DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing помощь | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобиль специального назначения для оказания медицинской скорой помощиspecial-purpose vehicles for the rendering of emergency medical assistance (ABelonogov)
автомобиль технической помощиbreakdown van
автомобиль технической помощиservice truck
автомобиль технической помощиwrecker
агентство по оказанию помощиaid agency (Кунделев)
Агентство по оказанию помощи в техническом сотрудничестве и развитииACTED (Agence d'Aide a la Cooperation Technique et au Developpement Vladimir71)
адресная помощьtargeted aid (VLZ_58)
адресная социальная помощьsubsistence allowance (Европейский суд по правам человека Roman_Kiba)
Американская федерация помощи слепымAmerican Federation for the Blind
Ассоциация развития систем обучения с помощью ЭВМAssociation for the Development of Computer-based Instructional Systems
аэрация при помощи биоплёнкиbiofilm aeration (Rus-Eng Translator)
БАПОР-Ближневосточное агентство ООН для помощи палестинским беженцам и организации работUNRWA (Тhe United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East scherfas)
безосновательно просить о помощиcry wolf (Artjaazz)
Ближневосточное агентство ООН для помощи палестинским беженцам и организации работUnited Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East
Бог в помощь!God speed you! (Andrey Truhachev)
Бог в помощь!God speed! (Andrey Truhachev)
Бог в помощь!Godspeed you! (Taras)
Бог в помощь!more power to you (NBagniouk)
Бог в помощь!all power to your elbow (fruit_jellies)
Бог вам в помощь!Godspeed you! (Taras)
бригада скорой помощиAmbulance Unit (Grebelnikov)
бригада скорой помощиambulance crew (Anglophile)
вам нужна моя помощь?am I wanted for anything?
Вам нужна помощь?can I help at all? (Bullfinch)
ваша помощь и т.д. будет очень кстатиyour help your suggestion, etc. will be welcomed
ваша помощь не помешаетI can do with your help
вертолёт скорой помощиheliambulance
внешняя помощьoff-board assistance (soa.iya)
возмещать с помощьюcompensate for ... with ...
воспитывать кого-л. при помощи дисциплиныform smb. by discipline (by care, by severity, by attention, by tenderness, etc., и т.д.)
врачебная помощьmedical assistance
встреча и помощь в аэропортуmeet-and-greet (см. подробнее, например davs-nsk.ru bojana)
втянуть кого-либо, во что-либо с помощью лестиto sweet-talk someone into something
выполнение целевых работ с помощью собственной рабочей силыforce account (или ведомственной рабочей силы, или собственного труда Lavrov)
выпутаться из затруднительного положения при помощи лжиlie one's way out of a scrape
выпутаться из затруднительного положения при помощи лжиlie one's way out of trouble
выпутаться из затруднительного положения при помощи лжиlie one's way out of difficulty
выпутаться из какого-либо положения с помощью лжиlie oneself out of
вырывать с помощью плугаplough out (корни, сорные травы)
вырывать с помощью плугаplough up (корни, сорные травы)
гарантированный объём бесплатной медицинской помощиguaranteed volume of free medical care (Johnny Bravo)
гарантированный объём бесплатной медицинской помощиstatutory free medical assistance (Alexander Demidov)
говорить кому-либо "Бог в помощь"bid god-speed
говорить кому-либо "Бог в помощь"wish god-speed
говорить с помощью знаковtalk by signs
голосовать при помощи бюллетенейvote by ballot (by (a) show of hands, подня́тием рук)
государственная помощьpump priming
государственная помощь приходским школамparochial aid (США)
государственная социальная помощьgovernment social assistance (For information about government social assistance, see the Career Guide statements on Federal Government, and State and local government, excluding ... Alexander Demidov)
государственная социальная помощьsocial services (government services provided for the benefit of the community, such as education, medical care, and housing. COED Alexander Demidov)
готовность прийти на помощьhelpfulness (falkaizverg)
гуманитарная помощьrelief work (MVE)
гуманитарная помощьhumanitarian supplies (в смысле "товары/предметы ГП" alex)
диета при помощи кетогенного энтерального питанияKEN diet (Ketogenic Enteral Nutrition Diet bojana)
диета при помощи кетогенного энтерального питанияKetogenic Enteral Nutrition Diet (KEN diet bojana)
добиться с помощью лестиcoax
добиться чего-либо с помощью лестиcoax out of
добиться с помощью уговоровcoax (he was coaxed into coming here – его упросили прийти сюда)
добиться с помощью уговоровcoax (he was coaxed into coming here – его упросили прийти сюда; to coax something out of somebody – добиться лаской чего-либо от кого-либо)
добиться с помощью уговоромcoax
доврачебная помощьfirst aid (первая помощь не является видом медицинской помощи, и оказывается пострадавшим до медицинской помощи. В отличие от медицинской помощи, первая помощь может оказываться любым человеком. wikipedia.org Alexander Demidov)
доказывание с помощью косвенных доказательствindirect proof
донорская помощьdonor assistance (Only)
жертвовать продукты питания и одежду в помощь беженцамcontribute food and clothing for the relief of the refugees
живопись восковыми красками с помощью горячих инструментовencaustic
живущий на государственную помощьtaxeater
живый в помощиQui habitat (первые слова 90-го псалма (по масоретской нумерации, которая используется протестантами, – 91-го) // Psalm 91 (Greek numbering: 90), referred to after its first line by its Latin title – Qui habitat in adjutorio Altissimi (Whoso dwelleth under the defence of the Most High) 4uzhoj)
жизненно важная помощьlife-line
записать с помощью программы TiVo определённый выпуск телепрограммыtivo (ad_notam)
зарезать с помощью мачетеmachete (fluggegecheimen)
заручаться помощьюemploy assistance (4uzhoj)
зачем нам Джонз? От него помощи не дождёшьсяwhy bring Jones in? He'll do nothing to help
защищать при помощи рёберrib
звать на помощьshout for help
звать на помощьcall out for help
звать на помощьshriek for help
звать на помощьcall for help
избавлять от болезни с помощью лекарствmedicate away
измерение толщин объектов с помощью радиоволнradio echo sounding
изучение сосудов равнолистных видов Selaginella с помощью СЭМSEM studies on vessels of the homophyllous species of Selaginella
Индийский траст продвижения планирования рождаемости с помощью контрацепцииHindustan Latex Family Planning Promotion Trust (Vetrenitsa)
Индийский траст продвижения планирования рождаемости с помощью контрацепцииHLFPPT (Vetrenitsa)
иностранная помощьoverseas aid (Bartek2001)
Институт военной помощиMilitary Assistance Institute
клиент, обращающийся за помощьюcounselee
кодироваться с помощью цветовой кодировкиbe colour-coded (Alexander Demidov)
комбинированные методы автоматизированного клонирования с помощью полимеразной цепной реакции, транскрипции-трансляции in-vitro и двумерного электрофореза для анализа бактериальных протеомcombined automated PCR cloning, in-vitro transcription/translation and 2-dimensional electrophoresis for bacterial proteome analysis
контроль с помощью телекамерыcamera aided test
концентрация в отдельной ванне, устанавливаемая с помощью ЭВМcomputer-controlled bleach bath concentration
Координатор программы дополнительной помощиSupplemental Assistance Program Coordinator (SEIC, как вариант ABelonogov)
крепить при помощи петель или шарнировhinge (Alex_Odeychuk)
кричать о помощиcry for help
кричать о помощиshout for help
курс по оказанию первой психологической помощиMental Health First Aid course (tania_mouse)
лишение больного медицинской помощиwithdrawal of nutritional support (bigmaxus)
лишение больного медицинской помощиwithdrawal of medical support (bigmaxus)
любая помощь сойдётevery little bit helps (alexghost)
методическая помощьmethodological assistance (HarryWharton&Co)
методическая помощьguidance (HarryWharton&Co)
младший специалист по оказанию неотложной медицинской помощиEMT (см. emergency medical technician Taras)
можно ли рассчитывать на вашу помощь? – Разумеется!would you be willing to help? Surely!
моральная помощьmoral support (k8t)
мошеннический способ получения денег при помощи поддельных документовkite flying
мошеннический способ получения денег при помощи поддельных документовkiting
наносить краску с помощью краскораспылителяspray paint
наносить краску с помощью краскораспылителяspray-paint
наносить надписи с помощью аэрозольного баллончика с краскойspray-paint (Ялтинский городской суд вынес приговор трём вандалам, испортившим краской фасад одного из зданий ГКУ «Ясная поляна» в южнобережном посёлке Гаспра. (...) Инцидент произошёл в мае этого года. С помощью аэрозольного баллончика с краской двое жителей Ялты и их 23-летний приезжий приятель нанесли несколько нецензурных надписей на фасад и окна здания. (sevastopol.su) ART Vancouver)
наркологическая помощьdrug treatment (olgasyn)
наркологическая помощьdrug dependency treatment (лечение наркологической зависимости/ наркозависимости olgasyn)
находить при помощи поисковsearch out
небольшая помощь-уже помощьevery little bit helps (alexghost)
небольшая помощь – уже помощьevery little helps
небольшое судно, передвигающееся с помощью приливаtide-boat
незначительная помощьshallow support
немедленная помощьemergency assistance
немедленная помощьprompt assistance
неожиданно прекращать оказание помощиpull the carpet from under
неплановая помощьadventitious aid
никогда не отказывающий в помощиlavish with help
обеспечивать проведение каких-либо мероприятий с помощью вооружённой силыpolice
обучать кого-л. при помощи упражненийteach smb. through practice
обучать при помощи упражненийteach through practice
общаться при помощи знаковtalk by signs (by looks, etc., и т.д.)
общаться с помощью знаковtalk by signs
Общество англиканской церкви по оказанию помощи мальчикамChurch of England Boys' Society
Общество помощи еврейским иммигрантамHIAS (Hebrew Immigrant Aid Society scherfas)
Общество помощи и усыновления бездомных детейHomeless Children's Aid and Adoption Society
Общество помощи освобождённым заключённымDischarged Prisoners' Aid Society
Общество сильно расколото по поводу разумности оказания финансовой помощи Wall Street.the public is deeply split over the wisdom of bailing out Wall Street.
объяснение с помощью жестовsignior
объяснение с помощью жестовfinger-speech (Anglophile)
объяснение с помощью жестовsign language (с иностранцем)
одержимый духом и пророчествующий с его помощью человекpython
оказать благотворительную помощьdole
оказать кому-либо действенную помощьlend effective help to
оказать первую помощьgive first aid to (someone – кому-либо ART Vancouver)
оказать помощьextend assistance
оказать помощьbolster
оказать помощьrelieve
оказать помощьlend assistance
оказать помощьlend a hand
оказать помощьgive a hand
оказать помощьlend support
оказать помощьrender aid
оказать помощьaid
оказать помощьhelp
оказать помощьgive help
оказать помощьprompt
оказать помощьrender assistance
оказать помощь при трудоустройствеoutplace
оказать посильную помощьdo what one can (Anglophile)
оказать реальную помощь нуждающимсяprovide real relief to those in need (Alexander Demidov)
оказать техническую помощьfield technical services
оказывать благотворительную помощьprovide charity support (vbadalov)
оказывать благотворительную помощьdole
оказывать военную помощьsuccour
оказывать гуманитарную помощьbring relief (financial-engineer)
оказывать кому-либо индивидуальную помощьhelp individually
оказывать материальную поддержку / помощьback
оказывать первую помощьgive first aid
оказывать первую помощь раненымadminister emergence to the wounded
оказывать помощьgive a boost
оказывать помощьbring relief (financial-engineer)
оказывать помощьprovide solutions (sankozh)
оказывать помощьlend assistance
оказывать помощьimp
оказывать помощьsuccour
оказывать помощьlend support
оказывать помощьminister
оказывать помощьrelieve (больному)
оказывать помощьassist
оказывать помощьaccord assistance
оказывать помощьrender aid
оказывать кому-либо помощьminister to
оказывать помощьattend to (Emergency crews are still attending to a cyclist who was hit at Kingsway east of Boundary earlier this afternoon. ART Vancouver)
оказывать помощьadminister aid (медицинскую или гуманитарную Баян)
оказывать помощьgive help
оказывать помощьfavour
оказывать помощьbolster
оказывать помощьhelp
оказывать помощьsupport
оказывать помощьrender
оказывать помощьback assistance (FT Ромбос)
оказывать помощьcontribute help (личным участием)
оказывать помощьfurnish help
оказывать помощьprompt
оказывать помощьprovide help
оказывать помощьoffer help
оказывать помощьdispense aid (Svetlana D)
оказывать помощьadministrate relief
оказывать помощьhold up by the chin
оказывать помощьadminister relief
оказывать помощьextend assistance
оказывать помощьrender assistance
оказывать помощь другим государствамdole foreign aid
оказывать помощь нуждающимсяextend aid to the needy
оказывать помощь при родахaccouche
оказывать практическую помощьgive practical help (кому-либо – to ... Alex_Odeychuk)
оказывать финансовую поддержку / помощьback
оказывать финансовую помощьcarry
оказывать чрезвычайную помощьbring relief (financial-engineer)
Оксфордский комитет помощи голодающимOxford Famine Relief
она бросилась нам на помощьshe ran to help us
она взывала к нему о помощиshe conjured his help
она выразила благодарность за их помощьshe expressed her gratitude for their help (Franka_LV)
она доделала уроки без помощи отцаshe finished her homework without an assist from her father
она обратилась за помощьюshe applied for help
она отказалась от помощи из гордостиshe refused help through pride
она прибегла к его помощиshe repaired to him for help
определить высоту с помощью чего-л.use sth. as a gauge (The witness was impressed by the height of the figure. Using the cab of the 18-wheeler as a gauge, the witness estimated the subject's height to be possibly as much as eight feet. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
определять наличие минералов при помощи лозыdowse
определять наличие подпочвенных вод или минералов при помощи ивового прута, "волшебной лозы"dowse
определять наличие подпочвенных вод при помощи "волшебной лозы"dowse
определять наличие подпочвенных вод при помощи ивового прутаdowse
определять наличие подпочвенных вод при помощи лозыdowse
определять наличие подпочвенных минералов при помощи ивового прутаdowse
орошение при помощи запрудcatchwork irrigation
оставить без помощиturn one's back on
оставить без помощиleave one in the lurch
оставить без помощиleave somebody to his own device
осушать почву с помощью дренажных рвовditch
осушать почву с помощью канавditch
осушать с помощью дренажных канавditch
осушать с помощью сточных ямwell drain
осушить почву с помощью канавditch
от него меньше всего можно ожидать помощиhe is the last person to help
от неё меньше всего можно ожидать помощиshe is the last person to help
отвергнуть с презрением чью-либо помощьscorn help
отвергнуть с презрением чью-либо помощьscorn assistance
отводить с помощью канала, канавыdraw (воду)
Отдел по оказанию гуманитарной помощи при чрезвычайных ситуацияхOffice of Foreign Disaster Assistance (USAID, usaid.gov MAMOHT)
отдел по предоставлению общественной социальной помощиDepartment of Public Social Services (Анастасия Беляева)
Отдел системы связи с помощью спутниковSatellite Communications System Division
Отдел технической помощи и европейской интеграцииTechnical Assistance and European Integration Division (Yerkwantai)
отказ в помощиdenial of assistance
отказ в помощиnon cooperation
отказ от оказания скорой / срочной медицинской помощи больномуrefusal to provide emergency medical assistance
отказывать кому-л. в помощиturn smb. away from one's, the door
отказывать кому-л. в помощиrefuse help to (smb.)
отказывать в помощиrefuse to help
отказывать в помощиrefuse assistance to
отказываться от помощиforego help (from: As an illustration, he [Immanuel Kant] suggests that many might willingly forego help from others if that means they will not need to help others themselves. aldrignedigen)
отказываться от помощиturn down help (ART Vancouver)
отклеивать с помощью параsteam open
отклеить с помощью параsteam open
перевозить что-либо при помощи грузового транспортаlorry
передвигающееся с помощью прилива небольшое судноtide boat
передвигающийся по суше с помощью ластовpinnigrade (напр., тюлени и т.п.)
передвижение при помощи рычагаprizing
плановая стационарная помощьroutine inpatient care (sankozh)
побежать к кому-либо за помощьюrun to for help
поддающийся обработке при помощи ЭВМmachine-processable (A document retrieval system may be described by 3 formal characteristics: the syntax employed to describe documents, the form of machine-processable queries it accepts as valid and the retrieval rules used to rank or retrieve documents. ESD. Define semantics in a machine-processable format. Alexander Demidov)
поднимать или передвигать с помощью рычагаlever
поднимать при помощи лебёдкиwind (и т.п.)
поднимать при помощи подъёмного механизмаhoist
поднимать при помощи рычагаpry
поднимать с помощью лебёдкиwinch up
поднимать с помощью лебёдкиwinch
поднимать с помощью лямкиsling
поднимать с помощью ремняsling
поднимать с помощью рычагаlever
поднимать тяжести с помощью кранаcrane up
поднимать тяжести с помощью кранаcrane
подниматься с помощью канатаclimb with the help of a rope (with the help of an ice-pick, with the least assistance from the guide, etc., и т.д.)
подоспела помощьhelp money, your order, etc. came (и т.д.)
подоспеть на помощьarrive in time to help (+ dat., someone)
подчинять себе с помощью силыjackboot (грубой)
поймать с помощью клейкого веществаclam (птиц, насекомых)
поймать кого-л. с помощью хитростиcatch smb. by a trick
получать деньги при помощи поддельных документовkite
получать помощьget a fix (Operator gets a fix direct from the professionals StanislavPr)
получать психологическую помощьreceive counselling (Supernova)
получать с помощью обманаbunko
получать с помощью обманаbunco
получать финансовую помощь городских властейon the town
получать финансовую помощь правительстваon the town
получить с помощью обманаbunko
получить с помощью обманаbunco
получить с помощью угрозobtain under duress
пособие по помощи в оплате коммунальных счетовcouncil tax reduction (Брит. Анастасия Беляева)
пострадавший в аварии умер в карете скорой помощиthe accident victim passed out in the ambulance
построенный с помощьюbuilt with (Alex_Odeychuk)
предоставление государственной социальной помощиsocial safety net (Social safety nets, or "socioeconomic safety nets", are non-contributory transfer programs seeking to prevent the poor or those vulnerable to shocks and poverty from falling below a certain poverty level. Safety net programs can be provided by the public sector (the state and aid donors) or by the private sector (NGOs, private firms, charities, and informal household transfers). WK Alexander Demidov)
предоставление помощиassistance (• assistance from friends and family • assistance in finding a place to stay • assistance in finding suitable accommodation • assistance with rent for people on a low income. OALD Alexander Demidov)
предоставление помощи и услугgrants of assistance and services
предоставление скорой акушерской помощиExpansion of Emergency Maternal Obstetric Care (Johnny Bravo)
предохранённый при помощиsecured with (sth., чего-л.)
прибегать за помощьюlook up to (sb., к кому-л.)
прибегать за помощью кlook up to (кому-л.)
прибегать к кому-л. за помощьюlook to smb. for help (for advice, for guidance, for comfort, for a loan of money, etc., и т.д.)
прибегать к чьей-л. помощиcall on smb.'s help (on smb.'s services, etc., и т.д.)
прибегать к помощиgo to
прибегать к помощиrely on (Stas-Soleil)
прибегать к помощиutilize the assistance of (Ремедиос_П)
прибегать к помощиenlist the help of (Ремедиос_П)
прибегать к помощиhave recourse to
прибегать к помощи друзейfall back on one's friends (on someone else, on one's family, etc., и т.д.)
прибегать к помощи машинисткиuse a typist (one's friends, one's sister, the in-laws, etc., и т.д.)
приводить в действие эту машину и т.д. при помощи электричестваwork this machine this device, etc. by electricity (by radio, etc., и т.д.)
прийти к какому-либо выводу с помощью дедукцииreach an opinion through deduction
прийти к какому-либо выводу с помощью дедукцииreach an opinion by deduction
прийти на помощьcome to one's rescue (reverso.net Aslandado)
прийти на помощьcome into
прийти кому-л. на помощьminister
прийти на помощьgive a helping hand
прийти на помощьbe pressed into service (Дмитрий_Р)
прийти на помощьcome to someone's aid (denghu)
прийти на помощьthe solution is (babel)
прийти на помощьgo to bat for (someone Anglophile)
прийти кому-либо на помощьgo to someone's aid
прийти на помощьhave been pressed into service (Alex_Odeychuk)
прийти на помощьsuccour
прийти на помощьgo to the rescue
прийти к кому-либо на помощьgo to aid
прийти к кому-либо на помощьcome to the aid of
прийти на помощьcome to assistance (come to someone's assistance to arrive and provide assistance to someone. A kindly truck driver came to our assistance, and we were able to call for help. I hope someone will come to my assistance soon. See also: come McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. й 2002 Alexander Demidov)
прийти на помощьhelp out (to help sb, especially in a difficult situation Х He's always willing to help out. Х When I bought the house, my sister helped me out with a loan. OALD Alexander Demidov)
прийти кому-либо на помощьcome to help
прийти к кому-либо на помощьcome to relief
прийти кому-либо на помощьcome to 's help
прийти на помощьrally round (Igor-SE)
прийти на помощьcome to the rescue
приносить огромную помощьbe a major asset
пришлите немедленно помощь!send help at once!
произведённый с помощью расширителяspecular
проникнуть куда-либо с помощью лжиlie oneself into
пропаганда с помощью подпороговых раздражителейsubliminal advertising
просить помощиask for help (for some water, for a job, for leave, for information, for a loan of money, for five dollars, etc., и т.д.)
психиатрическая помощьpsychiatric care (Alexander Demidov)
психологическая помощьcounselling (Alexander Demidov)
психологическая помощь, оказываемая волонтёрамиlay counselling (mitasova)
работник скорой помощиambulanceman (санитар, водитель)
размер помощиsize of assistance
размер помощиscale of aid
реабилитационную помощьrehabilitation treatment (Andrew052)
Региональная техническая помощьRegional Technical Assistance (Азиатский банк развития MAMOHT)
рекламирование с помощью внушенияsubliminal techniques in advertising (особ. путём кинорекламы, появляющейся на экране на доли секунды для действия на подсознание)
рекламирование с помощью внушенияsubliminal advertizing
ремонт жилья, гос. программа помощи в ремонте жильяResidential Rehabilitation (напр., Residential Rehabilitation Assistance Program (RRAP) offers financial assistance to repair substandard homes to a minimum level of health and safety Alina_Demidova)
риффы, исполненные с помощью синтезатораsynthesizer riffs
род кружевца, которое делают на руках из обыкновенных ниток с помощью челночкаtatting
Руководство по оказанию и предоставлению правовой помощи лицам, пострадавшим от пыток и жестокого обращенияManual on Providing and Rendering Legal Assistance to Persons Affected by Torture and Cruel Treatment (Кыргызстан Divina)
Руководство по оказанию правовой помощиGuidance for Providing Legal Assistance (Divina)
с благодарностью принимать чью-л. любезную помощьwelcome smb.'s kind help (smb.'s advice, a suggestion, candid criticism, corrections, etc., и т.д.)
с божьей помощьюby the grace of God (Taras)
с божьей помощьюGod being my helper
с божьей помощьюwith God's help (Марат Каюмов)
с Божьей помощьюGod wiling
с Божьей помощьюGod helping
с божьей помощьюLord willing (Taras)
с божьей помощьюGod willing (We've had a lot of delays, but God willing, we should have the house finished before winter. • "Do you reckon we'll have enough from this harvest to make ends meet?" "God willing." • God willing, once you are safely in Tel Aviv, go see Monsieur Levi. 4uzhoj)
с вашей помощью я перебьюсьI'll get by with your help
с вашей помощью я справлюсьI'll get by with your help
с и без помощиwith and without the aid of (чего-либо, кого-либо Alex_Odeychuk)
с какой стати вы обращаетесь за помощью именно ко мне?why ask me to help, of all people?
с помощьюwith the help (of)
с помощьюwith (чего-либо immortalms)
с помощьюby (чего-л.)
с помощьюwith the aid of (+ gen)
с помощьюby means of (+ gen)
с помощьюwith the assistance of (кого-л., чего-л. Alex_Odeychuk)
с помощьюthrough (чего-либо)
с помощьюwith the help of (+ gen)
с помощьюout of (Abysslooker)
с помощьюby means of (ssn)
с помощьюby virtue of (Madeira was transformed into an offshore centre by virtue of legislation enacted in 1986. В.И.Макаров)
с чьей-либо помощьюthrough someone's help
с помощьюwith the aid of (Ivanov M.)
с помощьюby through the instrumentality of (someone); при содействии, при посредстве, кого-либо)
с помощьюwith the benefit of (чего-либо VLZ_58)
с помощьюby dint of (чего-либо)
с чьей-либо помощьюwith the help of (someone)
с помощьюby applying (Alexander Matytsin)
с помощьюthrough the agency of (kee46)
с помощьюby means (Ruth)
с помощьюthrough the use of (ssn)
с помощьюby using (gorbulenko)
с помощьюcourtesy of (Bullfinch)
с помощьюby the means of (Mark Pol)
с помощьюwith the help of
с помощью ангеловangelically
с помощью барометраbarometrically
с помощью видео- и фотосъёмкиusing video and photos (Alexander Demidov)
с помощью военной силыmilitarily
с помощью диагноза или диагностикиdiagnostically
с помощью знаковin dumb show
с помощью или дляby or for (ROGER YOUNG)
с помощью информационных вбросовthrough "fake news" stories
с помощью которогоthrough which (Alex_Odeychuk)
с помощью курьерской службыby courier service (Having your certificate sent by courier service. If you would like to have your certificate sent to you using the DHL Express Worldwide service, rather than ... Alexander Demidov)
с помощью курьерской службыby courier (Alexander Demidov)
с помощью логарифмовlogarithmically
с помощью мифовmythically
с помощью носильщикаper bearer
с помощью органов чувствorganically
с помощью различных способовthrough a variety of means (Anglophile)
с помощью ртаorally
с помощью рукиmanually (Andrey Truhachev)
с помощью рукиby hand (Andrey Truhachev)
с помощью СШАwith US backing
с помощью телекоммуникационных средствby telecommunications (develop curricula and instructional material especially suited for delivery by telecommunications. Alexander Demidov)
с помощью телеконференцииby teleconference (aldrignedigen)
с помощью угрозunder duress
с помощью умозаключенийconstructively (dinchik %))
с помощью цифрnumerically
с помощью чего вы это сделали?what tool did you do that with? (Alex_Odeychuk)
с помощью эвфемизмаeuphemistically
с помощью электронных отправленийby email (Alexander Demidov)
с помощью электронных средствvia electronic means (yurtranslate23)
с помощью электронных средств связиvia electronic means of communication (Ремедиос_П)
с помощью этогоtherewith
с помощью этогоtherewithal
с помощью этогоthereby
система контроля местонахождения вагонеток в шахте с помощью ЭВМcomputerized vehicle location system
система оплаты за моторное топливо на автозаправочной станции с помощью кредитных или дебетовых карточекpay at the pump (ambassador)
система помощи машинисту leaderleader (Moonranger)
система помощи при парковкеParking guidance system (vp_73)
система помощи при трогании на подъёмеhill start aid (Ivan Gribanov)
система, с помощью которой выполняется инструктажcoaching system (сотрудика, пилота Сирена)
система сообщения с помощью сигналовgrape-vine telegraph
система сообщения с помощью сигналовgrape-vine
система сообщения с помощью сигналовgrape vine
склонность решать свои проблемы, прибегая к помощи другихsuccordance
скорая медицинская помощьfast medical help
скорая неотложная мед. помощьambulance service (the ambulance service the public organization that operates ambulances in a country Example Sentences Including 'ambulance service' An ambulance service spokesman said on many occasions emergency requests outweighed resources. BELFAST TELEGRAPH (2003) An ambulance service spokesman said: "The helicopter got the patient to hospital in nine minutes. TIMES, SUNDAY TIMES (2001) An ambulance service will inform casual users of the costs of each `call" to encourage those able to use taxis or other transport. Tom Cannon BASIC MARKETING. PRINCIPLES AND PRACTICE At least 118 people were injured in the Oklahoma City area, 20 critically, said Paul O'Leary, spokesman for the city's ambulance service. EDMONTON SUN (2003) He has questioned the St John ambulance service about how long its staff took to arrive. NEW ZEALAND HERALD (2004) We found no evidence of a transfer of general practitioners ' workload to the emergency ambulance service. BRITISH MEDICAL JOURNAL (2002). Collins Alexander Demidov)
скорая помощьfirst aid
скорая помощьemergency ambulance (автомобиль)
скорая помощьambulance
Скорая помощь и др.RA Unit (Rescue Ambulance Unit Pavlov Igor)
служба неотложной помощиEmergency Medical Service
Служба оказания помощи алкоголикам и наркоманамSAMHSA (Substance Abuse and Mental Health Services (при Министерстве здравоохранения США) baletnica)
служба оказания психиатрической помощи на домуPsychiatric Home Treatment Service
служба помощи выпускниками в колледжеcareer services (Career service departments assist students with almost any aspect of their career from reviewing resumes to helping students decide what jobs they will pursue after graduation. КГА)
служба помощи при чрезвычайных ситуацияхAssistance Service: (Andrey Truhachev)
служба помощи при чрезвычайных ситуацияхdisaster-relief team (Andrey Truhachev)
служба помощи при чрезвычайных ситуацияхmilitary and technical rescue service (Andrey Truhachev)
служба предоставления экстренной медицинской помощи в условиях проведения спецоперацийTactical Emergency Medical Support (TEMS; авторский перевод sankozh)
служба предоставления экстренной медицинской помощи в условиях проведения спецопераций (TEMSTactical Emergency Medical Support (авторский перевод sankozh)
служба скорой или неотложной помощиEmergency Medical Service
служба скорой помощиEmergency Medical Service
служба телефонной помощиhelpline (balka73)
Служба экстренной помощи 000Triplezero Service (Австралия Ying)
собирать гуманитарную помощьtake in humanitarian aid (AlexandraM)
совещание, проводимое с помощью многосторонней телефонной связиconference call
согласованная помощьcoordinating assistance
состав медицинской укладки выездных бригад скорой медицинcкой помощиDoctor's Bag list (4uzhoj)
сотрудничество в помощи беженцамconcurrency in helping refugees
сотрудничество в помощи беженцамconcurrence in helping refugees
сохраняться неповреждённым при помощиsecured with (sth., чего-л.)
сохраняться неповреждённым при помощиbe secured with (sth, чего-л.)
социальная и медицинская помощь трудным или отстающим в развитии детямchild guidance
социальная помощьsocial service (n. 1. Organized efforts to advance human welfare; social work. 2. Services, such as free school lunches, provided by a government for its disadvantaged citizens. Often used in the plural. The American Heritageо Dictionary of the English Language, Fourth Edition Alexander Demidov)
социальная помощьoutreach (Ремедиос_П)
социальная помощьwelfare work (Anglophile)
социальная помощьsocial care (temcat)
социальный центр помощи людям с проблемами развитияspecial need facility (Alex_Odeychuk)
спасибо за помощьappreciate your time and effort (то есть за потраченное время и силы 4uzhoj)
спасибо за помощьthank you for your assistance (Yeldar Azanbayev)
справляться при помощи этих инструментовmanage with these tools (with less than 2 per cent, with their help, etc., и т.д.)
сушить что-л. при помощи электричестваdry smth. by electricity (by heat, by exposure to the sun, etc., и т.д.)
схема оказания помощиassistance scheme (Alexander Demidov)
Схема помощи студентам высших учебных заведенийTertiary Education Assistance Scheme (Johnny Bravo)
счёт на оплату медицинской помощиmedical claim (выставляемый лечебным учреждением страховой компании sankozh)
те, кто нуждаются в нашей помощиsuch as need our help
товарищеская помощь и взаимовыручкаteam building (Alex_Odeychuk)
тот, кто ищет воду или руду с помощью "волшебной лозы"diviner
тот, кто ищет воду с помощью "волшебной лозы"diviner
тот, кто ищет руду с помощью "волшебной лозы"diviner
тот, кто оказывает помощьreliever
ты знаешь, когда предлагать свою помощь-когда всё уже сделаноyou do well to ask if you can help now that it's finished
ты управишься с лодкой без помощи один, одна?can you manage the boat without help?
ты это сделал без посторонней помощи?have you done it all by yourself?
ты это сделал без посторонней помощи?have you done it by yourself?
ты это сделал без посторонней помощи?have you done all by yourself?
у вас нет достаточных оснований отказать ему в помощиyou can't well refuse to help him
у меня нет родных, к которым я мог бы обратиться за помощьюI have no relations to look to for assistance
убеждать при помощи двусмысленных выраженийpun
уговаривать с помощью лестиcajole
управлять с помощью бюрократического аппаратаofficialize
управлять с помощью телесвязиoperate by telecontrol
управлять этой машиной и т.д. при помощи электричестваwork this machine this device, etc. by electricity (by radio, etc., и т.д.)
уравнения обезразмерены с помощьюthe equations are non-dimensionalized using (fmuldoo)
услуги скорой медицинской помощиfirst aid services (ABelonogov)
устанавливать отсчёт на половине длины шкалы с помощью потенциометраset a potentiometer for a meter indication about half-scale
устанавливать очерёдность оказания медицинской помощиperform triage (We're having to perform triage in the corridors Taras)
учреждение по предоставлению помощиaid agency
Федеральное управление оказания помощи пострадавшим от стихийного бедствияFederal Disaster Assistance Administration
финансовая помощьgrant in aid
финансовая помощьfinancial aid (money that is given or lent to students at a university or college who cannot pay the full cost of their education • to apply for financial aid. OALD DV)
финансовая помощь банковским организациямbanking bailout (bigmaxus)
характер помощиnature of aid (AnastasiiaKi)
чрезвычайная помощьemergency assistance
чрезвычайная ситуация, не связанная с оказанием медицинской помощиnon-medical emergency (SAKHstasia)
чрезвычайные ситуации, связанные и не связанные с оказанием медицинской помощиmedical and non-medical emergency (SAKHstasia)
Чрезвычайный план Президента США для оказания помощи в связи со СПИДомPEPFAR (ПЕПФАР www.perevod.kursk.ru)
Чрезвычайный фонд помощи детямChildren's Emergency Fund
шелк из провинции Гуандун, окрашенный при помощи железосодержащей глиныmud silk (ruri.world alk)
щедрая помощьgenerous support (Кунделев)
эти цветы – знак признательности за вашу помощьthese flowers are a token of my appreciation of all your help
эти цветы – знак признательности за вашу помощьthese flowers are a token of my appreciation for all your help
Showing first 500 phrases