DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing похожие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютно похожийdeadringer (Leonid Dzhepko)
бизнес похож на цветок: для процветания ему нужны и корни и ветвиbe really successful, company must have branches as well as roots
бизнес похож на цветок: для процветания ему нужны и корни и ветвиbe really successful, company must have branches as well as roots
боли, похожие на боли при стенокардииstenocardia like pains
братья были очень похожи друг на другаthe brothers were very much alike
братья были поразительно похожи друг на другаthe brothers were very strikingly alike
было необычно видеть, как они похожи друг на другаit was uncanny to see how closely they resemble each other
быть абсолютно не похожим наlook nothing like (Ремедиос_П)
быть во многом похожимbe very much of (A.Rezvov)
быть во многом похожимbe similar in a lot of ways (be similar to ... in a lot of ways – быть во многом похожим на ... Alex_Odeychuk)
быть не похожим на другихbe different from everyone else (dimock)
быть несколько похожимbear certain similarity
быть ни на кого не похожимbe different from everyone else (dimock)
быть очень друг на друга похожимиlook very much alike
быть очень похожимbe mad tight (maystay)
быть очень похожимbe the very dead spit
быть очень похожимhave a strong resemblance to (на кого-либо, что-либо)
быть очень похожим наclosely resemble (что-либо financial-engineer)
быть поразительно похожимbear a striking resemblance (to sb. – на кого-л.: A cairn near Ceannacroc Bridge marks the place where, in 1746, Roderick Mackenzie, one of Bonnie Prince Charlie's bodyguards, was killed by English troops. Mackenzie bore a striking resemblance to the prince, and said as he was dying, 'You have murdered your prince'. The soldiers, in their eagerness to get the £30,000 ransom for the prince, believed him, and the search was abandoned until the mistake was discovered. By this time, the prince had made good his escape. (AA Illustrated Guide To Britain) -- Маккензи был поразительно похож на принца ART Vancouver)
быть поразительно похожим наbear a striking similarity to (Daily Mirror financial-engineer)
быть похожимcounterfeit
быть похожимbear a resemblance
быть похожимbear resemblance
быть похожимapproach
быть похожимbear a likeness (на)
быть похожимhave the air of (someone – на кого-либо TarasZ)
быть похожимtake after
быть похожимbe analogous to something (на что-либо)
быть похожимimage (на кого-либо)
быть похожимlook (like, as if)
быть похожимlook like (на кого-либо, что-либо)
быть похожимbe like (на кого-либо, что-либо)
быть похожимremind
быть похожимremind of (sb., sth., на кого-л., что-л.)
быть похожимbe analogous to something (на что-либо)
быть похожимlook like
быть похожимfeature (на кого-либо, что-либо)
быть похожимborder
быть похожим как две капли водыbe a dead ringer of (на кого-либо)
быть похожим как две капли водыbe a ringer of (на кого-либо)
быть похожим как две капли водыbe a ringer for (на кого-либо)
быть похожим как две капли водыbe a dead ringer for (на кого-либо)
быть похожим как две капли воды наbe the spitting image of
быть похожим наjive with (this description doesn't jive with what our experience has been lenabrandt)
не быть похожим наbear no resemblance to (smb., smth., кого́-л., что-л.)
быть похожим наsound like
быть похожим наbe reminiscent of (alenushpl)
быть похожим наbe akin to (Alex_Odeychuk)
быть похожим наbe similar to
быть похожим наsimilar to
быть похожим наlook like... (кого-л., что-л., внешне)
быть похожим наbe like (sb., sth., кого-л., что-л.)
быть похожим наlook like
быть похожим на магиюwork like magic (Ivan Pisarev)
быть похожим на матросаlook like a sailor (like a gentleman, like an elderly clerk, like a perfect fool, etc., и т.д.)
быть похожим на мертвецаlook like a death's-head on a mopstick (Anglophile)
быть похожим на младенцаhave a babyish look
быть похожим на обманborder on dishonesty (on fanaticism, on madness, etc., и т.д.)
быть похожим на свою матьtake after one's mother (after one's grandparents, etc., и т.д.)
быть похожим на человекаlook human (перен., ирон., напр., "Good hair! Finally you look human again" – "Хорошая стрижка! Наконец-то ты похож на человека" Рина Грант)
быть похожим на что-либоfeel
быть похожим на чучелоlook a perfect fright
быть похожим поsimilar in (sth., какому-л. качеству)
быть похожим поbe similar in (sth, какому-л. качеству)
быть похожим по звучаниюassonate (особенно по гласным звукам)
быть похожим на что-либо походить на что-либо напоминатьbe analogous to (что-либо)
быть похожим сам на себяhave a look of its own (Lavrin)
быть похожими как две капли водыbe like as two eggs
быть совершенно не похожимbear no resemblance to (на кого-либо)
быть совершенно не похожим наlook nothing like (Ремедиос_П)
быть совершенно не похожими друг на другаbe worlds apart from each other (Andrey Truhachev)
быть совершенно не похожими друг на другаbe worlds apart
быть удивительно похожимbear a striking resemblance (to sb. – на кого-л.: A cairn near Ceannacroc Bridge marks the place where, in 1746, Roderick Mackenzie, one of Bonnie Prince Charlie's bodyguards, was killed by English troops. Mackenzie bore a striking resemblance to the prince, and said as he was dying, 'You have murdered your prince'. The soldiers, in their eagerness to get the £30,000 ransom for the prince, believed him, and the search was abandoned until the mistake was discovered. By this time, the prince had made good his escape. (AA Illustrated Guide To Britain) -- Маккензи был удивительно похож на принца ART Vancouver)
вдыхать и выдыхать пар, производимый электронной сигаретой или похожим устройствомvape (serdelaciudad)
Возможно, вы задаёте себе похожие вопросыyou may be wondering (Sunnyworld)
довольно похожийnot unlike (makhno)
дом, похожий на нашa house on the order of ours
его дочь ничем на него не похожаhis daughter does not take after him in any way
если вы хоть немного похожи на меняif you are anything like me (Katederen)
ещё один похожийanother (another Shakespeare – новый Шекспир, новоявленный Шекспир (шутл.))
жутко похожийuncanny (Yokky)
замена слова похожим словом с неверным значениемmalapropism (matchin)
или что-то похожее на тоor otherwise
казаться на себя не похожимseem off
картина похожа на оригиналthe picture agrees with the original
климат там похож на климат Францииthe climate there is like that of France
любая собака, субъективно похожая на волка, включая лаек, гибриды с волком и даже немецких овчарокwolf dog (Vadim Rouminsky)
мальчик был похож на матьthe boy resembled his mother
мальчик похож на отцаthe boy takes after his father
мальчик похож на отцаthe boy favours his father
мальчик похож на отцаthe boy favors his father
мальчик похож на своего отцаthe boy takes after his father
материал, из которого построен дом, немного похож на мраморthe material of which the house is built looks some like marble
на вид и на ощупь она похожа на обычную тканьit looks and feels like a normal fabric
на вид пригож, а внутри на черта похожclothes do not make the man
на удивление похожийremarkably similar (Stas-Soleil)
не похожunlike
немного похожийsomething like
несколько похожий на греческийGreekish
нет двух похожих людейno two men are alike
нечто очень похожееparallel (ssn)
нечто похожееsomething similar (Andrey Truhachev)
нечто похожееwords to that effect (User)
нечто похожееlike
нечто похожееa kind of
нечто похожее наof in the nature of
нечто похожее на оперениеfeathering
ни на кого не похожийalternative
ни на что не похожийone-of-a-kind (Liv Bliss)
ни на что не похожийsingular (Pickman)
ни на что не похожийlike no other (a shopping experience like no other ART Vancouver)
ни на что не похожийlike nothing on earth
ничего и близко похожегоfar from it (на что-то)
ничего и близко похожегоfar from (sth., на что-то)
ничего похожегоnothing like (And besides, although he likes to toy with the symbols of the Soviet Union, the modern Russian Federation is nothing like as disciplined or unitary as the communist state was. TG Alexander Demidov)
ничего похожего я ещё не виделit tops all I ever saw
о smth. похожий на что-тоsimilar
озеро, похожее на море в миниатюреlake like a young sea
он был очень похож на Леонардо да Винчи, кроме того, он был подтянут, лучился здоровьем, а его лицо покрывал румянецhis features were a good deal like those of Leonardo da Vinci, moreover he was kempt, looked in vigorous health, and was of a ruddy countenance
он был похож на боксёра, каковым он, собственно, и являлсяhe looked like a boxer, which indeed he was
он во всём похож на отцаhe takes after his father
он на себя не похож, видимо, что-то с ним случилосьhe doesn't look himself, something must happened to him
он не похож на братаhe is not like his brother
он не похож на крупного банкираhe lacks the image of a big-time banker
он не похож на самого себяhe is not himself
он не похож на типичного профессораhe doesn't represent the typical college professor
он очень похож на отцаhe resembles his father very closely
он очень похож на своего отцаhe bears a strong resemblance to his father
он похож на васhe resembles you
он похож на матьhe looks like his mother
он похож на отцаhe takes after his father
он похож на отцаhe looks like his father
он похож на своего отцаhe takes after his father
он скорее похож на англичанина, чем на немцаhe looks more like an Englishman than a German
он смастерил из пёрышка бабочку, очень похожую на настоящуюhe formed the feather into a very good imitation of a butterfly
он совсем не похож на братаhe is nothing like his brother
он совсем не похож на джентльменаthere is nothing of the gentleman about him
он хочет быть похожим на своего отцаhe wants to be like his father
она очень похожа на матьshe is the very picture of her mother
она очень похожа на свою матьshe looks very much like her mother
она похожа на своего отцаshe looks like her father
она похожа на сказочную принцессуshe looks like a storybook princess
она похожа на цыганкуshe looks like a Gypsy
она похожа на цыганкуshe looks like a Gipsy
она услышала небольшой взрыв, похожий на выхлоп машиныshe heard a small explosion like the back-fire of a car
они до смешного похожиthey are ridiculously alike
они очень похожи друг на другаthey bear a great resemblance to each other
они очень похожи друг на другаthey are very much alike (kee46)
они похожи друг на друга как две капли водыthey are as like as two peas
они похожи как две капли водыnot a pin to choose between them
они похожи, как две капли водыnot a pin to choose between them
они с братом похожиhe looks like his brother
они так похожи, что их путает даже родная матьthey look like each other, even their mother mixes them up
они так похожи, что я их не могу различитьthey are so alike I can never tell which is which
очень похож наclosely resemble (Ivan Pisarev)
очень похожийlifelike (о портрете)
очень похожийliving
очень похожийlife-like (Notburga)
очень похожийconfusable
очень похожий наclosely resembling (Ivan Pisarev)
по описанию похожий наmatching the description of
по описанию похожий наfitting someone's description
по описанию похожий наfitting the description of (The police detain a man fitting the description of a felon after a robbery had just occurred.)
по описанию похожий наmatching someone's description (A witness saw a man matching your description leaving the crime scene. • He's blabbing about selling a converted Baikal to someone matching Marshall's description.)
похож наis similar to (zeev)
похож на Кеннедиkennedyesque (iki)
похожая мысльsimilar thought
похожая на волкаwolf dog (независимо от породы)
похожая на волкаwolfhound (независимо от породы)
похожая на волка собакаwolfhound
похожая на килькуsprat
похожая на мышку женщинаa mouse of a woman
похожая на пучок, looking like tufttuftlike (Виталик-Киев)
похожая на Юнону по величественной красотеJunoesque
похожая позицияsimilar position
похоже характерна дляappears to be endemic at (mascot)
похожее движениеsimilar movement
что-либо похожее на клубокskein
похожее на монадуmonadical
похожее на монадуmonadic
что-либо похожее на мотокskein
похожее на планетуplanetoid
похожее оружиеsimilar weapon
похожее посланиеsimilar message
похожие на синякиbruiselike (круги под глазами neamm)
похожие ссылкиrelated links (Andy)
похожий на что-либо близкийakin to something (к чему-либо)
похожий запахом на амброзиюambrosial
похожий мордуsnouty
похожий на...-style ("We learned that he was wearing body armor and was carrying multiple weapons," she said. One weapon was believed to be an AR-15 style rifle, and another was a handgun, Outlaw said. cnn.com 4uzhoj)
похожий на...in the nature of
похожий наkind of like (suburbian)
чем-то похожий наsomewhat akin to
похожий на-esque (In places like San Francisco, Blade Runner-esque orange skies have alarmed residents. cnet.com)
похожий наlooking like
похожий на акулуsqualoid
похожий на алмазdiamond
похожий на аметистamethystine
похожий на амфоруamphoric
похожий на амфоруamphoral
похожий на ангелаangel like
похожий на ангелаangel-like
похожий на апельсинorangey
похожий на АфродитуAphrodistic
похожий на АхиллаAchillean
похожий на бабушкуgrandmaternal
похожий на бабушкуgrandmotherly
похожий на базиликуbasilic
похожий на баранинуmuttony
похожий на бахромуthrummy
похожий на бисерbeaded
похожий на что-либо близкийakin to something (к чему-либо)
похожий на болонкуspaniel
похожий на бронзуbronzy
похожий на бронзуbronzen
похожий на букву ламбдаlambdoidal
похожий на букву ламбдаlambdoid
похожий на бумагуpapery
похожий на бумагуchartaceous
похожий на бунгалоbungaloid
похожий на бусинкуbeady (о глазах)
похожий на бутон розыrosebud
похожий на быкаox like
похожий на быкаoxy
похожий на быкаtauriform
похожий на быкаox-like
похожий на ведьмуhaggish
похожий на ветку листfrond
похожий на ветчинуhammy
похожий на водорослиalgoid
похожий на водуwaterish
похожий на волаoxlike
похожий на волкаwolvish
похожий на волкаwolfish
похожий на волосыhairlike
похожий на воробьяsparrowy (sparrowy brown, sparrowy bird Wakeful dormouse)
похожий на воротаgatelike
похожий на воскwaxy
похожий на воскceraceous
похожий на воскwaxen
похожий на газgassy
похожий на гвоздьnail shaped
похожий на гипсplastery
похожий на глазocellated
похожий на глазocellate
похожий на глинуclay-like
похожий на глинуclayey
похожий на глыбуlumpish
похожий на гномаgnomish
похожий на голубяdovelike
похожий на грибыmushroom
похожий на гусиную шеюgoose neck
похожий на гусиную шею или имеющий форму буквы Sgoose-neck
похожий на девочкуgirly
похожий на девочкуgirlish
похожий на дедушкуgrandpaternal
похожий на дедушкуgrandfatherly
похожий на деревоligneous
похожий на деревоarboreal
похожий на дешёвый фарсslapstick (Taras)
похожий на джигуjiggish
похожий на дискdiscal
похожий на жабуtoadish
похожий на железоirony
похожий на железоferreous (по твёрдости или по цвету)
похожий на жемчугpearly
похожий на журчаниеgurgling (о звуке)
похожий на звездуstar like
похожий на звездуstelliform
похожий на звездуstar-like
похожий на золотоgoldy
похожий на зонтикumbrella
похожий на изваяниеstatuesque
похожий на каплиguttate
похожий на карлуpygmean
похожий на каучукrubberlike
похожий на клювbeaky
похожий на клюв орлаaquiline
похожий на козлаhircine
похожий на колдунаwizardly
похожий на кометуcometlike
похожий на коровуcowlike (о толстом человеке с большими кроткими глазами)
похожий на коронуcoronary
похожий на кружевоlacy
похожий на куклуdollish
похожий на культcultlike (Collins: resembling a cult Андрей Уманец)
похожий на курицуhenny
похожий на кустshrubby
похожий на кустарникshrubby
похожий на ледяные сосулькиstirious
похожий на ленflaxy
похожий на лепёшкуcaky
похожий на летающую паутинуgossamery
похожий на лилиюlily-like
похожий на лилиюliliaceous
похожий на лилиюlily like
похожий на лилиюlilied
похожий на лисуfoxlike
похожий на лугmeadowy
похожий на луковицу мясистый стебельcormel
похожий на лунуmoonish
похожий на лунуmoony
похожий на людоедаogreish
похожий на лёдicy
похожий на мамонтаmammoth
похожий на медведяbearlike
похожий на медведяursine
похожий на медведяbearish
похожий на медведяursal
похожий на медьbrazen
похожий на методистаmethodistic
похожий на молодогоyoung like
похожий на молодогоyoung-like
похожий на молодого оленяfawnlike
похожий на мраморmarble like
похожий на мраморmarmoraceous
похожий на мраморmarbly
похожий на мужчинуmannish
похожий на мылоsoapy
похожий на мякинуchaffy
похожий на мякинуpaleaceous
похожий на мякину или соломуpaleaceous
похожий на нектарnectareous
похожий на нектарnectarine
похожий на нектарnectarean
похожий на ниткуthread like
похожий на нитьthread like
похожий на обезьянуsimian
похожий на обезьянуapish
похожий на оболочкуskinny
похожий на обрубокstubby
похожий на озонozonous
похожий на осколокsplintery
похожий на осокуsedgy
похожий на осуwaspish
похожий на отрубиbranny
похожий на паклюtowy
похожий на панкаpunky (КГА)
похожий на парsteamy
похожий на паркparkish
похожий на паукаspider-like
похожий на пенуspumy
похожий на пенуspumescent
похожий на пероfeathery
похожий на персикpeachy (особенно о щеках)
похожий на персикpeachy
похожий на перьяfeathery
похожий на пещеруcavernous
похожий на пикникpicnicky
похожий на плодfruity (В.И.Макаров)
похожий на плюшplushy
похожий на подвалvaultlike (Dara Arktotis)
похожий на подушкуcushiony
похожий на позвоночникvertebrated
похожий на позвоночник, состоящий из звеньев, коленvertebrated
похожий на порейporraceous
похожий на порошокpowdery
похожий на почкуkidney
похожий на правдуplausible (о каком-либо высказывании kee46)
похожий на правдуcolourable
похожий на привидениеghostlike
похожий на привидениеghostly
похожий на привидениеspectral
похожий на привидениеghastly (Taras)
похожий на привидениеspooky
похожий на проволокуwiry
похожий на птицуbird-like
похожий на птичий пухdowny
похожий на пуговицуbuttony
похожий на пудингpuddingy
похожий на пудруpowdery
похожий на пузырьampullaceous
похожий на пухlinty
похожий на пучки шерстиflocculent
похожий на пятноsplotchy
похожий на радугуiridescent
похожий на радугуiridian
похожий на ревеньrhubarby
похожий на рогcorneous
похожий на рожокcorniculate
похожий на розуrosaceous (по форме и цвету)
похожий на рыболовный крючокhook-like (Victorian)
похожий на рылоsnouty
похожий на рыльцеsnouty
похожий на салоtallowy
похожий на сапфирsapphirine
похожий на сапфирsapphire
похожий на СахаруSaharic
похожий на СахаруSaharan
похожий на СахаруSaharian
похожий на свинецplumbeous
похожий на свинецplumbean
похожий на свиньюhoggish
похожий на свиньюpiggish
похожий на свиньюporcine
похожий на свиньюpiggy
похожий на святогоsaintlike
похожий на священникаparsonic
похожий на серуsulphury
похожий на СивиллуSibylline
похожий на скалуrocky
похожий на скалуrocklike
похожий на слоновую костьeburnian
похожий на слоновую костьeburnean
похожий на смертьhaving the appearance of death
похожий на смертьdeathly
похожий на снегsnowlike
похожий на снегniveous
похожий на совуowl like
похожий на совуowlish
похожий на солдатаsoldierlike
похожий на солнцеsunshiny (по цвету или яркости)
похожий на соломуpaleaceous
похожий на соломуchaffy
похожий на соломуstrawy
похожий на сонdream-like (Olga Fomicheva)
похожий на стальsteely
похожий на стебельstalky
похожий на стеклоglasslike
похожий на сывороткуwheyish
похожий на талькtalcoid
похожий на тальк, относящийся к талькуtalcoid
похожий на твидtweedy
похожий на телёнкаcalfish
похожий на телёнкаcalvish
похожий на тиканье часовtic-tac
похожий на тиканье часовtick-tack
похожий на тиканье часов звукtick tick
похожий на тиканье часов звукtick tack
похожий на тиканье часов звукtick tock
похожий на тиканье часов звукtic tac
похожий на тканьtissued
похожий на тростникrush like
похожий на тростникflaggy
похожий на трутtinderlike
похожий на улиткуsnail like
похожий на улиткуsnail-like
похожий на устрицуoystery
похожий на фарфорporcelaneous
похожий на феюfairy
похожий на фруктыfruity (по вкусу, запаху и т. п.)
похожий на хлопьяflaky
похожий на хорькаferrety
похожий на цинкzincky
похожий на цыганGipsyish
похожий на червяwormy
похожий на червяwormlike
похожий на что-тоclose to something
похожий на шарorblike (Anitne)
похожий на шафранcroceous
похожий на швабруmoppy
похожий на шерстьwoolly
похожий на шерстьfleecy
похожий на щепкуsplintery
похожий на щетинкиsetose
похожий на щетинкиsetaceous
похожий на щит или панцирь черепахиtestudineous
похожий на щёткуbrushlike
похожий на щёткуbrushy
похожий на эльфаelfin
похожий на эмальenamelar
похожий на эмальenamellar
похожий на ягнёнкаlamblike
похожий на ястребаhawkish
похожий призывsimilar appeal
похожий способsimilar way (ssn)
превратить действие или задание в игру или что-то похожее на игру:gamify (iwona)
пёстрая шаль, похожая на кашемировуюPaisley shawl
ребёнок похож на матьthe child favours his mother
с лицом, похожим на моськуpug faced
с лицом, похожим на обезьянуpug faced
с похожим на поросячий хвостикомpigtailed
совершенно похожийconsimilar
стараться быть похожимlive up to (на кого-л.: They try to live up to you Taras)
стараться быть похожимimitate
старинная английская игра, похожая на шашкиnine men's morris
сын во всём похож на отцаthe boy takes after his father
ты должен быть похож на студентаyou want to look like a student
ты на себя не похожyou don't look yourself
ты очень похож на отца, я узнал бы тебя при встречеyou are just like your father, I'd know you anywhere
у него также имелась пара косяков, похожих на русские сигареты, с большим мундштуком и неплотно набитыхhe had ju-ju cigarettes too, like Russians, with a big mouth piece and pretty loose (N. Freeling)
удивительно похожийremarkably similar (MichaelBurov)
цветок, похожий на такой факелtiki torch (Olga777)
человек, не похожий на другихmaverick
человек, не похожий на другогоunlike
чем похожи ... ?what is the similarity between ... and ...? (omsksp)
чем-то смутно напоминать кого-либо, что-либо быть похожимhave a look of (на кого-либо, что-либо)
что-либо похожееsimilar
что-либо похожее на губкуsponge (напр., ноздреватое поднявшееся тесто, взбитые белки и т.п.)
что-либо похожее на моток или клубокskein
что-нибудь похожееsomething similar (Andrey Truhachev)
что-то очень похожееlook-alike
что-то похожееsomething similar (Andrey Truhachev)
что-то похожее наsomething of (Pregnancy is something of a roller coaster ride for your body Loran)
шаль, похожая на кашемировуюPaisley shawl
эти два ресторана предлагали похожие блюда по примерно одинаковой ценеthe two restaurants were serving similar food at similar prices
эти две буквы очень похожиthe two letters are very like
эти портреты похожи на карикатуруthese portraits tend toward caricature
я похож на человека, которому всё равно / наплевать?do I look like I give a damn?
я пытаюсь вспомнить, на кого он похожI am trying to remember who he reminds me of
Showing first 500 phrases