DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing поиски | all forms | exact matches only
RussianGerman
агентство по поиску репетиторовNachhilfeagentur (Vera Cornel)
бурить в поисках нефтиnach Erdöl böhren
бурить в поисках нефтиauf Erdöl böhren (nach Erdöl bohren Gutes Deutsch)
быстрый поиск фрагмента записи путём ускоренной перемотки ленты вперёдCue
быть в поискахsich auf der Suche befinden (чего-л. – nach D Ремедиос_П)
в поискахauf der Suche nach etwas D (чего-либо)
в поискахauf der Suche nach etwas (чего-либо)
в поисках чего-либоauf der Suche nach etwas
в поисках денег он ощупывал платьеauf der Suche nach Geld tastete er das Kleid ab
в поисках местиauf der Suche nach Rache (Andrey Truhachev)
в поисках пищиauf Nahrungssuche
в поисках работыauf Arbeitsuche
в поисках работыarbeitsuchend
в поисках славыauf der Suche nach Ruhm (OLGA P.)
в поискеbei der Suche (levmoris)
в поиске следовauf Spurensuche nach (чего-либо, напр., цивилизации Aleksandra Pisareva)
вести поискsuchen (Лорина)
вести поискrecherchieren (Лорина)
вести раскопки в поисках кладаnach Schätzen graben
всё обыскать в поискахetwas wie eine Nadel suchen (чего-либо)
гадание на Библии / поиск ответа в БиблииBibelstechen (предсказание путем раскрытия наугад Библии и чтения первой попавшейся строчки. В церкви считается грехом Евгения Ефимова)
Глобальная морская связь для поиска и спасенияWeltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem (Quelle: IATE Inter active terminology for Europe Dr. Ildiko Koch)
документальный поискDokumentationsrecherche
заниматься поискамиauf der Suche sein
заниматься поиском сокровищauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
затраты на поискиSuchaufwand (Лорина)
информационный поискInformationsbeschaffung (dolmetscherr)
научная программа поиска вирусовVirensuchprogramm
нескончаемые поискиein endloses Suchen
оглядываться в поискахnach jemandem umherblicken (кого-либо)
он занят поисками квартирыer ist auf der Suche nach einer Wohnung
он обегал весь город в поисках этогоer hat die ganze Stadt danach abgerannt
он отправился на поиски пристанищаer ging auf die Suche nach einer Unterkunft
онлайн поискOnline-Recherche (dolmetscherr)
освещать в поискахableuchten (чего-либо)
осуществить поискsuchen (глагол Лорина)
отправиться на поискиauf die Spur gehen (чего-л. -- etw.(D) Ремедиос_П)
отправиться на поискиsich auf die Suche machen (чего-л./кого-л. -- nach D Ремедиос_П)
отправиться на поискиauf die Suche gehen
отправиться на поиски кладовauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
отправиться на поиски сокровищauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
отправляться на поиск кладаauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
отправляться на поиск сокровищauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
отправляться на поискиsich auf die Suche machen (чего-л./кого-л. -- nach D Ремедиос_П)
отправляться на поиски кладовauf Schatzsuche gehen (Andrey Truhachev)
парнАя (индейский очистительный ритуал, предшествующий, в частности, поиску видения Карлос КастанедаSchwitzhütte (ВВладимир)
перелистать весь роман в поисках цитатыeinen ganzen Roman nach einem Zitat durchsuchen
перерыть всю квартиру в поисках ключейdie ganze Wohnung nach den Schlüsseln absuchen
по результатам поискаnach den Suchergebnissen (Лорина)
по результату поискаnach dem Suchergebnis (Лорина)
поиск адресаAdressnachforschung (Лорина)
поиск виноватыхSuche nach Schuldigen (an + D., für + Akkusativ; после капитальной неприятности Abete)
поиск истиныWahrheitsfindung (o-klier)
поиск кладаSchatzsuche (Andrey Truhachev)
поиск кладовSchatzsuche (Andrey Truhachev)
поиск клиентовAkquise (minotaurus)
поиск компромиссаBemühen um einen Kompromiss (Andrey Truhachev)
поиск места для парковки автомобиляParkplatzsuche (Alex Krayevsky)
поиск новых трендов и стилейtrendscout (a.itskova)
поиск поставщиковLieferantensuche (wanderer1)
поиск произвольного текстаFreitextsuche (katiekirian)
поиск работыJobsuche (SvetDub)
поиск работыArbeitssuche (deutschland.de oniko)
поиск работыArbeitsplatzsuche (Михай ло)
поиск решенияEntscheidungsfindung (kseniiia)
поиск рыбыFischortung
поиск самолётовFlugzeugaufsuchen
поиск сокровищSchnipselhagd (игра на местности, см. Schnitzeljagd Евгения Ефимова)
поиск сокровищSchnipseljagd (игра на местности, см. Schnitzeljagd Евгения Ефимова)
поиск сокровищSchnitzeljagd (командная игра (Schatzsuche) с решением ребусов, загадок, выполнением заданий viasim; (также die Schnipseljagd Евгения Ефимова)
поиск сокровищSchatzsuche (Andrey Truhachev)
поиск сокровищаSchatzsuche (Andrey Truhachev)
поиск учебного местаLehrstellensuche (поиск образовательного учреждения, где можно получить дополнительное образование Pavel_Evlakhov)
поиски дорогиIrrgang
поиски жильяWohnungssuche
поиски и изучение подземных водQuellensuchen
поиски без вести пропавшегоdie Suche nach dem Vermissten
поиски путиIrrgang
поиски работыStellungssuche
поиски работыArbeitsuche
поиски работыStellensuche
поиски смыслаSuche nach dem Sinn (Ремедиос_П)
помощь в поиске работыArbeitsvermittlung (в качестве посредника 4uzhoj)
производить поискиrecherchieren (чего-либо)
путешествие с целью поиска и открытия новых земельEntdeckungsreise (Andrey Truhachev)
путь поискаSuchpfad (Александр Рыжов)
путь поиска файловSuchpfad (Александр Рыжов)
расширить зону поискаdie Suche großflächig ausweiten (Viola4482)
результат поискаSuchergebnis (Александр Рыжов)
результаты поискаSuchergebnisse (filon)
сбиться с ног в поискахsich nach etwas die Sohlen wund laufen (чего-либо)
сбиться с ног в поискахsich die Schuhe nach etwas ablaufen (чего-либо)
светить в поискахableuchten (чего-либо)
свинья, специально обученная для поиска трюфелейTrüffelschwein (Ин.яз)
странствующий по стране в поисках работыTramp (б. ч. в США)
стресс от поиска подарковGeschenkestress (Лорина)
техника поиска работыMethoden der Stellensuche (lora_p_b)
технология поиска работыTechnologie der Jobsuche (dolmetscherr)
точка поискаCue (для монтажа видеофонограммы)
тренер по поиску работыBewerbungscoach (juste_un_garcon)
тренинг по поиску работыBewerbungstraining (altiver)
турист в поисках острых ощущенияGruseltourist (Гевар)
через поискper Suchlauf (искать файл на компьютере Vonbuffon)
эксперт, производящий поискRechercheur
я избегал весь город в поисках этогоich bin die ganze Stadt danach abgelaufen
я обегал весь город в поисках этогоich habe die ganze Stadt danach abgelaufen