Russian | English |
актриса с удовольствием рассказала о новой постановке, в которой она участвует | the actress was happy to give her new show a plug |
быть занятым в нескольких ролях в театральной постановке | be overparted in a play |
быть занятым в нескольких ролях в театральной постановке | be overparted in a play |
быть занятым в нескольких ролях и театральной постановке | be overparted in a play |
возобновить постановку | put a play on again (пьесы) |
возобновить постановку | revive a play |
возобновить постановку | put the play on again (пьесы) |
возобновить постановку | reproduce a play |
возобновить постановку пьесы | revive a play |
возобновлять постановку | revive a play |
возобновлять постановку | reproduce (спектакля) |
возобновлять постановку | reproduce a play |
вчера мы видели "чайку" Чехова в новой постановке | yesterday we saw a new production of Chekov's "Seagull" |
высказывать недовольство по поводу постановки дела | cavil about the arrangements |
годный для постановки | actable |
голливудская постановка | a Hollywood production |
дата постановки диагноза | date diagnosed (Alexander Demidov) |
дата постановки печати | date of sealing |
декорации для выездных постановок | fit up |
декорации для выездных постановок | fit-up |
дорогостоящий кинофильм, отличающийся пышностью постановки | block-buster |
ежегодный приз, присуждаемый газетой за лучшую постановку пьесы во внебродвейском театре | off-Broadway |
ей не нравится вся постановка дела | she doesn't like the whole setup here |
заниматься постановкой голоса | teach voice |
занятия по постановке голоса | classes in breathing |
занятия по постановке голоса | class in voice |
занятия по постановке дыхания | classes in breathing |
заявление о постановке на учёт | application for the registration (ABelonogov) |
заявление о постановке на учёт | registration application (Alexander Demidov) |
исключительное право театра на постановку пьесы | stage right |
карта постановки на налоговый учёт и включения в Гос. реестр предприятий | taxpayer recordation card (Lavrov) |
кассовая постановка | box-office hit |
кассовая постановка | boff |
клиническое исследование больного с целью постановки диагноза | work up |
клиническое исследование больного с целью постановки диагноза | work-up |
код причины постановки на учёт | tax registration reason code (proz.com V.Lomaev) |
код причины постановки на учёт | code of reason for registration (ABelonogov) |
краны для постановки и вынимания мачт | sheer hulk |
кровавая постановка | bloody staging (Taras) |
место постановки на налоговый учёт | residence for tax purposes (oecd.org Евгения Пайк) |
место постановки на налоговый учёт | tax residence, tax residency, residence for tax purposes, residency for tax purposes (Евгения Пайк) |
механическая постановка автомобилей в гараж | power parking |
надпись с указанием участников постановки кинофильма | credit titles |
наметить к постановке три пьесы | tick off three plays (отметив их галочкой) |
недавно было доказано, что система постановки ударения в санскрите, без сомнения, была идентична таковой в греческом языке | it has been recently placed beyond a doubt that the Sanskrit system of accentuation is identical with that of the Greek |
необычайная постановка этой пьесы | off-beat theatrical presentation of the play |
необычная постановка этой пьесы | off-beat theatrical presentation of the play |
неправильная постановка | inadequacy (MichaelBurov) |
неправильная постановка | irregular position of legs (конный спорт) |
новая постановка | new production |
новая постановка была гвоздём сезона | the new production was the hit of the season |
новая постановка "Гамлета" | a new production of "Hamlet" |
он пытается уговорить меня профинансировать постановку одной из его пьес | he is trying to get me to angel one of his plays |
он уговорить меня профинансировать постановку одной из его пьес | he is trying to get me to angel one of his plays |
оригинальная постановка этой пьесы | off-beat theatrical presentation of the play |
осмотр подводной части вместо постановки в сухой док | UWILD (Underwater Inspection in Lieu of Dry Docking gulnara11) |
основания постановки на миграционный учёт и снятия с миграционного учёта | grounds for migration registration and deregistration (ABelonogov) |
осуществлять новые постановки | stage new productions (Alexander Demidov) |
отличающийся пышностью постановки дорогостоящий кинофильм | block buster |
отложить постановку пьесы | put off the production of a play |
первоначальная постановка на воинский учёт | initial military registration (ABelonogov) |
по месту постановки на налоговый учёт инвестора | where the investor is registered for tax purposes (ABelonogov) |
по месту постановки на учёт | where ... is registered (ABelonogov) |
по месту постановки на учёт в территориальном налоговом органе | for the place of registration with a territorial tax authority (ABelonogov) |
повторная постановка на учёт | reregistration (the act or process of registering again. Collins Alexander Demidov) |
подлежать постановке на учёт | be required to undergo registration (ABelonogov) |
Положение по учёту запасов полезных ископаемых, постановки их на баланс и списания с баланса запасов | Statute on the Recording of Reserves of Commercial Minerals, the Entry Thereof on the Balance Sheet and the Write-Off of Reserves from the Balance Sheet (E&Y ABelonogov) |
помещение, приспособленное для выездных постановок | fit up |
помещение, приспособленное для выездных постановок | fit-up |
последняя постановка популярного мюзикла | the newest edition of a popular musical revue |
постановка амбициозных целей | raising the bar (sankozh) |
постановка бизнес-процессов | business process engineering (Alexander Demidov) |
постановка в док | docking (судна) |
постановка в док | dockage (судна) |
постановка вопроса | posing the question (of Liv Bliss) |
постановка вопроса | the way a question is put |
постановка вопроса | querying (Liv Bliss) |
постановка вопроса | light |
постановка вопросов | questioning (Moscowtran) |
постановка, восстановление и ведение | organization, restoration and maintenance (налогового учёта = of tax records ABelonogov) |
постановка голоса | breathing |
постановка голоса | voice placement |
постановка голоса | voice coaching (grafleonov) |
постановка голоса | voice training |
постановка голоса | vocal training |
постановка голоса | voice-training |
постановка дефиса | hyphenation |
постановка дифференцированного диагноза | differential diagnosis (Alexander Demidov) |
постановка дыхания | breathing |
постановка задач | mission statement (Lavrov) |
постановка задач | setting objectives (maystay) |
постановка задач | setting goals (maystay) |
постановка задач | goal setting (Lavrov) |
постановка задач в области инфляции | inflation targeting (Lavrov) |
постановка задачи | terms of reference (AD) |
постановка задачи | goal setting (Andrey Truhachev) |
постановка задачи | prebrief |
постановка задачи | terms of reference (Brit. a description of what must be dealt with and considered when something is being done, studied, etc. The terms of reference for the committee are narrow and specific. MWALD Alexander Demidov) |
постановка задачи | posedness |
постановка задачи | statement of the problem (From Zimmerman (Ru-En) • The method for setting up a problem is as follows: ... From Klimzo Ru-En Постановка задачи– Proper formulation of the problem requires balances of tangential and normal stresses at the interface. – АД) |
постановка задачи | statement |
постановка задачи | buildup |
постановка запасов полезных ископаемых на государственный баланс | placing commercial minerals on the State balance sheet (ABelonogov) |
постановка и достижение целей | setting and pursuing objectives (4uzhoj) |
постановка кошек на боковые зубья | edging (альпинизм) |
постановка ложных диагнозов | misdiagnosis (an incorrect conclusion about the cause of a disease or problem : an incorrect diagnosis [count] The doctor made a misdiagnosis. Following several misdiagnoses, we finally discovered what the problem really was. [noncount] Without proper testing, the potential for misdiagnosis is high. MWALD Alexander Demidov) |
постановка метода | method formulation (YGA) |
постановка многоактной пьесы | full-scale production |
постановка на баланс | entry in the books (Alexander Demidov) |
постановка на баланс | entering of the reserves on the balance sheet (witness) |
постановка на вид | admonition |
постановка на воинский учёт | military registration (Sarah J. Reynolds ABelonogov) |
постановка на государственный учёт | public registration (Alexander Demidov) |
постановка на два якоря | mooring |
постановка на кадастровый учёт | cadastral registration (Alexander Demidov) |
постановка на место | collocation |
постановка на прежнее место | replacing |
постановка на прежнее место | replacement |
постановка на производство | commencement of production (на этапе постановки на производство: A Form 4 "Request for Certificate of Compliance" must be submitted and approved prior to commencement of production. Alexander Demidov) |
постановка на регистрационный учёт по налогу на добавленную стоимость | value added tax registration (Johnny Bravo) |
постановка на регистрационный учёт по налогу на добавленную стоимость | VAT registration (Johnny Bravo) |
постановка на ремонт | dead-line |
постановка на учёт | posting to the accounts (larisa_kisa) |
постановка на учёт | recording (документа Lavrov) |
постановка на учёт | filing (документа Lavrov) |
постановка на учёт в налоговом органе | registration with a tax authority (ABelonogov) |
постановка на якорь | berthing |
постановка образцов на "блок" для сертификации | adding the samples to the block for certification (Анна Ф) |
постановка пальцев | finger training |
постановка под погрузку | spotting (напр., вагона – Place in a particular location; esp. position (a railway car) for loading or unloading. N. Amer. – АД) |
постановка пробелов | gaping |
постановка проблемы | Articulation of issue (в научных статьях (перенято у Oliver Wyman (NAIC VA Captive Study: Preliminary Findings and Conclusions)) Tamerlane) |
постановка проблемы | setting of a problem (dimock) |
постановка проблемы | articulation of a/the problem (Liv Bliss) |
постановка проблемы | problem statement (rainbow_chaser) |
постановка продукции на производство | production engineering (Production engineering is a combination of manufacturing technology, engineering sciences with management science. A production engineer typically has a wide knowledge of engineering practices and is aware of the management challenges related to production. The goal is to accomplish the production process in the smoothest, most-judicious and most-economic way. Production engineering encompasses the application of castings, machining processing, joining processes, metal cutting & tool design, metrology, machine tools, machining systems, automation, jigs and fixtures, die and mould design, material science, design of automobile parts, and machine designing and manufacturing. Production engineering also overlaps substantially with manufacturing engineering and industrial engineering. The names are often interchangeable. WK Alexander Demidov) |
постановка пьесы | direction of a play |
постановка пьесы | staging |
постановка работы | organization of activities (Alexander Demidov) |
постановка срочных задач | urgent tasking |
постановка танца | choreography (Damirules) |
постановка технологий | technology rollout (Ремедиос_П) |
постановка технологий | rollout of technology (Ремедиос_П) |
постановка ударения | accentuation |
постановка целей | setting goals (maystay) |
постановка целей | setting objectives (maystay) |
постановка целей | goal setting (Lavrov) |
постановка цели | goal setting (Andrey Truhachev) |
потрясающая новая постановка | a wallaping new production |
потрясающая новая постановка | a walloping new production |
правильная постановка | correct way (вопроса iwona) |
право на постановку пьесы | stage right |
право на постановку пьесы | stage-right |
право на постановку пьесы | stage rights |
приспособленный для постановки | acting |
причина постановки на учёт | reason for registration (ABelonogov) |
протокол постановки методики | Methods Design Protocol (Andy) |
процесс, заключающийся в постановке правильных вопросов, помогающих в решении проблемы | questorming (crueldrummer) |
пьеса шла в богатой постановке | the play was lavishly mounted |
разрешить выпуск постановку пьесы | license a play |
режиссёрский план постановки | stage direction |
с широкой постановкой лап | bench-legged |
с широкой постановкой ног | bench-legged |
с широкой постановкой ног | bench legged |
с широкой постановкой ног или лап | bench-legged |
самодеятельные театральные постановки | amateur theatricals (Alexander Demidov) |
свидетельства о постановке на учёт в налоговом органе | certificate of registration with the tax authority (gogolesque2) |
свидетельство о постановке на налоговый учёт | tax registration certificate (gogolesque2) |
свидетельство о постановке на налоговый учёт | certificate of registration with tax authorities (Alexander Demidov) |
свидетельство о постановке на регистрационный учёт по налогу на добавленную стоимость | VAT Registration Certificate (Johnny Bravo) |
свидетельство о постановке на регистрационный учёт по налогу на добавленную стоимость | VAT Certificate (Johnny Bravo) |
свидетельство о постановке на регистрационный учёт по налогу на добавленную стоимость | certificate of VAT registration (Johnny Bravo) |
свидетельство о постановке на регистрационный учёт по налогу на добавленную стоимость | Value added tax registration certificate (Johnny Bravo) |
свидетельство о постановке на учёт | certificate of registration (ABelonogov) |
свидетельство о постановке на учёт в качестве налогоплательщика | certificate of registration as a tax payer (VictorMashkovtsev) |
Свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе | Taxpayer Registration Certificate (zhvir) |
свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе | certificate of registration with a tax authority (ABelonogov) |
свидетельство постановки на учёт | VAT registration certificate (Yerlan Andashev) |
сделать постановку | mount a production (Aslandado) |
сделать постановку | put |
система разработки и постановки продукции на производство | product development and pilot production system (СРПП Alexander Demidov) |
создание и постановка балетных танцев | choreography |
создать постановку | put on a production (на сцене) |
сокращение разрыва между постановкой диагноза и началом лечения | linkage to care (4uzhoj) |
справка налогового органа о постановке на учёт | registration certificate from a tax authority (ABelonogov) |
Станиславский руководил постановками пьес Чехова и Горького | Stanislavsky directed productions of Chekhov and Gorky |
стоимость постановки | production costs |
съёмка театральных постановок | theatrical photography |
съёмка театральных постановок | stage photography |
театральная постановка | stage production |
театральная постановка | theatricality |
театральная постановка | theatre production (Dollie) |
театральная постановка | theater production (В. Бузаков) |
театральная постановка | a theatrical production |
телевизионная постановка | TV production |
теория постановки | framing theory (вопроса yerlan.n) |
уведомление о постановке на налоговый учёт | tax registration notice (Alexander Demidov) |
уведомление о постановке на учёт | notification of the registration (ABelonogov) |
уведомление о постановке на учёт | notification of registration (ABelonogov) |
уведомление о постановке на учёт в налоговом органе | notification of registration with a tax authority (ABelonogov) |
управление системой постановки целей и оценки результатов | performance management and target setting (triumfov) |
эта постановка будет делать полные сборы | that show will be a good box-office |
эта постановка, должно быть, даёт огромный доход | this show must be cleaning up |
эта постановка "Лебединого озера" в традиционном стиле | this production of "Swan Lake" is in traditionalist style |
эта пьеса и т.д. выигрышна для постановки | the piece the drama, this script, etc. will play well |
эта школа не блещет постановкой обучения | this school is educationally lacklustre |
это была лучшая постановка в сезоне | that was the best show of the season |
я считаю эту постановку вопроса неправильной | I don't think you are putting the question right |