DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing покладать | all forms
RussianEnglish
не покладая рукunweariedly (Taras)
не покладая рукdoggedly (eugenealper)
не покладая рукtirelessly (cognachennessy)
не покладая рукaway (Nrml Kss)
не покладая рукindefatigably (Anglophile)
не покладая рукunremittingly
он заставляет людей работать не покладая рукhe works his men hard
он сказал, что ради Ады он будет работать не покладая рукhe said that he would work his fingers to the bone for Ada
она работает не покладая рукshe works her head off
они работают не покладая рукthey work without letup
работать не покладая рукwork up to the collar
работать не покладая рукbe on all four cylinders (Anglophile)
работать не покладая рукrun on all four cylinders (Anglophile)
работать не покладая рукbe hard at work
работать не покладая рукwork doggedly (eugenealper)
работать не покладая рукbe hard at work
работать не покладая рукwork like a navvy (Taras)
работать не покладая рукwork like a slave (Taras)
работать не покладая рукwork assiduously
работать не покладая рукwork like a galley slave (Taras)
работать не покладая рукwork like a nigger (Taras)
работать не покладая рукwork like a horse (Taras)
работать не покладая рукwork without letup
работать не покладая рукbeaver (beaver away kee46)
работать не покладая рукwork hard (Vanda Voytkevych)
работать не покладая рукhit on all six cylinders (Anglophile)
работать не покладая рукkeep one's nose to the grindstone
работать не покладая рукwork without cease
работать не покладая рукwork one's tail off
работать не покладая рукwork untiringly (Sergei Aprelikov)
работать не покладая рукwork double tides
работать не покладая рукsweat blood (Anglophile)
работать не покладая рук.work to the bone (КГА)
Ричард сказал, что ради Ады он будет работать не покладая рукRichard said that he would work his fingers to the bone for Ada
трудиться не покладая рукbeaver (как бобёр)
трудиться не покладая рукput in great effort
трудиться не покладая рукbust one's ass (КГА)
трудиться не покладая рукwork really hard (ART Vancouver)
трудиться не покладая рукwork long and hard (I worked long and hard to get that opportunity. ART Vancouver)
трудиться не покладая рукbe an overachiever
трудиться не покладая рукslave away (Taras)