Russian | English |
в поставляемом виде, в поставляемой конструкции, в поставляемом варианте | in the supplied design (Челядник Евгений) |
в том виде, в котором поставляется | as supplied (pelipejchenko) |
выпуск листов технических данных по потоку/нагнетанию утверждённых для строительства на оборудование, не поставляемое ПТО | issue of afc flow/discharge rate datasheets for equipment not supplied by es (eternalduck) |
деятельность правительства, направленная на отслеживание или контроль информации, поставляемой по каналам сети Интернет | Government policing of the Internet (bigmaxus) |
имущество, поставляемое по подрядам | contractor-furnished equipment |
как только нам поставляют свежие овощи, мы сразу выставляем их на продажу | as soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale. |
комплектно поставляемый | packaged (Alexander Demidov) |
консервная банка с сухим молоком, поставлявшаяся Красным Крестом во время Второй Мировой Войны военнопленным в лагеря | klim can (klim tin; образовано от слова "milk" наоборот anjou) |
машина поставляется в комплекте с радио | the car comes complete with a radio |
мы поставляем наше программное обеспечение как есть | we deliver our software as is |
мы поставляем наше программное обеспечение как оно есть | we deliver our software as it is |
нестандартные или поставляемые за особую плату принадлежности | extra |
оборудование, поставляемое национальной промышленностью | National Furnished Equipment (данной страны) |
он вёл аморальный бизнес – поставлял девочек туристам | he made an immoral living procuring women for tourists |
он поставляет товар аптекам | he sells gifts to druggists |
он поставляет товар магазинам подарков | he sells gift shops |
поставляемые данные | input (Alexander Demidov) |
поставляемый заводом | factory-supplied (tempomixa) |
поставляемый по усмотрению заказчика | optional (Post Scriptum) |
поставляемый через склад | warehouse-supplied (especially given that other similar studies of both DSD [Direct Store Delivery] and warehouse-supplied products put the average in-stock level between 92 and 94 ... Alexander Demidov) |
поставляется в разобранном виде | ship loose (eternalduck) |
поставлять в комплекте | bundle |
поставлять деньги | supply money (proofs, news, all the coal they need, hands, men, etc., и т.д.) |
поставлять дрова | wood |
поставлять клиентов | deliver customers (для бизнеса lexicographer) |
поставлять клиентов в публичный дом | pimp |
поставлять лошадей | horse (для дилижансов) |
поставлять материалы | furnish data (facts, supplies, provisions, the necessary equipment, etc., и т.д.) |
поставлять молоко | milk |
поставлять на реализацию | consign (shergilov) |
поставлять на рынке | market |
поставлять на рынок | place on the market (panova-kz) |
поставлять на рынок | ship (товары) |
поставлять оборудование | habilitate (на шахту) |
поставлять партиями | sell (в магазин) |
поставлять под реализацию | consign (shergilov) |
поставлять провизию | cater |
поставлять провизию: снабжать продовольствием | cater |
поставлять продовольствие | purvey |
поставлять продовольствие на судно | victual a ship |
поставлять продукты | cater (for) |
поставлять промышленные товары почти во все страны мира | supply manufactured goods to almost every country in the world (goods to the army, electricity to this region, etc., и т.д.) |
поставлять сборочную аппаратуру | jig |
поставлять слишком много | over-supply |
поставлять слишком много | oversupply (чего-либо) |
поставлять товары в кредит | supply goods on trust |
поставляться в комплекте с | be supplied as part of (Alexander Demidov) |
поставляться с наличием | be supplied complete with (Alexander Demidov) |
поставляются в метрах | supplied by the metre (об обоях, тканях и т.п. Racooness) |
разгружать поставляемые товары | unload deliveries (context.reverso.net/ Aslandado) |
сим поставляется на вид, что... | notice is hereby given that... |
система, при которой ассортимент и количество производимого и поставляемого товара является результатом решения рынка | free market system (то есть спроса и предложения) |
этот магазин поставляет нам кофе | that store supplies us with coffee |
этот насос поставляется дополнительно по желанию заказчика | this pump is an optional feature (В.И.Макаров) |