DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing потянуть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
будь проще, и люди к тебе потянутсяyou catch more flies with honey than with vinegar (lijbeta)
быть физически способным потянуть что-тоbe up to it (идет речь о какой-то работе,физическом труде andreon)
давайте потянем все вместеlet us pull all together
жадно и т.д. потянуться к пищеgreedily promptly, impulsively, vainly, etc. reach for food
игрушка в виде человечка, который дёргает ногами и руками, когда потянут за верёвочкуjumping jack
кошка потянуласьthe cat stretched itself
меня потянуло к немуI felt drawn to him
натолкнуться расчёской на колтун и потянуть волосы при расчёсыванииhit a snag (Morning93)
он встал с постели и потянулсяhe got out of bed and stretched himself
он потянул меня за рукавhe pulled me by the sleeve
он потянулся за своими перчаткамиhe stretched for his gloves
он потянулся за словарёмhe reached out for the dictionary
он схватил меня за руку и потянул к своему домуhe seized my arm and dragged me towards his house
она потянула меня за рукавshe gave my sleeve a pluck
они потянулись друг к другуthey have taken to each other
Потяни за верёвочку, чтобы принесли чай!Ring the bell for tea! (Ольга Матвеева)
потяни как следует!give it a hard pull!
потянув внизpulling downward (изоляцию Yeldar Azanbayev)
потянуть больше двух фунтовtip the scale at two pounds
потянуть в себя воздухdraw breath
потянуть волынкуdelay
потянуть волынкуdawdle
потянуть времяwaste one's time (Lifestruck)
потянуть времяtemporize
потянуть за верёвкуgive a pull on the rope
потянуть за верёвкуgive a pull at the rope
потянуть кого-либо за носtweak nose (знак оскорбления или презрения)
Потянуть за язычокtwist off the bottle cap (жестяной банки TatEsp)
потянуть к себе дверь, чтобы закрыть еёpull the door shut
потянуть к себе дверь, чтобы открыть еёpull the door open
потянуть мышцуstrain a muscle (triumfov)
потянуть мышцуpull a muscle (triumfov)
потянуть на дно за собойbring someone down with one (4uzhoj)
потянуть носомsniff (linton)
потянуть ручку к сёpull on
потянуть ручку на себяpull on
потянуть с силойtear at
потянуть спинуthrow one's back out (Vic_Ber)
потянуть спинуstrain back
потянуться заrise to claim (чем-л. Alex_Odeychuk)
потянуться заstretch out for (чем-либо)
потянуться за книгойreach out for a book
потянуться за ножомreach for a knife (for the bread, for one's hat, for the receiver, for one's gun, towards a book, after the newspaper, after smth. one has dropped, etc., и т.д.)
потянуться за хлебомreach out for the bread
потянуться через весь столreach across the table (чтобы дать или достать что-л.)
права "потянуть за собой"bring-along clause, rights (=drag-along, tag-along rights , lock-up agreement , all-holders rule; право акционеров, владеющих большей частью акций компании и поддержавших какое-либо предложение о покупке или поглощении компании, потребовать, чтобы и остальные акционеры приняли данное предложение и продали свои акции)
протянуть потянутьсяmake a reach (чем-либо)
протянуть потянутьсяmake a long arm (чем-либо)
ручная кладь потянула 60 фунтовhand baggage turned the scale at 60 pounds
с реки потянуло прохладойa cool breeze came from the river
тебе не потянутьyou're out of your league
тянуться потянутьсяstretch out
тянуться потянутьсяstretch oneself