Russian | English |
бизнес похож на цветок: для процветания ему нужны и корни и ветви | be really successful, company must have branches as well as roots |
бизнес похож на цветок: для процветания ему нужны и корни и ветви | be really successful, company must have branches as well as roots |
боли, похожие на боли при стенокардии | stenocardia like pains |
больше похожий на отца | patroclinous |
больше похожий на отца, чем на мать | patroclinous |
братья были очень похожи друг на друга | the brothers were very much alike |
братья были поразительно похожи друг на друга | the brothers were very strikingly alike |
было необычно видеть, как они похожи друг на друга | it was uncanny to see how closely they resemble each other |
быть абсолютно не похожим на | look nothing like (Ремедиос_П) |
быть не похожим на других | be different from everyone else (dimock) |
быть ни на кого не похожим | be different from everyone else (dimock) |
быть очень друг на друга похожими | look very much alike |
быть очень похожим на | closely resemble (что-либо financial-engineer) |
быть поразительно похожим на | bear a striking similarity to (Daily Mirror financial-engineer) |
быть похожим как две капли воды на | be the spitting image of |
быть похожим на | be reminiscent of (alenushpl) |
быть похожим на | similar to |
быть похожим на | look like... (кого-л., что-л., внешне) |
быть похожим на | be similar to |
быть похожим на | be like (sb., sth., кого-л., что-л.) |
не быть похожим на | bear no resemblance to (smb., smth., кого́-л., что-л.) |
быть похожим на | sound like |
быть похожим на | jive with (this description doesn't jive with what our experience has been lenabrandt) |
быть похожим на | be akin to (Alex_Odeychuk) |
быть похожим на | look like |
быть похожим на магию | work like magic (Ivan Pisarev) |
быть похожим на матроса | look like a sailor (like a gentleman, like an elderly clerk, like a perfect fool, etc., и т.д.) |
быть похожим на мертвеца | look like a death's-head on a mopstick (Anglophile) |
быть похожим на младенца | have a babyish look |
быть похожим на обман | border on dishonesty (on fanaticism, on madness, etc., и т.д.) |
быть похожим на свою мать | take after one's mother (after one's grandparents, etc., и т.д.) |
быть похожим на человека | look human (перен., ирон., напр., "Good hair! Finally you look human again" – "Хорошая стрижка! Наконец-то ты похож на человека" Рина Грант) |
быть похожим на что-либо | feel |
быть похожим на чучело | look a perfect fright |
быть похожим сам на себя | have a look of its own (Lavrin) |
быть совершенно не похожим на | look nothing like (Ремедиос_П) |
быть совершенно не похожими друг на друга | be worlds apart from each other (Andrey Truhachev) |
быть совершенно не похожими друг на друга | be worlds apart |
в этом платье ты сама на себя не похожа | that dress simply isn't you (ты – это не ты) |
внешне быть похожим на | have the looks of (Alex_Odeychuk) |
внешне она похожа на свою тётку | she favours her aunt in looks |
вы очень похожи на брата | you're a lot like your brother |
вы стали похожи на себя | you are yourself |
выглядеть во многом похожими друг на друга | look very much alike (CNN Alex_Odeychuk) |
выглядеть похожими друг на друга | look the same (CNN Alex_Odeychuk) |
делать похожим на жемчуг | pearl |
делать похожим на жемчуг | impearl |
дом, похожий на наш | a house on the order of ours |
его дочь ничем на него не похожа | his daughter does not take after him in any way |
если вы хоть немного похожи на меня | if you are anything like me (Katederen) |
здешний климат похож на климат Франции | the climate here is like that of France |
издавать звук, похожий на крик обезьяны | ook (NGGM) |
или что-то похожее на то | or otherwise |
казаться на себя не похожим | seem off |
картина похожа на оригинал | the picture agrees with the original |
климат там похож на климат Франции | the climate there is like that of France |
корма, похожая на корму пинки | pink stern (и пр.) |
корма, похожая на корму фелюки | lute stern (и пр.) |
любая собака, субъективно похожая на волка, включая лаек, гибриды с волком и даже немецких овчарок | wolf dog (Vadim Rouminsky) |
мальчик был похож на мать | the boy resembled his mother |
мальчик похож на отца | the boy takes after his father |
мальчик похож на отца | the boy favours his father |
мальчик похож на отца | the boy favors his father |
мальчик похож на своего отца | the boy takes after his father |
материал, из которого построен дом, немного похож на мрамор | the material of which the house is built looks some like marble |
мы похожи на клоунов, мы всех раздражаем | we're like clowns, we irritate everyone |
на вид и на ощупь она похожа на обычную ткань | it looks and feels like a normal fabric |
на вид пригож, а внутри на черта похож | clothes do not make the man |
на удивление похожий | remarkably similar (Stas-Soleil) |
настолько не похож на | is so far removed from (bookworm) |
не похожий на | unlike (kee46) |
не похожий на других человек | maverick |
несколько похожий на греческий | Greekish |
нечто похожее на | of in the nature of |
нечто похожее на оперение | feathering |
ни на кого не похожий | alternative |
ни на что не похожий | one-of-a-kind (Liv Bliss) |
ни на что не похожий | singular (Pickman) |
ни на что не похожий | like no other (a shopping experience like no other ART Vancouver) |
ни на что не похожий | like nothing on earth |
о smth. похожий на что-то | similar |
озеро, похожее на море в миниатюре | lake like a young sea |
он был очень похож на Леонардо да Винчи, кроме того, он был подтянут, лучился здоровьем, а его лицо покрывал румянец | his features were a good deal like those of Leonardo da Vinci, moreover he was kempt, looked in vigorous health, and was of a ruddy countenance |
он был похож на боксёра, каковым он, собственно, и являлся | he looked like a boxer, which indeed he was |
он во всём похож на отца | he takes after his father |
он на себя не похож, видимо, что-то с ним случилось | he doesn't look himself, something must happened to him |
он не похож на брата | he is not like his brother |
он не похож на крупного банкира | he lacks the image of a big-time banker |
он не похож на самого себя | he is not himself |
он не похож на типичного профессора | he doesn't represent the typical college professor |
он очень похож на отца | he resembles his father very closely |
он очень похож на своего отца | he bears a strong resemblance to his father |
он похож на вас | he resembles you |
он похож на мать | he looks like his mother |
он похож на отца | he takes after his father |
он похож на отца | he looks like his father |
он похож на своего отца | he takes after his father |
он скорее похож на англичанина, чем на немца | he looks more like an Englishman than a German |
он смастерил из пёрышка бабочку, очень похожую на настоящую | he formed the feather into a very good imitation of a butterfly |
он совсем не похож на брата | he is nothing like his brother |
он совсем не похож на джентльмена | there is nothing of the gentleman about him |
он хочет быть похожим на своего отца | he wants to be like his father |
она очень похожа на мать | she is the very picture of her mother |
она очень похожа на свою мать | she looks very much like her mother |
она похожа на своего отца | she looks like her father |
она похожа на сказочную принцессу | she looks like a storybook princess |
она похожа на цыганку | she looks like a Gypsy |
она похожа на цыганку | she looks like a Gipsy |
она услышала небольшой взрыв, похожий на выхлоп машины | she heard a small explosion like the back-fire of a car |
они очень похожи друг на друга | they bear a great resemblance to each other |
они очень похожи друг на друга | they are very much alike (kee46) |
они похожи друг на друга как две капли воды | they are as like as two peas |
очень похож на | closely resemble (Ivan Pisarev) |
очень похожий на | closely resembling (Ivan Pisarev) |
пальцы, похожие на обрубки | stubby fingers |
по описанию похожий на | fitting the description of (The police detain a man fitting the description of a felon after a robbery had just occurred.) |
по описанию похожий на | matching the description of |
по описанию похожий на | fitting someone's description |
по описанию похожий на | matching someone's description (A witness saw a man matching your description leaving the crime scene. • He's blabbing about selling a converted Baikal to someone matching Marshall's description.) |
портрет не похож на оригинал | the portrait does not come near the original |
портрет очень похож на оригинал | the portrait is a good likeness |
похож, как гвоздь на панихиду | as different as chalk from cheese (Anglophile) |
похож на | is similar to (zeev) |
похож на Кеннеди | kennedyesque (iki) |
похожая на волка | wolf dog (независимо от породы) |
похожая на волка | wolfhound (независимо от породы) |
похожая на волка собака | wolfhound |
похожая на кильку | sprat |
похожая на монашку | nunnish |
похожая на мышку женщина | a mouse of a woman |
похожая на пучок, looking like tuft | tuftlike (Виталик-Киев) |
похожая на Юнону по величественной красоте | Junoesque |
что-либо похожее на клубок | skein |
похожее на монаду | monadical |
похожее на монаду | monadic |
что-либо похожее на моток | skein |
похожее на планету | planetoid |
похожие на синяки | bruiselike (круги под глазами neamm) |
похожий больше на мать | matroclinous |
похожий больше на мать, чем на отца | matroclinous |
похожий вкусом на амброзию | ambrosial |
похожий запахом на амброзию | ambrosial |
похожий как две капли воды на | is the spitting image of |
чем-то похожий на | somewhat akin to |
похожий на | -esque (In places like San Francisco, Blade Runner-esque orange skies have alarmed residents. cnet.com) |
похожий на | ...-style ("We learned that he was wearing body armor and was carrying multiple weapons," she said. One weapon was believed to be an AR-15 style rifle, and another was a handgun, Outlaw said. cnn.com 4uzhoj) |
похожий на... | in the nature of |
похожий на | kind of like (suburbian) |
похожий на | looking like |
похожий на акулу | squaloid |
похожий на алмаз | diamond |
похожий на аметист | amethystine |
похожий на амфору | amphoric |
похожий на амфору | amphoral |
похожий на ангела | angel like |
похожий на ангела | angel-like |
похожий на апельсин | orangey |
похожий на атлас | satiny |
похожий на Афродиту | Aphrodistic |
похожий на Ахилла | Achillean |
похожий на бабушку | grandmaternal |
похожий на бабушку | grandmotherly |
похожий на базилику | basilic |
похожий на баранину | muttony |
похожий на бахрому | thrummy |
похожий на бисер | beaded |
похожий на что-либо близкий | akin to something (к чему-либо) |
похожий на болонку | spaniel |
похожий на бронзу | bronzy |
похожий на бронзу | bronzen |
похожий на букву ламбда | lambdoidal |
похожий на букву ламбда | lambdoid |
похожий на бульканье | gurgling (о звуке) |
похожий на бульканье или журчание | gurgling (о звуке) |
похожий на бумагу | papery |
похожий на бумагу | chartaceous |
похожий на бунгало | bungaloid |
похожий на бусинку | beady (о глазах) |
похожий на бусы | beaded |
похожий на бутон розы | rosebud |
похожий на быка | ox like |
похожий на быка | tauriform |
похожий на быка | oxy |
похожий на быка | ox-like |
похожий на ведьму | haggish |
похожий на ветку лист | frond |
похожий на ветчину | hammy |
похожий на водоросли | algoid |
похожий на воду | waterish |
похожий на вола | oxlike |
похожий на волка | wolvish |
похожий на волка | wolfish |
похожий на волосы | hairlike |
похожий на воробья | sparrowy (sparrowy brown, sparrowy bird Wakeful dormouse) |
похожий на ворота | gatelike |
похожий на воск | ceraceous |
похожий на воск | waxy |
похожий на воск | waxen |
похожий на газ | gassy |
похожий на гвоздь | nail shaped |
похожий на гипс | plastery |
похожий на глаз | ocellated |
похожий на глаз | ocellate |
похожий на глину | clay-like |
похожий на глину | clayey |
похожий на глыбу | lumpish |
похожий на гнома | gnomish |
похожий на голубя | dovelike |
похожий на грибы | mushroom |
похожий на гусиную шею | goose neck |
похожий на гусиную шею или имеющий форму буквы S | goose-neck |
похожий на девочку | girly |
похожий на девочку | girlish |
похожий на дедушку | grandpaternal |
похожий на дедушку | grandfatherly |
похожий на дерево | ligneous |
похожий на дерево | arboreal |
похожий на дешёвый фарс | slapstick (Taras) |
похожий на джентльмена | gentlemanly |
похожий на джентльмена | gentlemanlike |
похожий на джигу | jiggish |
похожий на диск | discal |
похожий на драгоценный камень | gemmy |
похожий на жабу | toadish |
похожий на железо | irony |
похожий на железо | ferreous (по твёрдости или по цвету) |
похожий на жемчуг | pearly |
похожий на журавля | cranelike |
похожий на журчание | gurgling (о звуке) |
похожий на звезду | star like |
похожий на звезду | stelliform |
похожий на звезду | star-like |
похожий на золото | goldy |
похожий на зонтик | umbrella |
похожий на изваяние | statuesque |
похожий на капельки | beaded |
похожий на капли | guttate |
похожий на карлу | pygmean |
похожий на каучук | rubberlike |
похожий на клюв | beaky |
похожий на клюв орла | aquiline |
похожий на кожу | alutaceous |
похожий на кожу | dermoid |
похожий на кожу | coriaceous |
похожий на кожу | leathery |
похожий на козла | hircine |
похожий на колдуна | wizardly |
похожий на комету | cometlike |
похожий на коралл | coralloidal |
похожий на коралл | coralloid |
похожий на корову | cowlike (о толстом человеке с большими кроткими глазами) |
похожий на корону | coronary |
похожий на кошку | cat like |
похожий на кошку | cat-like |
похожий на кошку | feline |
похожий на кружево | lacy |
похожий на куклу | dollish |
похожий на культ | cultlike (Collins: resembling a cult Андрей Уманец) |
похожий на курицу | henny |
похожий на куст | shrubby |
похожий на кустарник | shrubby |
похожий на ледяные сосульки | stirious |
похожий на лен | flaxy |
похожий на лепёшку | caky |
похожий на летающую паутину | gossamery |
похожий на лилию | liliaceous |
похожий на лилию | lily like |
похожий на лилию | lily-like |
похожий на лилию | lilied |
похожий на лису | foxlike |
похожий на луг | meadowy |
похожий на луковицу мясистый стебель | cormel |
похожий на луну | moonish |
похожий на луну | moony |
похожий на людоеда | ogreish |
похожий на лёд | icy |
похожий на мамонта | mammoth |
похожий на медведя | bearish |
похожий на медведя | bearlike |
похожий на медведя | ursine |
похожий на медведя | ursal |
похожий на медь | brazen |
похожий на методиста | methodistic |
похожий на митру | mitral |
похожий на молодого | young like |
похожий на молодого | young-like |
похожий на молодого оленя | fawnlike |
похожий на молоко | lactescent |
похожий на молоко | milken |
похожий на монету из первой или ранней партии | prooflike |
похожий на монету из первой партии | prooflike |
похожий на монету из ранней партии | prooflike |
похожий на мрамор | marble like |
похожий на мрамор | marmoraceous |
похожий на мрамор | marbly |
похожий на мужчину | mannish |
похожий на мыло | soapy |
похожий на мякину | chaffy |
похожий на мякину | paleaceous |
похожий на мякину или солому | paleaceous |
похожий на нектар | nectarine |
похожий на нектар | nectareous |
похожий на нектар | nectarean |
похожий на нитку | thread like |
похожий на нить | thread like |
похожий на обезьяну | simian |
похожий на обезьяну | apish |
похожий на оболочку | skinny |
похожий на обрубок | stubby |
похожий на озон | ozonous |
похожий на осколок | splintery |
похожий на осоку | sedgy |
похожий на осу | waspish |
похожий на отруби | branny |
похожий на паклю | towy |
похожий на панка | punky (КГА) |
похожий на пар | steamy |
похожий на парк | parkish |
похожий на паука | spider-like |
похожий на паутину | cobwebby |
похожий на паутину | araneous |
похожий на паутину | spidery |
похожий на пену | spumy |
похожий на пену | spumescent |
похожий на перламутр | nacrous |
похожий на перламутр | nacreous |
похожий на перо | feathery |
похожий на персик | peachy (особенно о щеках) |
похожий на персик | peachy |
похожий на перья | feathery |
похожий на пещеру | cavernous |
похожий на пикник | picnicky |
похожий на плод | fruity (В.И.Макаров) |
похожий на плюш | plushy |
похожий на плёнку | skinny |
похожий на плёнку или оболочку | skinny |
похожий на подвал | vaultlike (Dara Arktotis) |
похожий на подушку | cushiony |
похожий на позвоночник | vertebrated |
похожий на позвоночник, состоящий из звеньев, колен | vertebrated |
похожий на порей | porraceous |
похожий на порошок | powdery |
похожий на почку | kidney |
похожий на правду | plausible (о каком-либо высказывании kee46) |
похожий на правду | colourable |
похожий на привидение | ghastly (Taras) |
похожий на привидение | ghostly |
похожий на привидение | spectral |
похожий на привидение | ghostlike |
похожий на привидение | spooky |
похожий на проволоку | wiry |
похожий на птицу | bird-like |
похожий на птичий пух | downy |
похожий на пуговицу | buttony |
похожий на пудинг | puddingy |
похожий на пудру | powdery |
похожий на пузырь | ampullaceous |
похожий на пух | linty |
похожий на пучки шерсти | flocculent |
похожий на пятно | splotchy |
похожий на радугу | iridescent |
похожий на радугу | iridian |
похожий на ревень | rhubarby |
похожий на рог | corneous |
похожий на рожок | corniculate |
похожий на розу | rosaceous (по форме и цвету) |
похожий на рыболовный крючок | hook-like (Victorian) |
похожий на рыло | snouty |
похожий на рыльце | snouty |
похожий на сало | tallowy |
похожий на сапфир | sapphirine |
похожий на сапфир | sapphire |
похожий на Сахару | Saharan |
похожий на Сахару | Saharic |
похожий на Сахару | Saharian |
похожий на свинец | plumbeous |
похожий на свинец | plumbean |
похожий на свинью | hoggish |
похожий на свинью | piggish |
похожий на свинью | porcine |
похожий на свинью | piggy |
похожий на святого | saintlike |
похожий на священника | parsonic |
похожий на серу | sulphury |
похожий на сетку | retiform |
похожий на Сивиллу | Sibylline |
похожий на скалу | rocky |
похожий на скалу | rocklike |
похожий на слоновую кость | eburnian |
похожий на слоновую кость | eburnean |
похожий на смерть | having the appearance of death |
похожий на смерть | deathly |
похожий на снег | snowlike |
похожий на снег | niveous |
похожий на сову | owl like |
похожий на сову | owlet like |
похожий на сову | owlish |
похожий на солдата | soldierlike |
похожий на солнце | sunshiny (по цвету или яркости) |
похожий на солому | paleaceous |
похожий на солому | chaffy |
похожий на солому | strawy |
похожий на сон | dream-like (Olga Fomicheva) |
похожий на сталь | steely |
похожий на статую | sculptural |
похожий на стебель | stalky |
похожий на стекло | glasslike |
похожий на сумку | bursiform |
похожий на сыворотку | wheyish |
похожий на тальк | talcoid |
похожий на тальк, относящийся к тальку | talcoid |
похожий на твид | tweedy |
похожий на телёнка | calfish |
похожий на телёнка | calvish |
похожий на тиканье часов | tic-tac |
похожий на тиканье часов | tick-tack |
похожий на тиканье часов звук | tick tack |
похожий на тиканье часов звук | tick tock |
похожий на тиканье часов звук | tick tick |
похожий на тиканье часов звук | tic tac |
похожий на ткань | tissued |
похожий на тростник | rush like |
похожий на тростник | flaggy |
похожий на трут | tinderlike |
похожий на улитку | snail like |
похожий на улитку | snail-like |
похожий на устрицу | oystery |
похожий на фарфор | porcelaneous |
Похожий на фетр волокнистый осадок на фильтре сушильной машины, остающийся после сушки выстиранной одежды | dryer lint (InDaHaus) |
похожий на фею | fairy |
похожий на фрукты | fruity (по вкусу, запаху и т. п.) |
похожий на хлопчатобумажную ткань | cottony (о шерсти) |
похожий на хлопья | flaky |
похожий на хорька | ferrety |
похожий на цинк | zincky |
похожий на цыган | Gipsyish |
похожий на червя | wormy |
похожий на червя | wormlike |
похожий на что-то | close to something |
похожий на шар | orblike (Anitne) |
похожий на шафран | croceous |
похожий на швабру | moppy |
похожий на шерсть | woolly |
похожий на шерсть | fleecy |
похожий на щепку | splintery |
похожий на щетинки | setose |
похожий на щетинки | setaceous |
похожий на щит или панцирь черепахи | testudineous |
похожий на щётку | brushlike |
похожий на щётку | brushy |
похожий на эльфа | elfin |
похожий на эмаль | enamelar |
похожий на эмаль | enamellar |
похожий на ягнёнка | lamblike |
похожий на ястреба | hawkish |
похожий по форме на розу | rosy |
превратить действие или задание в игру или что-то похожее на игру: | gamify (iwona) |
предмет, похожий на гребень | crest |
предмет, похожий на гусиную шею | goose-neck |
Просто невероятно, как сильно близнецы похожи друг на друга | it's uncanny how much the twins resemble each other (Taras) |
просто невероятно, как сильно близнецы похожи друг на друга | it's uncanny how much the twins resemble each other |
просьба, больше похожая на приказание | a request that savors of command |
просьба, больше похожая на приказание | a request that savours of command |
пёстрая шаль, похожая на кашемировую | Paisley shawl |
разве эта статья хоть сколько-нибудь похожа на его статью? | is this article anything like his? |
ребёнок похож на мать | the child favours his mother |
с лицом, похожим на моську | pug faced |
с лицом, похожим на обезьяну | pug faced |
с похожим на поросячий хвостиком | pigtailed |
сильно похожи друг на друга | are highly similar to one another (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
сказать что-то похожее на правду | give a semblance of truth (кому-либо) |
скорее похож на | more like |
совершенно не похожий на другие | quite unlike any other (Anthony Nield wrote in 2011, "Tales of Beatrix Potter is one of British cinema's true one-offs, a film quite unlike any other. Ostensibly aimed at children, this adaptation of Potter’s various animal-centric stories was mounted by the Royal Ballet and choreographed by Sir Frederick Ashton." (Wikipedia) ART Vancouver) |
совсем не похоже на то, что было, узнать нельзя, ничего похожего | it is nothing like it used to be |
старинная английская игра, похожая на шашки | nine men's morris |
стать похожим на стекло | glassify |
сын во всём похож на отца | the boy takes after his father |
тело, похожее на призму | prismoid |
ты должен быть похож на студента | you want to look like a student |
ты на себя не похож | you don't look yourself |
ты очень похож на отца, я узнал бы тебя при встрече | you are just like your father, I'd know you anywhere |
ты похож на кота | you're like a cat (You’re like a cat, I want to take you home. — Ты похож на кота, хочу забрать тебя домой.) |
у него также имелась пара косяков, похожих на русские сигареты, с большим мундштуком и неплотно набитых | he had ju-ju cigarettes too, like Russians, with a big mouth piece and pretty loose (N. Freeling) |
усики, похожие на зубную щётку | moustache of the tooth-brush persuasion |
цветок, похожий на такой факел | tiki torch (Olga777) |
человек, не похожий на других | maverick |
человек, не похожий на другого | unlike |
что-либо похожее на губку | sponge (напр., ноздреватое поднявшееся тесто, взбитые белки и т.п.) |
что-либо похожее на моток или клубок | skein |
что-то похожее на | something of (Pregnancy is something of a roller coaster ride for your body Loran) |
шаль, похожая на кашемировую | Paisley shawl |
эти портреты похожи на карикатуру | these portraits tend toward caricature |
этот мальчик похож на своего прадеда | the boy casts back to his great-grandfather |
этот пёс мало похож на охотничью собаку | this dog doesn't look much like a hunting dog |
я похож на человека, которому всё равно / наплевать? | do I look like I give a damn? |
я пытаюсь вспомнить, на кого он похож | I am trying to remember who he reminds me of |