возможно низкийALAPP (уровень MichaelBurov)
практически возможно низкоеas low as practically possible (значение MichaelBurov)
практически возможно низкоеALAPP (значение MichaelBurov)
практически воплотитьtranslate into practices
практически всеvirtually all (the disease destroyed virtually all the vineyards in Orange County. OD Alexander Demidov)
практически всеpractically everybody (Andrey Truhachev)
практически всеsubstantially all (VictorMashkovtsev)
практически всеeach and every one
практически всеeach and every
практически всеalmost all (VictorMashkovtsev)
практически все люди хотят оставить по себе память, какими они когда-то были, а не какими они стали в результате неизлечимой болезниvirtually all people want others' last memory of them to be how they once were, not what they ended up being
практически всегдаnearly always (Johnny Bravo)
практически всёpretty much everything (A.Rezvov)
практически выполнимыйpracticable (Andrey Truhachev)
практически готовpractically finished (Andrey Truhachev)
практически готовоpractically finished (Andrey Truhachev)
практически даромwith chump change
практически даромfor next to nothing (Anglophile)
практически допустимое низкоеas low as reasonably practicable level (значение MichaelBurov)
практически допустимое низкоеas low as reasonably practicable risk (значение MichaelBurov)
практически допустимое низкоеas low as reasonably possible level (значение MichaelBurov)
практически допустимое низкоеas low as reasonably practicable value (значение MichaelBurov)
практически допустимое низкоеALARP (значение MichaelBurov)
практически допустимое низшееas low as reasonably practicable level (значение MichaelBurov)
практически допустимое низшееas low as reasonably practicable value (значение MichaelBurov)
практически допустимое низшееas low as reasonably practicable risk (значение MichaelBurov)
практически допустимое низшееas low as reasonably possible level (значение MichaelBurov)
практически допустимое низшееALARP (значение MichaelBurov)
практически допустимый низкий уровеньas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
практически допустимый низкий уровеньas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
практически допустимый низкий уровеньas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
практически допустимый низкий уровеньas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
практически допустимый низкий уровеньALARP (MichaelBurov)
практически допустимый низший уровеньas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
практически допустимый низший уровеньas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
практически допустимый низший уровеньas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
практически допустимый низший уровеньas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
практически допустимый низший уровеньALARP (MichaelBurov)
практически единогласное одобрениеnear-unanimous approval (Alex_Odeychuk)
практически за бесценокat a rock-bottom price
практически здоровpractically healthy (anyname1)
практически здоровые детиvirtually healthy children (при медицинском исследовании Мария100)
практически исключатьessentially eliminate (Artemie)
практически исключительноalmost exclusively (Ivan Pisarev)
практически используемыйuseful
практически каждую неделюon an almost weekly basis (Alex_Odeychuk)
практически каждыйpretty much everybody
практически каждыйpractically everybody (Andrey Truhachev)
практически каждый годevery year practically (Konstantin 1966)
практически круглосуточноalmost 24/7 (usnews.com Alex_Odeychuk)
практически мало возможныйvirtually impossible (Alexander Demidov)
практически монопольное положениеnear-monopoly (NumiTorum)
практически на всей территорииwidespread
практически неbarely (There is a largely undiscovered and barely explored landscape just off the coast. ArcticFox)
практически не ...little if any (Tanya Gesse)
практически не иметь никакой властиexercise little control (Ivan Pisarev)
практически не иметь никакой властиexert little control (Ivan Pisarev)
практически не контролироватьexercise little control (Ivan Pisarev)
практически не контролироватьexert little control (Ivan Pisarev)
практически невозможноimpractical (Alexander Matytsin)
практически невозможноvirtual impossibility (emmochka7186)
практически невозможноvirtually impossible (Andrey Truhachev)
практически невозможноnear to impossible (vgsankov)
практически невозможныйnear-impossible (Sergei Aprelikov)
практически невозможныйnext to impossible (to ... + inf. – для ... oqtane.org Alex_Odeychuk)
практически невыполнимая задачаuphill battle (VLZ_58)
практически невыполнимое задание, та ещё задачаquite an undertaking (GrammarNazi)
практически неграмотныйfunctional illiterate
практически неизбежныйall-but-inevitable
практически неизбежныйalmost-inevitable
практически неопасные отходыvirtually non-hazardous waste (ABelonogov)
практически неосуществимыйnear-impossible (Sergei Aprelikov)
практически непосильное делоnearly impossible feat
практически непрерывноnear-constant (NumiTorum)
практически нереальноdifficult if not impossible (Alexander Demidov)
практически нереальноimpractical (Unfortunately, this is impractical in view of all the activities that are under way during the acquisition process. (Mergers, Acquisitions, and Other Restructuring Activities By Donald M. DePamphilis) Dorian Roman)
практически несомненноthere is little doubt (Tiny Tony)
практически нет разницы междуLittle to choose between (Julie C.)
практически нецелесообразныйimpractical
практически никакихfew or no (Alexander Demidov)
практически никогдаalmost never (TranslationHelp)
практически ничегоpractically nothing (Andrey Truhachev)
практически ничегоthere is really very little if anything
практически ничегоfew or no (Harding conveys how it feels to live in a place where the powerful are subject to few or no rules, and where there is no one to complain to. TG Alexander Demidov)
практически ничем не ограниченная личная властьnear-dictatorial powers
практически ничто мимо него не проходитhe doesn't let much get by him
Практически новый товар в запечатанной оригинальной упаковкеMint in Sealed Box (alexacy)
Практически новый товар в запечатанной оригинальной упаковкеMISB (alexacy)
практически нулевой шансslim chance
практически нулевые шансыinsuperable odds (bigmaxus)
практически одинаковыйvirtually the same (тот же самый)
практически означатьbe tantamount to (be tantamount to something if an action, suggestion, plan etc is tantamount to something bad, it has the same effect or is almost as bad: To leave a dog home alone is tantamount to cruelty. LDOCE. the resignations were tantamount to an admission of guilt. NOED. If he resigned it would be tantamount to admitting that he was guilty. CALD. They see any criticism of the President as tantamount to treason. MWALD Alexander Demidov)
практически означающийtantamount to (equivalent in value, significance, or effect: a relationship tantamount to marriage. MWCD Alexander Demidov)
практически ориентированные консультацииpractical advice (Alexander Demidov)
практически осуществимые мерыfeasible measures
практически осуществитьinstrument
практически осуществлятьinstrument
практически отсутствоватьbe practically non-existent (The island's climate, practically non-existent crime, and beautiful surroundings make it magical. ART Vancouver)
практически отсутствующийnear-zero
практически повсеместная системаthe nearly universal system (erelena)
Практически повсеместноAlmost across the board (Johnny Bravo)
практически полностьюto all intents and purposes
практически полностьюfor all intents and purposes (Olegus Semerikovus)
практически полностьюalmost completely (Tion)
практически полностьюto all intents
практически полностьюalmost exclusively (Ivan Pisarev)
практически полностью переделанныйheavily-modified
практически полностью переработанныйheavily-modified
практически полныйnear-total (flyingcorndog)
практически похоронитьcast a long shadow on
практически, почти самыйmuch the most (Much the most difficult bit was hiding them in the cupboard across the hall google.com Yan Mazor)
практически применимыйactionable (grafleonov)
практически приравниваемый кtantamount to
практически равныйnear-peer
практически респектабельныйalmost respected (suburbian)
практически сразу послеalmost immediately after (The criticism began almost immediately after the song. ArcticFox)
практически то же самоеas near as makes no difference
практически то же самоеas near as no matter
практически толькоalmost only (Alexey Lebedev)
практически универсальная системаthe nearly universal system (erelena)
практически устранятьessentially eliminate (Artemie)
практически целесообразное низкоеas low as reasonably practicable value (значение MichaelBurov)
практически целесообразное низкоеas low as reasonably practicable risk (значение MichaelBurov)
практически целесообразное низкоеas low as reasonably practicable level (значение MichaelBurov)
практически целесообразное низкоеas low as reasonably possible level (значение MichaelBurov)
практически целесообразное низкоеALARP (значение MichaelBurov)
практически целесообразный низкий уровеньas low as reasonably practicable value (MichaelBurov)
практически целесообразный низкий уровеньas low as reasonably possible level (MichaelBurov)
практически целесообразный низкий уровеньas low as reasonably practicable risk (MichaelBurov)
практически целесообразный низкий уровеньas low as reasonably practicable level (MichaelBurov)
практические аспектыpractical aspects (of Sergey Kozhevnikov)
практические аспектыpracticalities (mascot)
Практические бюллетениPractice Bulletins
практические вопросыpracticalities
практические выводыpolicy implications (TheSpinningOne)
практические гендерные потребностиpractical gender needs (см. ilo.org Praline)
практические жизненные вопросыnitty-gritty questions (ART Vancouver)
практические задачиreal world problems
практические занятие по музыке и пениюapplied music (в учебных заведениях)
практические занятияfield working (Darina1988)
практические занятияstint
практические занятияproject
обыкн. pl практические занятияpractic
обыкн. pl практические занятияpractical
практические занятияUniversity Extension
практические занятия по музыке и пениюapplied music (в учебных заведениях)
практические занятия с руководителемtutorial
практические занятия, состоящие в разрешении юридических вопросовbolting (между студентами)
практические занятия студентов-медиков в клиникеclinic
практические знанияexperience (goroshko)
практические знанияhands-on knowledge (Alexander Demidov)
практические знанияknow-how
практические знания врачейdoctors' lore
практические испытанияservice tests
практические исследованияempirical research (ЛВ)
практические кейсыcase studies (Alexander Demidov)
практические примерыcase stories (Julinda)
практические рекомендацииpractical guidance (yurtranslate23)
практические рекомендацииrecommended practices (Alexander Demidov)
практические рекомендацииrecommended practice (Klimzo Alexander Demidov)
практические рекомендацииoperational guidelines (bookworm)
практические рекомендацииbest practice (masizonenko)
практические рекомендацииoperational recommendations (bookworm)
практические рекомендации / советыapplication guidelines (Dominator_Salvator)
практические руководстваstatements of practice (Lavrov)
практические ситуацииreal world situations
практические соображенияexpedience
практические целиpractical purposes
практический анализcase study (Alexander Demidov)
практический аспектmodalities
практический курсpractice run
практический методpractice (Ася Кудрявцева)
практический опытpractical expertise (sankozh)
практический опытexperience in the field (rechnik)
практический опытactual experience (erelena)
практический опытskills
практический опытreal-life experience (Alexander Matytsin)
практический опытdirect experience (Alexander Matytsin)
практический опытpractical experience
практический оценочный критерийuseful measurement (Ирина Стоянова)
практический подходpractice (Stas-Soleil)
практический подходhands-on approach (Александр_10)
практический помощникworking tool (Andy)
практический психологapplied psychologist (4uzhoj)
практический психологschool counselor (wikipedia.org 4uzhoj)
практический психологpractical psychologist (so I became a practical psychologist just out of necessity – by Tony Robbins Tamerlane)
практический психологschool psychologist (wikipedia.org 4uzhoj)
практический работникpractitioner (Lena Nolte)
практический результатbottom line
практический семинар на выездеretreat (когда участники все время проводят вместе luchikosho)
практический склад умаpractical mind (Andrey Truhachev)
практический специалистpractitioner (A.Rezvov)
практический специалистexpert on the ground (Alexander Demidov)
практический способrule of thumb (в отличие от научного)
практический способrule of thumb
практический не научный способ методthe rule of thumb (приблизительный подсчёт bigmaxus)
практический тренингhands on training (taboon)
практический умworldly wisdom
практический умgumption
практический умcommon sense
практический умsagacity
практический человекutilitarian
практический экзаменpractical examination (Inmar)
практический экзаменpractical assessment (smblsl)
практического назначенияutilitarian (dreamjam)
практическое воплощениеtangible embodiment (The McLaren 12C is a tangible embodiment of technological creativity and I hope with that with its GREAT livery it will help draw international attention to what ... Alexander Demidov)
практическое занятиеpractice run
практическое занятиеtutorial
практическое занятиеpractice
практическое занятие с анализом отдельных кейсовcase study workshop (Alexander Demidov)
практическое знакомствоpractical experience
практическое знакомствоworking knowledge
практическое знакомство сpractical acquaintance with (Ying)
практическое знание иностранного языкаworking knowledge of a foreign language
практическое использованиеactual use
практическое использованиеpragmatic use (AKarp)
практическое использованиеapplication (practical use. COED. Crisis Negotiation and its Application to Mental Disorder Cert ... Alexander Demidov)
практическое лесоводствоcommercial forestry (преследующее коммерч. цели)
практическое осуществление экономической политикиactual economic policy-making (A.Rezvov)
практическое пособиеapplications (bond_x)
практическое правилоrule of thumb (в отличие от научного)
практическое решениеpractical solution (Alex_Odeychuk)
практическое решение проблемыpractical solution to the problem (Alex_Odeychuk)
практическое руководствоhow to tool
практическое руководствоhow-to guide (Ремедиос_П)
практическое руководствоpractitioner guide (felog)
практическое руководствоpractice direction (WiseSnake)
практическое упражнениеdrill (для учащихся sashkomeister)
при подборе кадров учитывается образование, с одной стороны, и опыт практической работы, с другойthe education versus experience trade-off governs personnel practices
приводить к практическим результатамbe useful (Alexander Matytsin)
признание результатов предшествующего практического обученияAccreditation of Prior Experiential Learning (Johnny Bravo)
принимающий активное практическое участиеhands-on (She is a very hands-on mom. She doesn't have a nanny. Valery Rus)
приобретать практический опытgain skills (Sergei Aprelikov)
приобретать практическое значениеgain practical importance (A.Rezvov)
провести курс практических занятий по темеgive a refresher course on
программа интенсивного практического обученияimmersion program (совмещает учебный процесс и стажировки по выбранному направлению подготовки (например, cornell.edu Oleksiy Savkevych)
производственный график, составленный с учётом практических потребностейa production schedule scaled to actual needs
производственный график, составленный с учётом практических потребностейa production schedule scaled to actual need
происходить практические ежедневноbe a near-daily occurrence (New York Times, 2018 Alex_Odeychuk)
пройти практическую апробациюbe practically tested and endorsed (anyname1)
профессиональные знания и практические навыкиexpertise (Alexander Demidov)
путём изучения практических примеровwith case studies (Johnny Bravo)
разрыв между теорией приватизации и её практическим осуществлениемgap between theory and application in privatization
разумно обоснованный и практически достижимыйreasonably practicable (User)
расширение практических знанийextension of useful knowledge
Республиканский научно-практический центр детской хирургииRepublican Scientific and Practical Centre of Pediatric Surgery (Белоруссия Levairia)
республиканский специализированный научно-практический медицинский центр кардиологииrepublican cardiology center (Bauirjan)
республиканский специализированный научно-практический медицинский центр кардиологииrepublican medical center for applied research in cardiology (Bauirjan)
решать в практической плоскостиtranslate into practices
решать задачи в практической работеget things done in a practical way (New York Times Alex_Odeychuk)
решить в практической плоскостиtranslate into practices
с практическим опытом работыpractical (недипломированный, не имеющий специальной подготовки)
с практическим опытом работыpractic (недипломированный, не имеющий специальной подготовки)
с практической стороныon the practical side (ivvi)
с практической точки зренияfrom a practical perspective (Alex_Odeychuk)
с практической точки зренияfrom a practical standpoint (lop20)
с практической точки зренияpractical matters (lenka))
с практической точки зренияpractically speaking (soa.iya)
с практической точки зренияto all practical purposes (Anglophile)
с практической цельюfor practical purposes
смотреть на вопрос с практической точки зренияlook at a question practically
снижение чего-либо до разумно обоснованного и практически достижимого уровняas low as reasonably practicable (User)
содержащий практические советы и инструкцииhow to
содержащий практические советы и инструкцииhow-to (о книгах)
солнечная энергия практически неисчерпаемаsolar energy is inexhaustible (bigmaxus)
способ практического примененияpractice (pelipejchenko)
стаж практической работыlength of practical experience (AD Alexander Demidov)
стараться работать в практическом темпеwork to a practical pace (aspss)
сугубо практическийdecidedly Earth-bound
твёрдо решиться на что-либо было для него практически невозможнымit was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purpose
теоретическая и практическая подготовкаunderstanding and working knowledge (специалистов; SEIC Alexander Demidov)
теоретические, а не практические выводыspeculative rather than practical conclusions
традиционные практические знанияlore
требования к практической работеpractical experience requirement (barracuda)
узкоспециализированные знания и практические компетенцииexpertise and practical skills (Alexander Demidov)
услуги на уровне практической деятельностиdownstream services (More generally, upstream services don't need to know or care about the existence of downstream services. Downstream services care about the existence of upstream services, even if they only optionally consume them. AllaR)
утверждение плана практического осуществленияIPA
утратить практическое значениеbecome impracticable (alexamel)
фото, на которых видно практическое применение товараhuman touch images (чтобы лучше "подать" товар Анна Ф)
хитрый, с практической жилкой человекhardhead
Центр по безопасности пищевых продуктов и практическим вопросам питанияCenter for Food Safety and Applied Nutrition (Caithey)
человек, практически применяющий философские идеи и принципыphilosopher
человек практического складаpractical person (Andrey Truhachev)
человек практического склада, недооценивающий теориюempiric
человек, руководствующийся практическими соображениямиpragmatist
эта книга – практическое руководство по решению ваших проблем своими силамиthis self-help book is designed to help you solve your own problems
это ведь Роллс-Ройс, правда? – да, и практически новый, прошёл всего тысячуthat's a Rolls-Royce, isn't it? – yes, it's practically new, only done about a thousand
это практически невозможноit is practically impossible
это практически невозможноit is a practical impossibility
это практически невозможноit's a practical impossibility (Anglophile)
я практически здоровI am practically a well man
Showing first 500 phrases