DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing посылаться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а потом он выталкивает меня в дверь и посылает куда подальшеand then he shoves me to the door and sends me the right about
большое местечко в Англии, имеющее право посылать членов в парламентburg
большое местечко в Англии, имеющее право посылать членов в парламентburrow
большое местечко в Англии, имеющее право посылать членов в парламентburgh
большое местечко в Англии, имеющее право посылать членов в парламентborough
будьте аккуратны с отчётом, который вы посылаете директору, так как он сразу же обнаружит даже мелкую ошибкуbe careful with the report you send to the director, as he'll be down on any little mistake in a moment!
в душе я его посылал к чёртуinwardly I was wishing he'd go to hell
в начале каждого месяца я должен посылать ему отчёт о моих заработках, если они естьat the start of every month I have to send him an account of my earnings, if any
город в Англии, имеющий право посылать членов в парламентburg
город в Англии, имеющий право посылать членов в парламентburgh
город в Англии, имеющий право посылать членов в парламентburrow
город в Англии, имеющий право посылать членов в парламентborough
его работы можно было посылать в типографию почти без редактированияhe produced hard copy that required little or no editing
если ребята посылают цветы, то и я хочу принять участиеif the lads are sending flowers, count me in
жарь на телеграф, посылай ему телеграммуrun to the telegraph office and send him this telegram
за ним не надо посылать, он сам придётhe will come without being sent for
за ним посылалиhe was sent for
закон обязывает родителей посылать детей в школуthe law obliges parents to send their children to school
звезда звезде посылает дрожащий светstar to star vibrates light
кража денег у детей, которых посылают за покупкамиa killing lay
лицо, к которому посылается делегатdelegatee
мне приходится посылать в другое место за продуктамиI have to send away for my food
он посылал световые сигналы врагуhe was flashing signals to the enemy
период времени, в который ученики посылаются в школыschool days
поспешно посылатьhurry
посылайте все ваши письма непосредственно мнеaddress all your letters directly to me
посылайте все ваши письма прямо мнеaddress all your letters directly to me
посылать авиапочтойairspeed
посылать авиапочтойairmail
посылать авиапочтойplane post
посылать больше кислорода в чей-либо мозгsend more oxygen to brain
посылать что-л., кого-л. быстроsend smth., smb. quickly (willingly, eagerly, reluctantly, etc., и т.д.)
посылать в задницуstick two fingers up (два пальца, выставленные в виде буквы V, означают примерно то же, что и выставленный средний палец, при этом ладонь должна быть обращена к выставляющему пальцы. Если ладонь обращена в другую сторону, это жест победы, использовавшийся Черчиллем. КГА)
посылать кого-л. в командировкуsend smb. on a mission
посылать что-л. в подарокcommend
посылать кого-л. в соседний домsend smb. across to the next house (the boy across to the other side of the street, the parcel across to them, etc., и т.д.)
посылать в спешкеhurry
посылать воздушные поцелуиkiss hand to
посылать воздушный поцелуйkiss one's hand to
посылать кому-л. воздушный поцелуйblow a kiss to (smb.)
посылать кому-либо воздушный поцелуйblow someone a kiss
посылать войска моремsend troops goods, etc. by sea
посылать вперёдsend forwards
посылать вперёдsend forward
посылать вперёд или впереди чего-либоsend ahead
посылать вследsend after (за кем-то Andrey Truhachev)
посылать вызывной сигналsignal
посылать двусмысленные сигналыsend mixed signals
посылать делегатаdispatch an envoy (Taras)
посылать деньги телеграфомwire off
посылать домойhome
посылать донесениеmessage
посылать донесениеsend a message
посылать друг друга по материexchange abuse in Russian urban slang
посылать куда-либо заsend out (for; чем-либо)
посылать кого-либо заsend for (кем-либо, чем-либо)
посылать заsend (кем-либо)
посылать заsend for (кем-л.)
посылать кого-либо за водкойsend someone for vodka
посылать кого-л. за докторомsend smb. for the doctor (for help, etc., и т.д.)
посылать за докторомsend for a doctor (for a maid, for the police, etc., и т.д.)
посылать кого-либо за чем-либо заsend for (кем-либо)
посылать за книгойsend for a book (for an answer, for smb.'s luggage, for a taxi, for help, etc., и т.д.)
посылать за чем-либо выписыватьsend off
посылать заказwrite away
посылать заказное письмоregister
посылать заказную бандерольregister
посылать запискуsend a message
посылать запискуsend (кому-либо)
посылать запросwrite away
посылать запросenquire
посылать запрос или заказwrite away
посылать кого-л. к секретарюrefer smb. to the secretary (to a clever lawyer, to a good dentist, to the boss for further instructions, to the inquiry office, to the best authorities, etc., и т.д.)
посылать к чертуflip off (кого-либо; жестом)
посылать кого-л. к чертямcurse one to hell
посылать к чёртуdamn
посылать к чёртуgoddamn
посылать кого-либо к чёртуsend about his business
посылать карательную экспедициюdragoon
посылать карточкуcard
посылать кому-либо воздушные поцелуиthrow kisses at
посылать куда подальшеgive middle finger
посылать личное сообщениеDM (Direct Message – в социальных сетях: DM me if you want to meet up vogeler)
посылать мальчика купить газетуsend a boy to buy a newspaper (her to fetch his umbrella, me to find out what it was all about, etc., и т.д.)
посылать мальчика купить за газетойsend a boy to buy a newspaper (her to fetch his umbrella, me to find out what it was all about, etc., и т.д.)
посылать мальчика с поручениемsend a boy on an errand
посылать мяч в воздухlift
посылать мяч вверхloft (в гольфе)
посылать мяч высоко вверхloft (в гольфе)
посылать мяч лофтомloft (в гольфе)
посылать что-л. на выставкуplace smth. on view (on sale, on the market, etc., и т.д.)
посылать на местоremand (вещь)
посылать на топ мачтыmasthead (в наказание)
посылать кого-нибудь на убойsend off to be slaughtered
посылать назадremand (человека или вещь)
посылать невнятные сигналыsend mixed signals
посылать неоднозначные сигналыsend mixed signals
посылать обратноsend away
посылать ответные сигналыreturn a signal
посылать открыткуcard
посылать письма в чей-л. адресsend letters to smb.'s address
посылать письма каждый деньsend letters every day
посылать письма на чей-л. адресsend letters to smb.'s address
посылать письмоsend a message
посылать письмоdespatch a letter
посылать письмоsend a letter (an order, a parcel, money, a warning, a request, a present, goods, help, relief, etc., и т.д.)
посылать письмоsend (кому-либо)
посылать письмоdispatch a letter
посылать письмо вместе с посылкойsend a letter together with a parcel
посылать чьё-л. письмо вместе со своимenclose smb.'s letter with one's own (the receipt with the message, a letter with another, etc., и т.д.)
посылать письмо заказнымsend a letter registered
посылать письмо заказнымregistered postal packet
посылать по железной дорогеrail
посылать по железной дорогеsend by a railway
посылать по железной дорогеrailroad
посылать по почтеsend through the mails
посылать по почтеsend through the mail
посылать что-либо по почтеsend through the mail (почтой)
посылать по почтеmail
посылать что-л. по почтеsend smth. by mail (by rail, by express, by airmail, by a messenger, through Siberia, via Siberia, etc., и т.д.)
посылать что-л. по почтеsend smth. by post (by rail, by express, by airmail, by a messenger, through Siberia, via Siberia, etc., и т.д.)
посылать по почтеpost
посылать по почтеsend by mail (почтой)
посылать по почтеremit (деньги)
посылать копии отпечатанных материалов, письма, чертежи и т.п. по фототелеграфуfax
посылать по электронной почтеemail (Stas-Soleil)
посылать подальшеsling muck at
посылать позывныеcall (по радио)
посылать поклонgreet
посылать поклонpay one's compliment
посылать поклонgive one's compliment
посылать помощьsend help
посылать пополнение на фронтreinforce troops at the front
посылать что-л. почтойsend smth. by post (by rail, by express, by airmail, by a messenger, through Siberia, via Siberia, etc., и т.д.)
посылать что-л. почтойsend smth. by mail (by rail, by express, by airmail, by a messenger, through Siberia, via Siberia, etc., и т.д.)
посылать почтойmail
посылать представителяsend a representative (a child, a friend, a messenger, a substitute, an army, etc., и т.д.)
посылать приветgive one's love
посылать приветextend good wishes
посылать приветsend one's best
посылать приветlove
посылать приветствияtoss off farewells (взмахом руки и т. п.)
посылать приглашенияsend out invitations (a number of letters, notices, circulars, proclamations, etc., и т.д.)
посылать кому-либо проклятиеgive malediction to
посылать проклятияaccurse
посылать пули точно в цельdrive bullets straight
посылать рабочихsend forth labourers (young women, etc., и т.д.)
посылать радиограммуwireless
посылать радиограммуradio
посылать разновекторные сигналыsend mixed messages
посылать рассказsend in one's story (на конкурс, в журнал и т.п.)
посылать с Federal Expressfedex (в частной и официальной переписке часто употребляется как глагол ("papers are being FedEx to..." ALEXN)
посылать с заданиемcommission
посылать кого-л. с запиской кsend smb. with a message to (smb., кому́-л.)
посылать с поручениемmission
посылать с почтовым судномpacket
посылать кого-л. с сообщением кsend smb. with a message to (smb., кому́-л.)
посылать кому-либо свой самый горячий поклонsend best greetings
посылать кому-либо свой самый горячий приветsend best greetings
посылать светshine upon (Nrml Kss)
посылать сердечныйlove (кому-либо)
посылать сердечный приветgive love to (кому-либо)
посылать сигналconvey a message (Ремедиос_П)
посылать сигналыsignalize
посылать сигналы бедствияsend a mayday alarm (SOS alex)
посылать СМСкуSMS (Alexander Demidov)
посылать сообщениеmessage
посылать сообщение о том, что...send out word that...
посылать текстовкиtext message (He was text messaging the first three clients when I came back into the office. ART Vancouver)
посылать товары из Англии на Европейский континент на паромных судахsend goods across to the Continent by ferry
посылать ударомslam
посылать ученика к директоруsend up a pupil to the headmaster (a report to headquarters, etc., и т.д.)
посылать факсfax
посылать фотоснимки на землюfire back pictures
посылать человека на верную смертьsend a man to his doom
посылать что-либо черезsend through (кого-либо, с кем-либо)
посылать шляпу по кругуgo round with the hat
посылаться на что-тоrefer to (Yudzan)
посылаю вам статьюI enclose an article
посылая при сём чекhanding the enclosed cheque
проклинать кого-либо посылать кому-либо проклятиеgive malediction to
с силой посылать мячshoot a ball
с силой посылать шайбуshoot a puck
сердце посылает кровь по артериямthe heart pumps blood through the arteries
солнце посылает на землю свои лучиthe sun darts forth its beams
солнце посылает на землю свои лучиsun darts its beams
тот, кто посылаетsender
тот, кто посылаетdespatcher (с поручением, с письмом)
тот, кто посылаетdispatcher
третья сторона, к которой посылается делегатdelegatee
человек, которому посылают сообщениеmessagee (Enter your name, a valid email and your messagee. I. Havkin)
человек, медлящий с доставкой чего-либо его только за смертью посылатьJohn Long the carrier
я посылал ему иногда разных разностей и немного денегI sent him a few odd things and a little odd money from time to time