Russian | English |
в месте, которое получило наименование | in what came to be known (Ivan Pisarev) |
всегда лучше регистрироваться на рейс пораньше, чтобы получить хорошее место в самолёте | it is always advisable to check in early to get a good seat on your flight |
где вы работали до того, как получили это место? | what did you do before you got this job? |
доведение до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ из любого места и в любое время по собственному выбору | publication in the public domain (доведение Статьи или её отдельной части до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к Статье из любого места и в любое время по собственному выбору = publication of all or any portion of the Article in the public domain Alexander Demidov) |
засчитать экзамены или зачёты которые студент сдал или получил на предыдущем месте учёбы | be granted credits (m_rakova) |
как получилось, что тебя не было на месте? | how does it happen that you were out? |
место в парламенте, которое невозможно получить кандидату от той или иной партии | hopeless seat (из-за незначительного числа набираемых им голосов) |
он, несомненно, получит первое место | he is a safe first |
он получил место в этой фирме ещё совсем молодым человеком | he got a place at this firm when he was quite young |
получить классное место в состязании | achieve ranking |
получить место | get a spot (Irina0) |
получить место | get seated (напр., в совете директоров Ремедиос_П) |
получить место | get bumped up to |
получить место | obtain work |
получить место | catch on |
получить место в парламенте | win a seat |
получить место гувернантки | obtain the place of governess |
получить место депутата | win a seat (MiniJack) |
получить место на кафедре | be appointed to a chair |
получить место на кафедре | be appointed to a chair |
получить место по протекции | get the place through the back door |
получить место устроиться по протекции | get the place through the back door ("по блату") |
получить место судьи | be raised to the bench |
получить работу, получить место | gain place (santime) |
получить хорошее место | get a good position |
Последнее место, где лицо получило статус "Постоянный резидент" | Last entry at (The location where permanent resident status was granted.
Из канадского документа "CONFIRMATION OF PERMANENT RESIDENCE" Johnny Bravo) |
стараться получить место | try for a position |
чем вы занимались до того, как получили это место? | what did you do before you got this job? |
это место получило название «Зелёные холмы» | the place was named “Green Hills” |