DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing полицейские | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютистско-полицейскийabsolutist-police (относящийся к абсолютной монархии, при которой полиция наделена практически неограниченной властью)
агрессивные расистские и сексистские установки, распространённые в полицейской средеcanteen culture (исходно-о британских полицейских liusha)
Американская федерация полицейскихAmerican Federation of Police
английский полицейскийcrusher (19th Century English slang term for a policeman. Artjaazz)
антенна радиопередатчика на полицейской автомашинеbuggy-whip
арестованы в массовых полицейских операцияхswept up in a vast dragnet (bigmaxus)
бандитско-полицейское государствоgangster police state (It is a gangster police state rather than a military police state so the ideology and institutions are different. | visitor to Gaza can see that Arafat's land is a gangster-police state, or more precisely, a gangster-police non-state. Alexander Demidov)
бить полицейской дубинкойbatoon
бить полицейской дубинкойbaton
Благотворительная Ассоциация ПолицейскихPatrolmen Benevolent association (svetula)
будет большой набор в ряды полицейских, чтобы следить за мошенниками и хулиганамиthere'll be lots of new policemen to control the rogues and roughs
бывший полицейскийex-policeman (Юрий Гомон)
быть в числе полицейских, регулярно получающих взяткиbe on the pad
быть полицейскимcopper
в миле за тобой полицейский зависyou got a bear about a mile back on your back door
в полицейском отчёте говорилось, что он нюхал кокаинthe police report said he was doing cocaine
военно-полицейскийprovost
военно-полицейский судprovost court (на оккупированной территории)
военно-полицейское государствоstate run by the military and the police
военно-полицейское государствоpolice state
военный полицейскийprovost
военный полицейскийnit
военный полицейскийredcap
В помещение ворвались полицейские и перевернули все вверх дномthe cops stormed in and turned the place upside down
воришка вывернулся из рук полицейскогоthe thief twisted out of the policeman's arms
воришка старался вырваться из рук полицейскогоthe thief struggled in the policeman's arms
вскоре на месте происшествия появились полицейскиеthe police were soon on the scene
выездная полицейская командаflying squad
главное полицейское управлениеpolice headquarters
господин полицейскийofficer (обращение к полицейскому: 'This is a bit of a surprise, officer,' he said clumsily. Abysslooker)
громкоговоритель полицейской машиныpublic address system (sever_korrespondent)
груб как ночной полицейскийas bluff as a night constable
грубо разогнанные переодетыми полицейскимиbrutally dispersed by plainclothes police
двадцать полицейскихtwenty police
двое полицейских подвели его к барьеруhe was brought to the bar by two constables (на суде)
дежурная полицейская машинаflying squad
департамент международного полицейского сотрудничестваInternational Police Cooperation Department (ROGER YOUNG)
добрый следователь / полицейскийsoft cop (Alexander Oshis)
должность полицейского судьиmagistracy
дорога была перекрыта, и полицейские приказывали всем объезжатьthe road was closed to traffic, and the police were warning everyone off
дроид-полицейскийpolice droid (Taras)
дубинка полицейскогоtruncheon
его доставили в полицейский участокhe was taken to the police station
его задержал возвращавшийся со службы полицейскийhe was caught by an off-duty policeman
его отвели в полицейский участокhe was taken to the police station
его поддерживали два полицейскихtwo policemen supported him
его поймали в его собственном доме полицейские Скотланд-Ярдаhe was caught in his own house by the bluebottles of Scotland-yard
его признали виновным в убийстве полицейского на основании чрезвычайно сомнительных свидетельских показанийhe was convicted of murdering a policeman on highly suspect evidence
ей удалось оторваться от полицейских, сидевших у неё на хвостеshe lost the cops after her
ей удалось оторваться от преследовавших её полицейскихshe lost the cops after her
женщина-полицейскийwoman police constable
женщина-полицейскийWPC (Anglophile)
женщина-полицейскийfemale officer of the law (Taras)
женщина-полицейскийpolicewoman
жетон полицейскогоpolice badge
за дверью стоит полицейскийthere is a policeman watching outside
заведующий полицейской частью в армииprovost marshal
заморочить полицейскому голову своими россказнямиfool a policeman with a story
звук полицейских сиренpolice siren blaring (Taras)
злой следователь / полицейскийhard cop (Alexander Oshis)
злоупотребления полицейскими полномочиямиabuse of police powers (Taras)
из-за него я налетел на полицейскогоhe ran me into a cop
из-за него я нарвался на полицейскогоhe ran me into a cop
имеются жалобы на грубое обращение полицейскихthere are complaints of rough handing by policemen
имеются жалобы на грубое обращение со стороны полицейскихthere were complaints of rough handing by policemen
к счастью, мимо проходил полицейскийfortunately a policeman chanced by
конный полицейскийranger
Королевская полицейская медальQPM Queen's Police Medal (newikova)
коррумпированный полицейскийcrooked cop (Taras)
лицензия полицейскогоticket
лондонский полицейскийbobby (Bobby от Robert; по имени Роберта Пиля [Robert Peel], реорганизовавшего лондонскую полицию в 1829 Olegus Semerikovus)
Международная полицейская ассоциацияInternational Police Association
Международная федерация старших полицейских чиновниковInternational Federation of Senior Police Officers
местный полицейскийtown kitty (Local police officer КГА)
мимо дома промчалась полицейская машинаa police car tore past the house
мимо дома пронеслась полицейская машинаa police car tore past the house
младший полицейский офицерJunior Police Officer
мнимый нищий, который в действительности был переодетым полицейскимthe supposed beggar who was really a policeman in disguise
на полицейском жаргонеin police parlance (Taras)
на улице стоит полицейскийthere is a policeman watching outside
Наконец полицейским удалось вытянуть из заключённого правдуat last the police were able to drag the truth out of the prisoner
наложить жёсткие полицейские предписания в отношении подозреваемых в совершении терактовimpose control orders on terrorist suspects (bigmaxus)
Национальная ассоциация мусульман-полицейскихNational Association of Muslim Police (mrssam)
начальник полицейского участкаmarshal
нести полицейскую службуpolice
обеспеченный полицейской охранойpoliced
обращаться к полицейскому за помощьюapply to the policeman for aid (to the consul for a passport, to the doctor for advice, etc., и т.д.)
общепринятая форма обращения к полицейскому в СШАofficer (перевод "офицер", который часто можно услышать в кино, в данном случае является ложным другом переводчика Val_Ships)
обязанности полицейского-регулировщикаpoint duty
он был оштрафован за то, что имитировал полицейскогоhe was fined for impersonating a police officer
он был оштрафован за то, что передразнивал полицейскогоhe was fined for impersonating a police officer
он насчитал более десяти полицейских в толпеhe counted more than ten policemen in the crowd
он не знал дороги и спросил у полицейскогоhe didn't know the way and asked a policeman
он оказал сопротивление полицейскомуhe struggled with a policeman
он отправился в полицейский участок с повиннойhe went to the police station to give himself up
он отправился в полицейский участок с сдаватьсяhe went to the police station to give himself up
он сдал свой полицейский значок и ушёлhe turned in his badge and quit (Taras)
организовать полицейскую облавуorganize a manhunt
Орден полицейского братстваFraternal Order of Police (Профсоюзное объединение служащих полиции. Около 310 тыс. членов, 2100 филиалов на 2004 год. Штаб-квартира в г. Флинте, шт. Мичиган. Taras)
отгон автомобиля в полицейский участокtowaway
отгон автомобиля в полицейский участок с места запрещённой стоянкиtowaway
отряд полицейскихposse
палка полицейскогоclub
палочка полицейскогоtruncheon
палочка с набалдашником, которую носили прежде полицейские чиныpestle
патрульная полицейская автомашинаpolice cruiser
патрульная полицейская автомашинаpanda car
патрульная полицейская машинаcruiser
патрульный полицейскийbobby on the beat (в Лондоне shafff)
патрульный полицейский автомобильZ-car
переодетый полицейскийplainclothes man
переодетый полицейскийgreyman
переодетый полицейскийfly dick
переодетый полицейскийgrayman
переодетый полицейскийplain-clothes man
подвижной полицейский отрядflying squad (на автомобилях)
показать полицейский значокflash a shield (Alex.dp.ua)
полицейская автомашинаthe wagon
полицейская автомашинаthe waggon
полицейская автомашинаwhistler
полицейская автомашинаsquad car
полицейская дежурная или патрульная машинаpatrol-car
полицейская дубинкаbaton
полицейская дубинкаpolice truncheon (MichaelBurov)
полицейская дубинкаpoliceman's truncheon (MichaelBurov)
полицейская дубинкаbilly
полицейская западняpolice trap
полицейская информационная сетьPolice Information Network
полицейская каскаforaging cap
полицейская каскаpoliceman's helmet (ART Vancouver)
полицейская лентаpolice tape (для ограждения места преступления/происшествия capricolya)
полицейская ловушкаpolice entrapment
полицейская машинаcop car (bigmaxus)
полицейская машинаpatrol wagon
полицейская машинаpigmobile (свиновозка, ментовозка)
полицейская машина без опознавательных знаковunmarked police car (Оли Гогелиа)
Полицейская миссия Европейского союзаEuropean Union Police Mission (dolmetscherr)
полицейская облаваclean up
полицейская облаваcleanup
полицейская облаваsweep (vogeler)
полицейская облаваman-hunt
полицейская облаваa police net
полицейская облаваclean-up
полицейская облаваmanhunt (особ. беглеца)
полицейская патрульная машинаpatrol car
полицейская патрульная машинаcop car (bigmaxus)
полицейская патрульная машинаpolice car (Taras)
полицейская патрульная машинаblack-and-white unit (youtube.com Mizu)
полицейская патрульная машинаblack-and-white (Islet)
полицейская проверкаpolice probe (Taras)
полицейская провокацияpolice entrapment (Alexander Demidov)
полицейская пропагандаcopaganda (1. Propaganda released by police or sheriff's departments which present a rosey view of what police work entails. 2. Images of police officers rescuing kittens from trees and fixing children's bicycles. 3. Articles written about "hero" cops who save lives but ignore all of the tazer deaths and corruption in the unit. 4. The group think or gang mentality that is displayed by some members of the police force which asserts that police can do no wrong and are therefore above the laws they are supposed to enforce: - Did you see that copaganda film that showed officers recieving awards for helping elderly people to cross the street? – Yes I did – too bad they didn't get an award for tazering my unarmed brother to death cnlweb)
полицейская регистрацияpolice registration (WiseSnake)
полицейская системаlaw enforcement (обычно подразумевается не только полиция, но другие смежные агентства; напр., в США: FBI, ATF, DEA, прокуратура, и другие организации Побеdа)
полицейская службаlaw-enforcement agency (сев.-амер. англ. Stas-Soleil)
полицейская службаlaw enforcement agency (сев.-амер. англ. Stas-Soleil)
полицейская собакаtracker police dog
полицейская собакаpolice dog
полицейская собака, отыскивающая человеческие останкиcadaver dog
полицейская фуражкаforaging cap
полицейская частьstation house
полицейские в гражданской одеждеpolice in citizens' clothes
полицейские в штатской одеждеpolice in citizens' clothes
полицейские и разбойникиcops and robbers (детская игра)
патрульные полицейские, приехавшие на вызовresponding officers (Taras)
патрульные полицейские, приехавшие на место преступленияresponding officers (Taras)
полицейские прижали его к землеpolice wrestled him to the ground
полицейские силыconstabulary
полицейские силыConstebulary (vburdug)
полицейские силыpolice power
полицейские сказали, что вор забрался в дом через окно на втором этажеthe police said the theft was a second-story job
полицейские тревожные огни на машине копов, разгорающиеся вместе с сиреной при погонеbubble lights (sever_korrespondent)
полицейские чиныthe constabulary (Liv Bliss)
полицейский автомобиль, снабжённый рацией для связи с участкомcruiser (Cutty Sark)
полицейский автофургонpolice carrier (Olya34)
полицейский автофургонdivisional van (Olya34)
полицейский автофургонpolice wagon
полицейский автофургонpatrol wagon
полицейский автофургонwagon (the wagon)
полицейский автофургонthe wagon
полицейский агентpolice officer
полицейский арестовал вораthe policeman seized the thief
полицейский архив фотоснимков преступниковrogue s' gallery
полицейский атташеpolice liaison officer (при посольстве 4uzhoj)
полицейский беспределpolice brutality (Litans)
полицейский беспределPolice Oppression (Litans)
полицейский бросил свою ношу и погнался за преступником, но не сумел поймать егоthe policeman dropped his load and took after the criminal, but failed to catch him
полицейский бросился за грабителемthe policeman took after the burglar
полицейский в гражданской одеждеplain-clothes police officer
полицейский в штатскомplainclothes cop (Vicomte)
полицейский в штатскомplainclothesman
полицейский в штатскомplain-clothes man
полицейский велел нам не останавливатьсяthe policeman moved us on
полицейский велел нам пройтиthe policeman moved us on
полицейский вертолёт, контролирующий сверху скорость движенияbear in the air
полицейский взял на заметку мой адресthe policeman jotted down my address
полицейский детективpolice procedural (a crime novel in which the emphasis is on the procedures used by the police in solving the crime (NOED) Alexander Demidov)
полицейский дорожной службыtrooper (Аналог нашего ДПСника: A trooper on I-15 near Ogden, Utah was preparing to pull over a speeding motorist when he noticed another vehicle weaving through lanes. wsbtv.com Kastorka)
полицейский дроидpolice droid (Taras)
полицейский-женщинаcity kitty
полицейский жестом велел людям отойтиthe policeman motioned the people away
полицейский задержал вораthe policeman caught the thief
полицейский заметил следы на землеthe policeman noted the footprints in the soft earth
полицейский из частей королевской конной полицииmountie (разговорный вариант термина RCMP officer)
полицейский инспекторsuperintendent
полицейский инспекторpolice inspector
полицейский канадской королевской конной полицииmountie (разговорный вариант термина RCMP officer)
полицейский караулpolice guard
полицейский караул или нарядpolice guard
полицейский катер нагонял лодкуthe police launch was gaining on the boat
полицейский комиссарcommissary (во Франции)
полицейский контрольpolicing
полицейский контрольcontrol of the police
полицейский метод сдерживания толпы, разработанный в Западной Германииkletten prinzip (Stuttgart, last weekend, was to be the first test for the kletten prinzip. dzenkor)
полицейский микроавтобус без опознавательных знаковunmarked police van
полицейский на дежурствеcop on the beat (The cop on the beat managed to cope with the gunmen -  Дежурившему полицейскому удалось справиться с вооруженными бандитами Taras)
полицейский на мотоциклеevil kenivel
полицейский на мотоцикле, мотокоп, мотополицейскийMotorcycle cop (Dollie)
полицейский на своём участкеa policeman on his beat
полицейский наводит радарshoot you in the back/tail pipe/gastank ("подстрелить в задницу, хвост, в трубу, в топливный бак")
полицейский надзирательPO (тж P.O., parole officer (по условно-досрочному освобождению) Igor Tolok)
полицейский надзирательP.O. (тж PO, parole officer (по условно-досрочному освобождению) Igor Tolok)
полицейский налётpolice raid
полицейский налёт на склад наркотиковpot busting
полицейский нарядpolice guard
полицейский обвинял его в том, что он вёл машину в нетрезвом видеthe policeman charged him with driving a car while under the influence of alcohol
полицейский обратил внимание на следы на землеthe policeman noted the footprints in the soft earth
полицейский, одетый в формуuniformed police officer
полицейский осведомительcanary
полицейский осведомительcopper
полицейский осведомительgovernment informer
полицейский отвёл его в участокthe policeman led him to the station
полицейский отрядplatoon
полицейский отрядplatoon of police
полицейский офицерrunner
полицейский офицерpolice officer
полицейский патрульный автомобильpolice cruiser
полицейский перехватчикpolice interceptor (автомобиль Taras)
полицейский постpolice post
полицейский предложил ему сбавить скоростьthe policeman admonished him not to drive so fast
полицейский приказал нам не останавливатьсяthe policeman moved us on
полицейский приказал нам пройтиthe policeman moved us on
полицейский произволpolice misconduct (Andrey Truhachev)
полицейский произволpolice harassment (driven)
полицейский произволpolice arbitrariness (Andrey Truhachev)
полицейский произволpolice brutality
полицейский протоколpolice charge sheet
полицейский-регулировщик уличного движенияpoint constable
полицейский-регулировщик уличного движенияpoint policeman
полицейский-регулировщик уличного движенияpoint-policeman
полицейский-регулировщик уличного движенияpointsman
полицейский-регулировщик уличного движенияpoint-constable
полицейский режимpolice state (Alexander Demidov)
полицейский рейдsweep (Drugs are being sold on the premises, but Pierre knows nothing about this. All the same, he’s nabbed during the sweep vogeler)
полицейский с дубинкойclubber
полицейский связал вору руки верёвкойthe policeman trussed up the thief with ropes
полицейский, следящий за скоростью движенияspeed cop
полицейский служебный автомобильcop car (bigmaxus)
полицейский служительpoliceman
полицейский спецназCO19 (Лондона hizman)
полицейский судpolice-court (в Англии)
городской полицейский судpolice court
полицейский судьяmagistrate (ну так полицейский или судья? или имеется в виду судья по уголовным делам? ART Vancouver)
полицейский схватил вораthe policeman seized the thief
полицейский террорpolice brutality (bigmaxus)
полицейский участокPolice Department
полицейский участокpolice-station
полицейский участокstation house
полицейский участокstation-house
полицейский участокclubhouse
полицейский участокstation
полицейский участокwatchhouse
полицейский участокstationhouse (merryca)
полицейский участокpolice station
полицейский участокpolice office
полицейский участокcop shop
полицейский фильтрfinal filter (fruit_jellies)
Полицейский фонд конфискованных средствPolice Recovered Assets Fund (Police fund consisting of monies seized that were acquired through criminal activity, used to fund community projects. Vladimir71)
полицейский чиновникconstable
полицейский чиновникpeace officer
полицейский эскортoutrider
полицейский эскортpolice escort
полицейский явился под видом наркоторговцаthe policeman arrived in the guise of a drug dealer
полицейский явился под видом торговца наркотикамиthe policeman arrived in the guise of a drug dealer
полицейское государствоsurveillance state (m_rakova)
полицейское государствоpolice-run state (nyasnaya)
полицейское государствоpolice-ridden state
полицейское заграждениеcrowd control barrier (Alex Lilo)
полицейское заграждениеcrowd fence (Alex Lilo)
полицейское заграждениеcrowd control fence (Alex Lilo)
полицейское заграждениеcrowd barrier (Alex Lilo)
полицейское заграждение типа "ёж"stinger (MichaelBurov)
полицейское подразделениеConstabulary squadron
полицейское подразделениеforce
полицейское подразделение по контролю над наркотизмомnarcotics control
полицейское подразделение специального назначенияfederal reserve unit (в Малайзии igisheva)
"полицейское самоубийство"blue suicide (нападение на сотрудника правоохранительных органов, охранника, часового с целью спровоцировать его на применение оружия – по ассоциации с цветом полицейской формы bojana)
"полицейское самоубийство"suicide by cop (нападение на сотрудника правоохранительных органов, охранника, часового с целью спровоцировать его на применение оружия bojana)
полицейское судно-перехватчикpolice interceptor boat (Taras)
полицейское судно-перехватчикpolice interceptor vessel (Taras)
полицейское удостоверениеticket
полицейское управлениеPolice Authority
полицейское управлениеPolice Office (города)
Полицейское управление г. Нью-ЙоркаNYPD (New York Police Department Oxiplegatz)
полиция, полицейскиеcity's finest (КГА)
похоже, что приближается полицейская машина с включёнными мигалкамиlooks like someone hit the jackpot
похоже, что приближается полицейская машина с включёнными мигалкамиit's Christmas time! (also said when someone else is being/has been pulled over by a patrol car with its light -bar activated (this shouldn't be in Общая л.) Liv Bliss)
правоприменительная полицейская акция специального назначенияad hoe enforcement
предъявить удостоверение полицейскогоflash a shield (Alex.dp.ua)
продажный полицейскийcop on the take (Taras)
продажный полицейскийcrooked cop (Taras)
продажный полицейскийrogue cop (Taras)
продажный полицейскийturncoat (Taras)
продажный полицейскийcooked cop (Taras)
продажный полицейскийcorrupt cop (Taras)
продажный полицейскийdirty cop (Taras)
продажный полицейскийcorrupt police officer (Taras)
прокатиться в полицейской машинеride-along (в качестве пассажира RiverJ)
радиофицированная полицейская автомашинаsquad car
район патрулирования полицейскогоpoliceman's beat
раскраска полицейской машиныplain wrapper (в каждом штате – своя)
расстояние между полицейским катером и лодкой сокращалосьthe police launch was gaining on the boat
резервные полицейские силыstandby police units (Taras)
резервные полицейские силыstandby police force (Taras)
сегодня на улицах так много полицейскихthere are so many police out today
служебное помещение, напр., полицейский участокpremise (The premise accommodates a large number of staff and has 4 kitchens, 5 toilet areas and 18 offices varying in size tadzhmakhal)
Смерть полицейским!Off The Pigs! (Taras)
снаружи за домом следит полицейскийthere is a policeman watching outside the house
снаружи стоит полицейскийthere is a policeman watching outside
сотрудник милицейского / полицейского спецназаriot policeman
сотрудник полицейской службыlaw enforcement officer (сев.-амер. англ. Stas-Soleil)
сотрудник полицейской службыlaw-enforcement officer (сев.-амер. англ. Stas-Soleil)
сотрудничество между полицейскими ведомствамиpolice-to-police cooperation (разных стран fluggegecheimen)
спецгруппа таможенников или полицейских, проводящая инспекцию судов, подозреваемых в провозе контрабанды и наркотиковboarding party (murad1993)
специализированное полицейское подразделениеtask group
специализированное полицейское подразделениеtask force
специальное полицейское подразделениеfederal reserve unit (в Малайзии igisheva)
спящий полицейскийspeedbump (Taras)
спящий полицейскийspeed bump (разг. wunderin)
старший полицейскийjemadar
старший полицейскийjamadar
старший полицейскийroundsman
старший полицейский офицерsuperintendent (следующий чин после инспектора)
студенты выразили протест против занятия полицейскими здания университетаthe students were protesting at police occupation of the university
судьи полицейских судовmagistracy
судья, председательствующий в городском полицейском судеpolice magistrate
только когда они увидели полицейскую машину, поняли, что попалисьit was only when they caught sight of a police car that they realized they were in trouble
уголовный полицейский судBow Street
ужесточённые полицейские предписания в отношенииincreased use of control orders on (someone – кого-либо bigmaxus)
устроить полицейскую облавуthrow a drag-net around (на квартал и т. п.)
участковый полицейскийDistrict police officer (yerlan.n)
Христианская полицейская ассоциацияChristian Police Association (mrssam)
цепочка полицейскихpolice line
шлем британского полицейскогоbobby helmet (yevsey)
этому полицейскому нечего крутиться в нашем гараже без санкции судаthat policeman had no business poking about in our garage without a court order
являться в полицейский участок для отметкиshow up (о поднадзорном)
ясное дело, эти двое полицейских намеревались выполнить свою месячную норму раскрываемости преступленийthese two cops were clearly out to fulfill their monthly quota (freekycleen)
ясное дело, эти двое полицейских намеревались выполнить свою месячную норму раскрываемости преступленийthese two cops were clearly out to fulfill their monthly quota, because we weren't speeding (freekycleen)