Russian | French |
в таком случае почему | alors pourquoi (Alex_Odeychuk) |
вот почему | c'est pourquoi |
вот почему | de ce fait |
вот почему нужен | d'où (Ces vers sont particulièrement adaptés au lombricompostage puisqu'ils vivent dans un environnement sombre (d'où la peinture et le couvercle). (О необходимости окраски и установки крышки говорилось выше.) I. Havkin) |
вот почему | donc (grmgmp) |
вот почему | c'est la raison pour laquelle (Alex_Odeychuk) |
вот почему | c'est pour cette raison (Lucile) |
вот почему | aussi |
говорить себе "Почему бы и нет?" | se dire pourquoi pas (Alex_Odeychuk) |
надо делать то, что следует делать, не спрашивая почему | on fait les choses parce qu'elles s'imposent sans se demander pourquoi (Alex_Odeychuk) |
начинать с пояснения, почему | commencer par vous faire comprendre pourquoi (... Alex_Odeychuk) |
не знаю почему сниж. | pour des raisons qui m'échappent (z484z) |
не зная почему | sans savoir pourquoi (Alex_Odeychuk) |
не зная толком, почему | sans trop savoir pourquoi (Alex_Odeychuk) |
не спрашивай, почему я вдруг ушёл | me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif (Alex_Odeychuk) |
неизвестно почему | sans savoir pourquoi |
знать отчего и почему | savoir le comment et le pourquoi |
по поводу того, почему | quant à la raison pour laquelle (ROGER YOUNG) |
пока неясно, почему | on ignore encore la raison pour laquelle (... // La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
почему бы и нет | pourquoi pas (Alex_Odeychuk) |
почему бы нет | pourquoi pas |
почему взрослых не ругают? | pourquoi les grands on les gronde pas ? |
почему вы вернулись? | quelle affaire vous ramène ? |
почему вы думаете, что... | qu'est-ce qui vous fait croire que... (z484z) |
почему вы меня не предупредили? | comment ne m'avez-vous pas averti ? |
почему вы мне этого не сказали? | que ne me l'avez-vous pas dit ? |
Почему вы так думаете? | Pourquoi le croyez-vous ? |
Почему же я смеюсь? | Pourquoi m'sourire ? |
почему идёт дождь? | pourquoi il pleut ? |
почему идёт снег? | pourquoi il neige ? |
почему он всегда и опаздывает | d'ou vient qu'il est toujours en retard |
почему сейчас? | pourquoi maintenant ? (Alex_Odeychuk) |
почему-то | on ne sait pour quelle raison (Lara05) |
почему-то | curieusement (marimarina) |
почему-то | on se demande pourquoi (marimarina) |
Почему ты его защищаешь? | Pourquoi prends-tu sa défense ? (Iricha) |
почему ты ко мне не приходишь? | que ne viens-tu me voir ? |
почему ты на меня сердишься? | pourquoi tu m'en veux ? |
почему ты сомневаешься? | pourquoi tu doutes ? |
почему ты так со мной? | pourquoi tu me fais ça ? (Alex_Odeychuk) |
почему ты уходишь, если ты меня любишь | parce que tu pars si tu m'aimes (Alex_Odeychuk) |
почему я и удивился | d'où mon étonnement |
то почему | alors pourquoi (Alex_Odeychuk) |
тогда почему | alors pourquoi (Alex_Odeychuk) |
я не знаю толком почему | sans trop savoir pourquoi |
я убегаю от тебя, не спрашивай, почему я вдруг ушёл | j'me tire, me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif (Alex_Odeychuk) |