DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing помогать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аспирин помогает при головной болиaspirin helps a headache
беспокойство ещё никому не помогалоworrying never did anyone any good
бог помогает тем, кто помогает себеgod helps those who help themselves
в те дни можно было запросто заставить младших детей помогать на фермеit was easy in those days to dragoon the younger children into helping with the farm work
вас перестанут уважать, если увидят, что вы помогаете полицииit'll wreck your street cred if you're seen helping the police
вечеринка для соседей, помогавших варить кленовый сахарsugaring off
всё это трудное время они помогали емуthey helped him through hard times
вы больше мешаете, чем помогаетеyou are more of a hindrance than a help
делать добро кому-либо помогатьdo good (кому-либо)
его миссия – помогать беднымhis ministry is among the poor
ей было приятнее помогать другим, чем заботиться о собственном счастьеit was sweeter to her to help others than to be happy herself
ей никогда не приходило в голову помогать своим престарелым родителямit never crossed her mind that she ought to support her old parents
ей помогал природный умshe got by on her native intelligence
ей помогал природный умshe got by upon her native wit
ему помогала надеждаwhat supported him was hope (his courage, a clear conscience, your approval, etc., и т.д.)
если это не помогаетfailing that (контекстное значение) Try to flush the wax out with warm water...failing that, see a doctor to have large amounts removed safely. I. Havkin)
женщина, которая безвозмездно, по собственному желанию помогает воспитателю в начальной школе, работая с детьми, сама при этом являясь мамой одного из детей в обучаемой группыroom mother (Artem Tashkinov)
здоровье у него пришло в такое расстройство, что даже виски не помогалhe was on the point of pegging out with a complication of disorders that even whiskey had failed to check (witness)
когда мама заболела, нас выручала нам помогала бабушкаwhen my mother was ill granny helped out
когда я был маленьким, я помогал своим родителям в домашней работеwhen I was little I assisted my parents in household work
любые слова хороши, если помогают справиться с трудностямиwhatever you need to tell yourself to make it through the day (Technical)
люди, которые помогали нам неохотноour reluctant helpers (из-под палки)
мало помогатьbe of little help
мало помогатьbe of little help
мама принимает это лекарство уже несколько месяцев, и кажется, что оно ей совсем не помогаетmother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good
много и т.д. помогатьhelp much (a lot, a great deal, very little, etc.)
мы бы кончили работу быстрее, если бы он помогалwe could finish the job faster if he would help
не помогатьnot do any good (SirReal)
не помогатьnot be helping (SirReal)
не помогать делуnot help matters
некоторое неудовлетворение тем, как часто и в каком объёме их мужья помогают им по домуsome dissatisfaction with the amount of help their husbands provide around the house (bigmaxus)
обязанность помогать феодальному владельцу в суде во время мира и оружием во время войныsuit and service
он занят, а помогает емуhe is busy, yet he helps him
он из тех людей, которые никогда не помогают, а просто бездельничают, когда другие работаютhe is the sort of person who never helps, just sits back and lets others work
он мне больше мешал, чем помогалhe was more of a hinderance to me than a help
он мне помогал, не щадя силhe spared no pains in helping me
он нам помогал, как только могhe helped us as much as he could
он не рвётся помогатьhe is not very willing to help
он очень много помогает по домуhe is very useful about the house
он очень много помогает по домуthe is very useful about the house
он очень помогает своему отцуhe helps his father a great deal (материально)
он помогает им по мере возможностиhe helps them as much as he can
он помогал в создании Ирландского национального театраhe help found the Irish national theatre
он помогал готовить едуhe helped to cook the meal
он помогал тем семьям, чьи кормильцы пребывали в тюрьмеhe was with the families whose breadwinners were now in the lock-up
он скорее мешал, чем помогалhe was more of a hindrance than a help. (Andrey Truhachev)
они помогают друг другуthey Help Each Other
отец помогал сыну в математикеthe father assisted his son with his mathematics
очень помогатьbe of great help (yurtranslate23)
очень помогатьbe very helpful (The assessments are very helpful because they provide a valuable source of information for parents. ART Vancouver)
подряжалась помогатьbe engaged to help (Alex_Odeychuk)
пожалуйста, не стоит благодарности. Мне приятно помогать вамdon't mention it, please. It's my pleasure to help you
пока жена лежала в больнице, ему помогали соседиthe neighbours lent a helping hand while his wife was hospitalized
помогает ли это вам?is this helpful? (Linera)
помогай Бог!God speed!
помогайте нуждающимсяgive to them that need
помогали не только мыother men beside ourselves were helping
помогать беднымbe on the side of the angels
помогать беднымwatch over the poor
помогать беднымbe on the side of the angels (и т.п.)
помогать кому-либо вsee through (чём-либо)
помогать в нуждеcater
помогать в работеразг. pitch in (lop20)
помогать в работе по домуhelp in the work around the house (Alex_Odeychuk)
помогать в розыске чьих-л. вещейhelp to find smb.'s things (to write a letter, to fill in a form, conduct an experiment, etc., и т.д.)
помогать выдвинутьсяboost
помогать выигрышу партнёраplay booty
помогать выигрышу сообщникаplay booty
помогать двигаться вперёдassist in advancing (Andrey Truhachev)
помогать двигаться вперёдhelp forward (Andrey Truhachev)
помогать деньгамиsubsidize
помогать кому-либо деньгамиkeep going
помогать достижениюbe a helper to a thing (чего-л.)
помогать достижениюfacilitate (чего-либо)
помогать друг другуcooperate (It will be much easier if everyone cooperates. VLZ_58)
помогать друг другуstand by one another (Andrey Truhachev)
помогать друг другуstick together (Andrey Truhachev)
помогать друг другуstand by each other (Andrey Truhachev)
помогать друг другуstand together (Andrey Truhachev)
помогать друг другуbefriend one another
помогать ей по домуhelp her with her housework
помогать забратьсяhoist
помогать идтиwalk (поддерживая)
помогать идти вперёдassist in advancing (Andrey Truhachev)
помогать идти вперёдhelp forward (Andrey Truhachev)
помогать кому-либо исправитьсяdo good
помогать кому-либо в чём-либоsee somebody through something
помогать кому-либо начать что-либоstart to start someone in something
помогать кому-либо коротать времяtide someone over (These tasks tided me over as I waited for the next visit – Эти занятия помогали мне скоротать время в ожидании следующего посещения Stanislav Zhemoydo)
помогать коротать часыbeguile
помогать людям в повседневной жизниhelp people get through the day (denghu)
помогать кому-либо начатьstart in (что-либо)
помогать начатьstart (какое-либо дело и т. п.)
помогать обществуgive back (Ivan Pisarev)
помогать объективно оценитьput something into perspective (This will help put things into perspective.)
помогать от любых проблемbe good for what ails you (PanKotskiy)
помогать по домуhelp with the housework (Swedish and Norwegian men might make the most attractive husbands as they'll help with the housework while Australian men, renowned for their love of sport and beer, came last in a British study on roles in the home. ART Vancouver)
помогать по домуhelp out around the house (...) Trina Gray and her daughters Sierra and Sasha. Now 17 and 10, the girls have been helping out around the house since they were very small. ART Vancouver)
помогать по домуhelp with the work around the house (Alex_Odeychuk)
помогать чьему-либо побегуconnive at escape
помогать кому-л. поднятьсяhelp smb. up (in, out, off, etc., и т.д.)
помогать поднятьсяboost
помогать понятьinform ("Now that science has traveled into the realm of the poetic, the efforts of one endeavor can inform those of its twin." eugenealper)
помогать при кашлеhelp smb.'s cough (one's cold, one's aches, etc., и т.д.)
помогать при родахmidwife
помогать кому-либо припомнитьjog memory
помогать продвигатьсяassist in advancing (Andrey Truhachev)
помогать продвигатьсяhelp forward (тж. help along; Our plan would be helped forward by a promise of money from the board of directors – Наш план сдвинулся бы с места, если бы правление пообещало выделить деньги Taras)
помогать продвижению вперёдassist in advancing (Andrey Truhachev)
помогать продвижению вперёдhelp forward (Andrey Truhachev)
помогать противbe effective against something (чего-либо)
помогать противbe effective against (чего-либо)
помогать кому-либо разобратьсяexercise someone in (VLZ_58)
помогать разрешиться от бремениdeliver
помогать ребёнку делать первые шагиguide a child's first steps
помогать с энтузиазмомgo to bat for (someone bigmaxus)
помогать своим родителямhelp one's parents (one's father, one's neighbours, one's friend, etc., и т.д.)
помогать кому-либо сделатьaid to do (что-либо)
помогать себе собственными силамиself-help (Ivan Pisarev)
помогать сестьsit up (лежачему)
помогать кому-л. складывать вещиhelp smb., to pack (fasten one's skates, find his things, to find a way out, to climb up, etc., и т.д.)
помогать снова сесть на лошадьremount
помогать совершению правосудияabet the cause of justice
помогать кому-л. советомhelp smb. with one's advice (with one's sympathy, with one's money, with a loan, etc., и т.д.)
помогать сойти внизhand down
помогать сохранить связь с действительностьюground (ad_notam)
помогать кому-л. спуститьсяhelp smb. downstairs
помогать кому-л. спуститьсяhelp smb. down to the ground
помогать кому-л. спуститьсяhelp smb. down
помогать уйти от ответственностиtake rap (Interex)
помогать кому-л. упаковывать вещиhelp smb., to pack (fasten one's skates, find his things, to find a way out, to climb up, etc., и т.д.)
помогать успехуspeed
помогать финансамиbail someone out
помогая позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всегоallowing you to do what you to do best (Andy)
почему вы все стоите просто так, почему вы не помогаете?why are you all standing by doing nothing, why don't you help?
принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогаютtake these tablets if you feel run down, I swear by them
самоотверженно помогатьgo to bat for (someone – кому-либо bigmaxus)
секретарша, служащая в конторе, которая помогает начальникуgirl Friday
содействовать помогать кому-л. в достижении достигнуть целиhelp smb. in achieving the goal in reaching his aim (in finding what one wants, etc., и т.д.)
существенно помогатьbe a big help (VLZ_58)
то, что помогает умозрениюspectacles
тот, кто обслуживает или помогаетministrant
тот, кто помогаетreliever
тот, кто помогаетministrant
тот, кто помогает другому достичь желаемогоenabler (But others … accuse Ms Currie of knowingly assisting the sexual affair between the president and the intern. The Independent Counsel, Kenneth Star, calls her an "enabler". (BBC) – Но другие обвиняют госпожу Карри в том, что она сознательно устраняла препятствия для сексуальной связи между президентом и практиканткой. Независимый прокурор Кеннет Стар называет её "злым гением". (Би-би-си) Игорь_2006)
у него нет желания помогать намhe is indisposed to help us
учитель похвалил школьников за то, что они так хорошо ему помогалиthe teacher thanked the pupils for being so co-operative
хорошая выучка помогает художнику работать с лёгкостьюlong training empowers an artist to work with ease
хорошая реклама помогает продавать товарыgood advertising will sell goods
часть бракоразводного процесса, при котором участвует третье лицо с целью примирения. Третье лицо помогает разрешить и уладить проблемы, появившиеся в процессе разводаdivorce mediation (Franka_LV)
чтение помогает скоротать времяreading helps to pass away the time
что-либо помогатьstand (кому-либо)
щедро и т.д. помогатьhelp smb. generously (materially, chivalrously, cheerfully, etc., кому́-л.)
щедро помогатьhelp free
эти подробности помогают лучше представить себе всё случившеесяthese details help to realize the scene
это лекарство не помогалоthe medicine did not avail
это лекарство помогает от кашляthis medicine is good for a cough
это лекарство хорошо помогает при простудеthis medicine is very good for a cold
это не особенно помогаетthat doesn't help much
это ничуть нам не помогаетit helps us nothing
это сайт, который помогает решить проблему взаимоотношений дома или на работе: либо улучшить их, либо разорвать их окончательноit's a site which helps people to mend or end bad relationships at home or at work
я даю своё согласие при условии, что он будет помогатьI accept on condition that he will assist
я соглашаюсь при условии, что он будет помогатьI accept on condition that he will assist